例文 |
「黄屋」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5060件
友達は私が困った時や悲しい時に助けてくれます。
친구는 제가 곤란할 때나 슬플 때에 도와줍니다. - 韓国語翻訳例文
当日は動きやすい服装でご参加下さい。
당일은 움직이기 쉬운 복장으로 참가 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
短気や自己中心的な人が苦手です。
저는 성질이 급하거나 자기중심적인 사람이 싫습니다. - 韓国語翻訳例文
お菓子が好きで食べるのをやめられない。
과자를 좋아해서 먹는 것을 그만둘 수 없다. - 韓国語翻訳例文
とてもつらくて、テニスをやめたいと思ったときもありました。
너무 힘들어서, 테니스를 그만두고 싶다고 생각한 적도 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
とても辛くて、テニスをやめたいと思ったときもありました。
너무 힘들어서, 테니스를 그만두고 싶다고 생각한 적도 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私がやっと結婚できたので、みんなが喜んでくれました。
제가 드디어 결혼해서, 모두가 기뻐해 줬습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は寂しがりやで泣き虫で甘えん坊です。
그는 외로움을 잘 타고 울보며 응석꾸러기입니다. - 韓国語翻訳例文
それはもっと政府機関やNGOを組織しないといけない。
그것은 더욱 정부기관이나 NGO를 조직하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
この大きな鞄は、旅行や買い物に便利です。
이 큰 가방은, 여행이나 쇼핑을 갈 때 편리합니다. - 韓国語翻訳例文
果物の生産の工程は季節や天気に左右される。
과일 생산의 공정은 계절이나 날씨에 좌우된다. - 韓国語翻訳例文
閑散期の間の方が部屋の料金が安い。
비수기 사이일 때 방의 요금이 싸다. - 韓国語翻訳例文
私たちは工場で生産できる製品の種類を増やす。
우리는 공장에서 생산할 수 있는 제품의 종류를 늘린다. - 韓国語翻訳例文
速やかに見舞金を返金しなければならない。
신속하게 위문금을 환불해야 한다. - 韓国語翻訳例文
その猫の歩き方はしなやかで優美だ。
그 고양이의 걸음 걸이는 유연하고 우미하다. - 韓国語翻訳例文
私達はようやく愛の巣を手にする事ができました。
우리는 드디어 사랑의 보금자리를 구할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
冷やした日本酒を飲むのが好きです。
차갑게 식힌 일본 술을 마시는 것을 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
今日は、おばあちゃんの家でバーベキューをやりました。
저는 오늘은, 할머니 집에서 바비큐를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
辛くて、悔しくて、生きていたくないと何度も悩みました。
저는 힘들고, 분해서, 살기 싫다고 몇 번이나 고민했습니다. - 韓国語翻訳例文
社員が一人やめたのでそのツケが私に回ってきた。
직원 한 명이 그만둬서 그 외상이 나에게 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
どこで安い野菜を買うことができますか?
저는 어디서 싼 야채를 살 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの好きな音楽や本を私に勧めて下さい。
당신의 좋아하는 음악이나 책을 내게 추천해주세요. - 韓国語翻訳例文
真相がどうやって解き明かされたのか知りたいです。
진상이 어떻게 밝혀지는지를 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
東京駅へはどうやって行ったらよいですか。
도쿄역에는 어떻게 가면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
先生や友達に笑顔がいいと言われてきました。
선생님이나 친구들에게 웃는 얼굴이 좋다고 들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文
果物の生産の工程は季節や天気に左右される。
과일의 생산 공정은 계절과 날씨에 좌우된다 . - 韓国語翻訳例文
オクラには、指のような形をしたさやができる。
오크라에는 손가락처럼 생긴 콩깍지가 있다. - 韓国語翻訳例文
日本語の文章でのやりとりが少しできます。
일본어 문장으로 대화를 조금 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
湿疹・じんましんができやすい体質ですか。
습진, 두드러기가 생기기 쉬운 체질입니까? - 韓国語翻訳例文
この道は舗装されて以前より歩きやすくなった。
이 길은 포장되어서 이전보다 걷기 편해졌다. - 韓国語翻訳例文
リファンピンはめまいや頭痛を引き起こすおそれがある。
리팝핀은 어지럼과 두통을 일으킬 우려가 있다. - 韓国語翻訳例文
親戚の別荘でバーベキューや、すいか割りをしました。
친척의 별장에서 바비큐나, 수박 깨기를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
親戚の別荘でバーベキューやすいか割りをしました。
친척의 별장에서 바비큐나 수박 깨기를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
修正版をできるだけはやく送って下さい。
수정판을 최대한 빨리 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
中国では大きな加工はやっていたの?
중국에서는 큰 가공은 했어? - 韓国語翻訳例文
飛行機や列車、遊覧バスなどの切符代
비행기나 열차, 유람 버스 등의 티켓값 - 韓国語翻訳例文
私たちはどうやってお金を使うかを考え直すべきです。
우리는 어떻게 돈을 쓸지 다시 생각해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは浴衣を夏祭りや花火大会の時に着ます。
우리는 유카타를 여름 축제나 불꽃놀이 대회 때 입습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はいくらか過ごしやすい気温ですね。
오늘은 조금 쾌적한 기온이네요. - 韓国語翻訳例文
あなたのことが好きだけど、やはり勘違いかな?
너가 좋지만, 역시 착각이려나? - 韓国語翻訳例文
ましてや、彼が昇進できるわけがない。
하물며, 그가 승진할 수 있을 리가 없다. - 韓国語翻訳例文
やっと、コンピューターに、韓国語の文字が入力できました。
겨우, 컴퓨터에, 한국어 글자가 입력되었습니다. - 韓国語翻訳例文
この商店街では自転車やバイクでの通行はできません。
이 상가에서는 자전거나 오토바이 통행은 할 수 없습니다 - 韓国語翻訳例文
もうすぐ私の誕生日がやってきます。
곧 제 생일이 다가옵니다. - 韓国語翻訳例文
今日は台風18号の影響で雨や風がありそうだ。
오늘은 태풍 18호의 영향으로 비나 바람이 불 것 같다. - 韓国語翻訳例文
それらは交通混雑やゴミ問題を引き起こす。
그것들은 교통 혼잡이나 쓰레기 문제를 일으킨다. - 韓国語翻訳例文
その坊やはお母さんにしがみつきました。
그 아기는 엄마에게 매달렸습니다. - 韓国語翻訳例文
多くの化石や恐竜の実物大模型が展示されていた。
많은 화석이나 공룡의 실물 대모형이 전시되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
多くの化石や恐竜の模型が展示されていた。
많은 화석이나 공룡의 모형이 전시되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
高校生のときにこれをやっていればよかった。
고등학생 때 이것을 했으면 좋았다. - 韓国語翻訳例文
例文 |