意味 | 例文 |
「黏性力」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 135件
領収書を見せて下さい。
영수증을 보여주세요. - 韓国語翻訳例文
精力が出ました。
정력이 나왔습니다. - 韓国語翻訳例文
明日の朝食はいりません。
내일 아침밥은 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
データの説明力を向上させる
데이터의 설명력을 향상시키다 - 韓国語翻訳例文
条約が成立する。
조약이 성립한다. - 韓国語翻訳例文
体が生命力を得る。
몸이 생명력을 얻다. - 韓国語翻訳例文
いつ学生寮に入りますか?
당신은 언제 학생 기숙사에 들어갑니까? - 韓国語翻訳例文
私の上司には強制力がある。
내 상사에게는 강제력이 있다. - 韓国語翻訳例文
材料の組み合わせが原因ですか?
재료의 조합이 원인입니까? - 韓国語翻訳例文
世界の勢力図が変化してきている。
세계의 판도가 변화하고 있다. - 韓国語翻訳例文
共産主義勢力が実権を握った。
공산주의 세력이 실권을 잡았다. - 韓国語翻訳例文
彼女は特に推理小説が好きです。
그녀는 특히 추리소설을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
両親を大切にしてください。
부모님을 소중히 여기세요. - 韓国語翻訳例文
推理小説をたくさん持っています。
저는 추리 소설을 많이 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この文章はよく整理されている。
이 문장은 잘 정리되어 있다. - 韓国語翻訳例文
履行勧告は、その履行に対して強制力を持たない。
이행 권고는 그 이행에 대해서 강제력을 가지고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
いろいろな食材を食塩、酢、酒粕などの材料と混せます。
다양한 식재를 소금, 식초, 지게미등의 재료와 섞습니다. - 韓国語翻訳例文
申請料はどこに送ればいいですか?
신청료는 어디로 보내면 될까요? - 韓国語翻訳例文
特に推理小説が好きです。
특히 추리 소설을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
学生寮に住んでいました。
학생 기숙사에 살았습니다. - 韓国語翻訳例文
お客さんの住所を整理した。
나는 고객의 주소를 정리했다. - 韓国語翻訳例文
申請料はどこに送ればいいですか?
신청비는 어디로 보내면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
作品の原著を読む中で、さらに読解力を充実させる。
작품의 원작을 읽는 가운데, 더욱 독해력을 충실히 한다. - 韓国語翻訳例文
建設仮勘定を整理するための表を教えてください。
건설가계정을 정리하기 위한 표를 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
無料サービスでチップもいりません。出るときは道まで誘導してくれるんです。
무료 서비스로 팁도 필요 없습니다. 나올 때는 길까지 안내해 줍니다. - 韓国語翻訳例文
その製品と材料の区別が付きませんでした。
저는 그 제품과 재료의 구별이 되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は生理痛を軽減させるため、薬を飲む。
그녀는 생리통을 경감시키기 위해, 약을 먹는다. - 韓国語翻訳例文
今までかかった積算費や設計料を教えてください。
지금까지 든 적산비나 설계료를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
今までかかった積算費や設計料を教えてください。
지금까지의 총합계와 설계비용을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
お寄せ頂いたご意見は今後のサービス向上に役立ててまいります。
보내주신 의견은 향후 서비스 향상에 유용하게 쓰겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の両親がもうすぐ世界旅行に行くそうです。
제 부모님이 곧 세계 여행을 간다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
毛虫の大量発生は、大量の落葉を引き起こすことがある。
오염된 지구를 제염할 수 있도록 정부는 모든 노력을 하고있다. - 韓国語翻訳例文
こんな素晴らしい料理を私には作れません。
이런 훌륭한 요리를 저는 만들 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は生理痛を緩和させるため、薬を一日一錠飲む。
그녀는 생리통을 완화시키기 위해, 약을 하루에 한 알 먹는다. - 韓国語翻訳例文
経理部第二経理課に在籍していた山之辺は昨年末に退職しました。
경리부 제2 경리과에 재적했던 야마노베는 지난해 말에 퇴직했습니다. - 韓国語翻訳例文
予約申込金の受け渡しのみでは契約の成立条件にはなりません。
예약 신청금의 수수만으로는 게약의 성립 조건이 되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
食料を自国で生産すると仮定して、消費される水量を想定する。
식량을 자국에서 생산한다고 가정하고, 소비되는 수량을 상정한다. - 韓国語翻訳例文
彼は精力的な教師として知られるようになった。
그는 정력적인 교사로서 알려지게 되었다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味は読書で、推理小説を読むのが好きです。
제 취미는 독서로, 추리 소설을 읽는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
設備点検のため職員の立ち入りを許可願います。
설비 점검을 위해 직원들의 출입을 허가 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
この材料をあなたの設備で評価して下さい。
이 재료를 당신의 설비로 평가해주세요. - 韓国語翻訳例文
品質保証されている材料のうち、選択されたひとつだ。
품질이 보증되어 있는 재료 중, 선택된 하나이다. - 韓国語翻訳例文
彼は動物性食品の入っていない料理を選んだ。
그는 동물성 식품이 들어 있지 않은 요리를 선택했다. - 韓国語翻訳例文
環境に配慮した建築を設計します。
환경을 배려한 건축을 설계합니다. - 韓国語翻訳例文
そこに学生料金で入場できた。
나는 그곳에 학생 요금으로 입장할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
理学療法医は物理療法医学とリハビリ医療医学の専門医だ。
물리 치료 의사는 물리 요법 의학과 재활 의료 의학의 전문의이다. - 韓国語翻訳例文
ここに整理券を入れてから料金を入れてください。
여기에 정리권을 넣고 요금을 내주세요. - 韓国語翻訳例文
ご乗車の際は、整理券をお取りください。
승차하실 때는, 승차권을 뽑아주세요. - 韓国語翻訳例文
私が最も精力的に取り組んでいる趣味は野球だ。
내가 가장 열정적으로 힘을 쏟고 있는 취미는 야구다. - 韓国語翻訳例文
英語は上手く話せないけど、いつの日か家族を海外旅行に連れて行きたい。
나는 영어는 잘 못 하지만, 언젠가 가족을 해외여행에 데리고 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |