例文 |
「黙」を含む例文一覧
該当件数 : 45件
黙れ!
잠자코 있어! - 韓国語翻訳例文
黙れ。
조용히 해. - 韓国語翻訳例文
黙れ。
닥쳐. - 韓国語翻訳例文
黙れ!
닥쳐! - 韓国語翻訳例文
黙れ、ばか者。
닥쳐, 바보자식. - 韓国語翻訳例文
黙って食えよ。
입 다물고 먹어. - 韓国語翻訳例文
黙っていろ、田中。
조용히 해, 다나카. - 韓国語翻訳例文
暗黙の了解
암묵의 이해 - 韓国語翻訳例文
黙っていろ、田中。
잠자코 있어, 타나카. - 韓国語翻訳例文
すぐに黙ってしまう。
당신은 바로 입을 다물어 버린다. - 韓国語翻訳例文
だから黙っていたのです。
그래서 잠자코 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その時まで黙っててよ。
그때까지 가만히 있어. - 韓国語翻訳例文
少し黙っていなさい。
좀 가만히 있어. - 韓国語翻訳例文
うるさい黙れ、このヤロー。
시끄러워 닥쳐, 이 녀석. - 韓国語翻訳例文
彼は黙って聞いていた。
그는 침묵하고 듣고 있었다. - 韓国語翻訳例文
少年は強情な沈黙を続けた。
소년은 고집스러운 침묵을 계속했다. - 韓国語翻訳例文
そこで黙り込んじゃったの。
거기서 잠자코 있던 거야. - 韓国語翻訳例文
そこで黙り込んじゃったの。
그래서 잠자코 있던 거야. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事は黙っていることだ。
당신의 일은 침묵하고 있는 것이다. - 韓国語翻訳例文
一分間の黙祷を行いなさい。
일분간의 묵도를 행해라. - 韓国語翻訳例文
彼女はついに沈黙を破った。
그녀는 마침내 침묵을 깼다. - 韓国語翻訳例文
慎重に黙っておくことにしました。
신중하게 침묵하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも黙って座っているだけです。
저는 항상 입을 다물고 앉아있을 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はうつむいて、黙り込んでいた。
그녀는 고개를 숙이고, 잠자코 있었다. - 韓国語翻訳例文
黙っておくほうが賢いぞ。
가만히 두는 편이 현명하겠다. - 韓国語翻訳例文
彼は一瞬黙っていた。
그는 순간 말을 하지 않고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私はもう黙っていたくない。
나는 이제 침묵하고 있기 싫다. - 韓国語翻訳例文
彼を黙らせるのは容易い。
그를 조용히 시키는 것은 쉽다. - 韓国語翻訳例文
暗黙知の共有は日本企業の強みとなってきた。
암묵적인 지식공유는 일본 기업의 강점이 되고 왔다. - 韓国語翻訳例文
現場における暗黙知を共有することが喫緊の課題です。
현장에서의 암묵지를 공유하는 것이 중요한 과제입니다. - 韓国語翻訳例文
小さな子がムッとした顔をしながら黙り込む。
작은 아이가 굳은 얼굴을 하며 잠자코 있다. - 韓国語翻訳例文
失礼なことをされると黙っていられない。
실례되는 말을 들으면 가만히 있을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
この椅子に黙って座っていればよいのです。
당신은 이 의자에 가만히 앉아 있으면 되는 겁니다. - 韓国語翻訳例文
日本国憲法38条1項は黙秘権を保証している。
일본 헌법 38조 1항은 묵비권을 보증하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは黙って視線で分かりあっていた。
그들은 말없이 시선으로 교감하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
選択性緘黙症はよく単純な人見知りと間違えられる。
선택성 함묵증은 흔히 단순한 낯가림으로 오인받는다. - 韓国語翻訳例文
夫は妻の作った料理を黙って食べる。
남편은 아내가 만든 음식을 잠자코 먹는다. - 韓国語翻訳例文
私の兄は、政治についての考えを黙ってはいられない。
우리 형은, 정치에 대해 생각을 하지 않고는 있을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたは告白するか沈黙を守るか、どちらか選んでよい。
당신은 고백하든지 침묵을 지킬지, 어느 쪽을 택해도 좋다. - 韓国語翻訳例文
工場勤務は黙々と作業をこなすイメージが抱かれる傾向にあります。
공장 근무는 묵묵히 작업을 해나가는 이미지가 심어진 경향이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
生産工程における暗黙知の共有と機械化を推進しております。
생산 공정에서의 암묵지 공유와 기계화를 추진하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はマフィアによって行われる沈黙の掟に従うと誓った。
그는 마피아에 따른 침묵의 규칙에 따르겠다고 다짐했다. - 韓国語翻訳例文
暗黙知の共有が進んでおらず、従業員の間で能率に大きな開きがあります。
암묵지 공유가 진행되지 않아, 종업원 사이에 능률에 큰 격차가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は黙々と物事をこなすことや他のことと同時進行に進めることが大好きです。
당신을 위해 여러가지 사물을 다루는 것이나 다른 것과 같이 모든 일을 하는 것이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
また、今回の元社員の児童ポルノ法違反に匹敵する事件についても、運営会社も彼女たちも沈黙を守っている。
또, 이번 전 사원의 아동 포르노 법 위반에 맞먹는 사건에 관해서도, 운영 회사도 그녀들도 침묵을 지키고 있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |