意味 | 例文 |
「鼻葉」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7385件
あの黄色い花は何ですか?
저 노란 꽃은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
正社員ではなく、派遣社員です。
저는 정사원이 아니라, 파견 사원입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは何語を話せますか。
당신은 어느 나라 말을 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今日は何について話しましょうか?
오늘은 무엇에 관해서 이야기할까요? - 韓国語翻訳例文
今日は何の話をしましょうか?
오늘은 어떤 이야기를 할까요? - 韓国語翻訳例文
私たちは長い時間話しました。
우리는 긴 시간 이야기했습니다. - 韓国語翻訳例文
そこを離れるのは名残惜しいですか?
당신은 그곳을 떠나는 것이 아쉽습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたに話すことは何もありません。
당신에게 할 말이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
頭の回転が早いわけではない。
머리 회전이 빠른 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに話すことは何もありません。
당신에게 말할 것은 아무것도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
その花は何と美しいんでしょう!
그 꽃은 정말 아름답네요! - 韓国語翻訳例文
今日あなたは何について話しますか?
오늘 당신은 무엇에 대하여 말합니까? - 韓国語翻訳例文
その話はナレータに語られた。
그 이야기는 내레이터에게 이야기되었다. - 韓国語翻訳例文
あの黄色い花は何ですか?
저 노란 꽃은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
私は名古屋から来た鈴木花子です。
저는 나고야에서 온 스즈키 하나코입니다. - 韓国語翻訳例文
田んぼではなく、畑ですよね。
논이 아니라, 밭이죠? - 韓国語翻訳例文
この話し合いは難航しそうだ。
이 대화는 난항을 겪을 것 같다. - 韓国語翻訳例文
始めるのに遅すぎることはない。
시작하기에 너무 늦은 것은 없다 . - 韓国語翻訳例文
そうなる筈ではなかったのに。
그렇게 될 것이 아니었는데. - 韓国語翻訳例文
彼らは何を話しているのですか。
그들은 무엇을 말하고 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
この言葉はなんと発音しますか?
이 말은 뭐라고 발음합니까? - 韓国語翻訳例文
花子は何を食べるのが好きですか。
하나코는 무엇을 먹는 것을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
肺活量に目立った変化はない。
폐활량에 눈에 띄는 변화는 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたの国では何語を話しますか?
당신 나라에서는 어느 나라말을 합니까? - 韓国語翻訳例文
あなたは花火は好きですか?
당신은 불꽃놀이를 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
あなたは以前そんな風に話すことはなかった。
당신은 이전 그런 식으로 이야기하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼女は見知らぬ人に話しかけられるのが好きではない。
그녀는 낯선 사람이 말을 거는 것을 좋아하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
あなたがたはこの庭から花を摘んではなりません。
당신들은 이 정원에서 꽃을 꺾으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとは二度とお話しすることはないでしょう。
저는 당신과는 두 번 다시 이야기하지 않을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
音楽は何かの弾みだけでできるものではない。
음악은 어떤 순간에 일어나는 일은 아니다. - 韓国語翻訳例文
私にとってハンドボールは無くてはならない物だ。
나에게 핸드볼은 없어서는 안 될 물건이다. - 韓国語翻訳例文
私達はパソコンから離れるべきではないか?
우리는 컴퓨터에 벗어나야 하는 건 아닌가? - 韓国語翻訳例文
これは本当に起こった話ではないけれど・・・
이것은 정말로 일어난 이야기는 아니지만... - 韓国語翻訳例文
だから私はもっと友達と話さなくてはならない。
그래서 나는 더욱 친구와 이야기하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
私が聞いた話は、その晩の事件のことだけではなかった。
내가 들은 이야기는, 그날 밤의 사건뿐만은 아니었다. - 韓国語翻訳例文
この話はフィクションではなく事実です。
이 이야기는 허구가 아니라 사실입니다. - 韓国語翻訳例文
これは出版にふさわしい話ではない。
이것은 출판에 어울리는 말은 아니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって、私の猫の花子はペットではなく友達です。
저에게, 제 고양이인 하나코는 애완동물이 아닌 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語を話すのが得意ではない。
나는 영어를 말하는 게 특기가 아니다. - 韓国語翻訳例文
彼は内向的だったが悲観的ではなかった。
그는 내성적이었지만 비관적이지 않았다. - 韓国語翻訳例文
インタビューは生ではなく前もって録画されたものだった。
인터뷰는 생방송이 아니라 미리 녹화된 것이었다. - 韓国語翻訳例文
その時私は何かほかの事をしなくてはならなかった。
그때 나는 뭔가 다른 일을 하지 않을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
利益のためには何が示されなくてはなりませんか。
이익을 위해서는 무엇이 나타나지 않으면 안됩니까? - 韓国語翻訳例文
私はなにやら書きつけていた。
나는 무엇인가 써 두고 있었다. - 韓国語翻訳例文
それが問題ではないかと疑う。
그것이 문제가 아닐까라고 의심하다. - 韓国語翻訳例文
あなた達の思い通りにはなりません。
당신들의 생각대로는 되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
図書館で本を探さなくてはならない。
도서관에서 책을 찾아야 한다. - 韓国語翻訳例文
お名前はなんとおっしゃいますか?
성함이 어떻게 되세요? - 韓国語翻訳例文
まさか犬に助けてもらうとはなあ。
설마 개가 구해 주리라고는. - 韓国語翻訳例文
花子ちゃんと電話で話した。
하나코랑 전화로 얘기했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |