「黄冊」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 黄冊の意味・解説 > 黄冊に関連した韓国語例文


「黄冊」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3782



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 75 76 次へ>

警察が着いたとき、酒類密輸者たちはすでにいなくなっていた。

경찰이 도착했을 때 술 밀수자들은 이미 사라지고 없었다. - 韓国語翻訳例文

土曜日は近隣の夏祭りがあった為、若干集客が弱かったと推察する。

토요일은 주변에 축제가 있어, 다소 손님 모으기가 약했다고 추측된다. - 韓国語翻訳例文

その法律は表面上は中立的だが、差別的な意図がある。

그 법률은 표면상은 중립적이지만 차별적인 의도가 있다. - 韓国語翻訳例文

政府は政策に対して批判が起きないよう先手を打つ必要がある。

정부는 정책에 대해 비판이 일어나지 않도록 선수를 칠 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

10月になって日ごとに寒くなるはずが、今日は、真夏のように暑い。

10월이 돼서 나날이 추워질 테지만, 오늘은 한여름처럼 덥다. - 韓国語翻訳例文

私、株式会社小川金属工業の仕入部の主査の松本と申します。

저, 주식회사 오가와 금속 공업 구매부 주사인 마쓰모토라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

現地にての追加精算につきましては、すべて現地でのお支払いとなります。

현지에서의 추가 정산에 대해서는, 모두 현장 지불입니다. - 韓国語翻訳例文

この理由は車の設備によってはサイズがとてもきついことです。

그 이유는 차의 설비에 따라서는 사이즈가 굉장히 힘들기 때문이다. - 韓国語翻訳例文

私は参加申請書を裁判長に提出したが、参加許否の決定により、参加を許されなかった。

나는 참가 신청서를 재판장에게 제출했지만, 참가 허부의 결정에 의해, 참가를 허락받지 못했다. - 韓国語翻訳例文

輸入される時期によって、バナナやオレンジなどには季節関税が適用されます。

수입되는 시기에 따라서, 바나나 또는 오렌지 등에 계절 관세가 적용됩니다. - 韓国語翻訳例文

急な予定が入ってしまったため、本日15時からの打ち合わせへの出席をキャンセルさせてください。

급한 예정이 들어와 버려, 오늘 15시부터의 회의 출석은 취소해 주세요. - 韓国語翻訳例文

東京には東京タワーや、最近できた東京スカイツリーがあります。

동경에는 동경타워나, 최근 생긴 동경 스카이트리가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはバグについてお客様に正確に伝える必要がある。

우리는 버그에 대해서 고객에게 정확하게 전달할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

そこでは、トレッキングや野鳥観察を楽しむことができます。

그곳에서는, 트레킹, 들새 관찰을 즐길 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

権利放棄もしくは免責に関する記載が必要だ。

권리파기 혹은 면책에 관한 기제가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

17日の料理教室は開催できませんね。

17일의 요리 교실은 개최할 수 없네요. - 韓国語翻訳例文

すべての法と政策は性的に中立であるべきだ。

모든 법과 정책은 성적으로 중립해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

私はブラジルの10,000クルザード札を記念にとっておきました。

저는 브라질의 10,000크루제이로를 기념으로 남겨두었습니다. - 韓国語翻訳例文

なぜなら、今回取引先から私に質問が来ました。

왜냐하면, 이번 거래처에서 제게 질문이 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

その巨大な浅浮き彫りは修繕が必要だ。

그 거대하고 얕은 부조는 수선이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

たとえ冬が寒い季節だとしても、冬が好きです。

가령 겨울이 추운 계절이라고 해도, 겨울이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

今年の夏は京都へ墓参に行きました。

저는 올해 여름에는 교토에 성묘를 하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

ナルトレキソンには頭痛や吐き気などの副作用がある。

날트렉손에는 두통이나 매스꺼움 등의 부작용이 있다. - 韓国語翻訳例文

完成した製品を行き先別に仕分けし出荷します。

완성된 제품을 행선지별로 구분하여 출하합니다. - 韓国語翻訳例文

タンキニを選ぶときはサイズに注意する必要があります。

탱키니를 고를 때에는 사이즈를 주의 할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

最近、もっと複雑な会話がしたいという欲がでてきた。

최근에, 더 복잡한 대화를 하고 싶은 욕심이 생겼다. - 韓国語翻訳例文

私たちは昨夜、月を見ることができませんでした。

우리는 어젯밤, 달을 볼 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

この夏休みに三泊四日で沖縄旅行に行きました。

저는 이번 여름에 3박 4일로 오키나와 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私達は今朝から引続きそのチェックを行います。

우리는 오늘 아침부터 계속 그 체크를 합니다. - 韓国語翻訳例文

貴社に伺いまして詳細をご説明できればと存じます。

귀사에 찾아뵈어 자세한 내용을 설명해 드릴 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

大切な友達が大阪から東京に戻ってきていた。

나의 가장 친한 친구가 오사카에서 도쿄로 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文

昨日の終値に基づきパリティ価格を算出した。

어제의 종가에 근거한 패리티 가격을 산출했다. - 韓国語翻訳例文

先物取引において限月売買は普及している。

선물 거래에서 한월매매는 보급되어 있다. - 韓国語翻訳例文

寒くなってきたので植木鉢を室内に取り込みます。

추워졌기 때문에 화분을 실내에 들여놓습니다. - 韓国語翻訳例文

9月20日付けで勤務先を退職しました。

저는 9월 20일부로 근무처를 퇴직했습니다. - 韓国語翻訳例文

妻は出産手当金を受けることができる。

아내는 출산 수당금을 받을 수 있다. - 韓国語翻訳例文

靴店と洋服店とどちらに先に行きたいですか。

신발 가게와 양복점 중 어디에 먼저 가고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文

2012年7月30日まで締め切りを延長できますか?

2012년 7월 30일까지 마감을 연장할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

旅行先でパスポートを紛失して大使館へ行きました。

저는 여행지에서 여권을 분실해 대사관에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは5月に修学旅行で大阪に行きました。

우리는 5월에 수학여행으로 오사카에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは6月に修学旅行で大阪へ行きました。

우리는 6월에 수학여행으로 오사카에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは6月に大阪へ修学旅行で行きました。

우리는 6월에 오사카에 수학여행으로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

もっとお客様とは蜜に連絡を取るべきと思われます。

더욱 손님과는 긴밀히 연락을 취해야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私は今日は、部活の合宿のため札幌に行きました。

저는 오늘, 동아리 합숙을 위해서 삿포로에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私は今日は部活の合宿のため、札幌に行きました。

저는 오늘 동아리 합숙을 위해서, 삿포로에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私の町では、環境教育として毎月様々なイベントを開催しています。

저희 동네에서는 환경 교육으로서 매월 다양한 이벤트를 개최하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

休暇から戻り次第、必要に応じてご連絡させて頂きます。

휴가에서 돌아가는 대로, 필요에 따라 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

少し早く着きましたが、そこにはその時すでに人がたくさんいました。

저는 조금 일찍 도착했지만, 그곳에는 그때 이미 사람들이 많이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

物流革命はサービスの向上と顧客満足度の最大化に貢献してきた。

물류 혁명은 서비스의 향상과 고객 만족도 극대화에 기여해왔다. - 韓国語翻訳例文

9月26日にお母さんと一緒におばあちゃんの家に行きました。

9월 26일에 저는 어머니와 함께 할머니 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 75 76 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS