例文 |
「黄丹」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28842件
このジャージをトレーニングのときに着てください。
이 저지를 훈련 때 입으세요. - 韓国語翻訳例文
責任者が私達の書類について連絡してきた。
책임자가 우리의 서류에 대해서 연락을 해왔다. - 韓国語翻訳例文
私の会社は確定給付企業年金に加入しています。
우리 회사는 확정 급부 기업 연금에 가입되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは初めに日本語を勉強するべきです。
당신은 먼저 일본어를 공부해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
一日目はプロ野球の試合を観に行きました。
첫째 날에는 프로 야구 경기를 보러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
日経平均株価は、定期的に構成銘柄が入れ替わる。
닛케이 평균 주가는, 정기적으로 구성 종목이 교체된다. - 韓国語翻訳例文
日本語で会話ができるように、協力してくれます。
일본어로 대화를 할 수 있도록, 협력해 줍니다. - 韓国語翻訳例文
今日一日心に残る良き思いでを作ってください。
오늘 하루 마음에 남을 좋은 추억을 만들어 주세요. - 韓国語翻訳例文
9月2日以降の都合の良い日に対応できます。
9월 2일 이후에 사정이 좋은 날에 대응할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ご利用中に何かお気づきの点などはございましたか。
사용 중에 무언가 문의 사항 등이 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
本部の承認を得ましたので正式にお引き受けします。
본부의 승인을 얻었으므로 정식으로 인수하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
クレジットカードをご利用の場合は即時に入金できます。
신용 카드를 이용하는 경우는 즉시 입금할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その教会の前には大きな庭があります。
그 교회 앞에는 큰 정원이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日本に戻ってきたら土産話をまた聞かせてください。
일본에 돌아오면 여행 이야기를 또 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼が帰ってきてすぐみんなで焼肉を食べにいった。
그가 돌아오고 바로 다 같이 고기를 먹으러 갔다. - 韓国語翻訳例文
表書きに記載しました書類が揃っているかご確認下さい。
겉봉에 기재한 서류가 갖춰졌는지 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
お打ち合わせにはエンジニアの鼻山も同席させて頂きます。
회의에는 엔지니어 하나야마도 동석합니다. - 韓国語翻訳例文
駅の手荷物用ロッカーにかばんを置き忘れた。
나는 역의 수하물용 락커에 가방을 잃어버렸다. - 韓国語翻訳例文
勉強?何をすれば英語が身につきますか?
공부? 무엇을 하면 영어를 익힐 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
今日から五日間、旅行で家族で旅行に行きました。
오늘부터 5일간, 여행으로 가족끼리 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
何が顧客を満足させ不満にするのかを知るべきだ。
무엇이 고객을 만족시키고 불만족시키는가를 알아야 한다 - 韓国語翻訳例文
その教会の前には大きな庭がある。
그 교회 앞에는 큰 마당이 있다. - 韓国語翻訳例文
規程に則り、承認もれ無きよう注意してください。
규정에 따라서, 승인 누락이 없도록 주의해 주세요. - 韓国語翻訳例文
被分析者が自分を語りきるのに丸一日かかった。
피분석자가 자신을 말하는 데 꼬박 하루가 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
タンキニを選ぶときはサイズに注意する必要があります。
탱키니를 고를 때에는 사이즈를 주의 할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
人間は自然に大きな影響を与えています。
인간은 자연에 큰 영향을 주고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はますます大きな責務を担うことになった。
그는 점점 많은 빚을 지게 되었다. - 韓国語翻訳例文
昨日出張から日本に戻ってきた。
나는 어제 출장에서 일본으로 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
その教会の前には大きな庭がある。
그 교회 앞에는 큰 정원이 있다. - 韓国語翻訳例文
今日は上司がいないのでそれについて確認ができません。
오늘은 상사가 없어서 그것에 대해서 확인할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この請求額は、8月5日に日本から送金されます。
이 청구액은, 8월 5일에 일본에서 송금됩니다. - 韓国語翻訳例文
私に何か聞きたいことがあるのですか。
당신은 제게 무언가 물어보고 싶은 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
先週の日曜日野球を観に行きました。
저는 지난주 일요일에 야구를 보러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
どういったきっかけで日本に興味を持ったのですか。
어떤 계기로 일본에 관심을 가진 겁니까? - 韓国語翻訳例文
1192年に鎌倉幕府ができました。
1192년에 가마쿠라 막부가 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは送金手続きをするのに20日間くらい必要です。
우리는 송금 절차를 밟는데 20일 정도 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
すぐにその荷物を引き取る事が出来なかった。
나는 바로 그 짐을 받을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
彼らは日曜日にその教会へ行きます。
그들은 일요일에 그 교회에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
私は、アニバーサリー休暇を取り、家族と旅行に行きます。
저는, 기념일 휴가를 내고, 가족과 여행을 갑니다. - 韓国語翻訳例文
このことを聞いて、今の自分に何ができるか考えました。
저는 이것을 듣고, 지금의 제가 무엇을 할 수 있는지 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなた方がタイから日本に来ると聞きました。
당신들이 태국에서 일본에 온다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は毎日朝6時に起きて、勉強を始めました。
그는 매일 아침 6시에 일어나서, 공부를 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
私が最初に覚えた記念すべき日本語は"桜"だった。
내가 처음 외운 기념해야 할 일본어는 '벚꽃'이었다. - 韓国語翻訳例文
この度は日本に来ていただき、ありがとうございました。
이번에는 일본에 와주셔서, 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
下記内容承認いただき、誠にありがとうございます。
아래 내용 승인을 주셔서, 매우 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
選択的な取引について、法的な制限は何もない。
선택적인 교역에 대하여, 법적 제한은 아무것도 없다. - 韓国語翻訳例文
9月2日以降の都合の良い日に対応できます。
9월 2일 이후 적당한 날에 대응할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は何が起きているかに気づいてびっくりした。
그는 지금 일어나고 있다는 것을 알고 깜짝 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
あなたは他人の気持ちにもっと関心を払うべきだ。
당신은 타인의 마음에 더욱 관심을 가져야 한다. - 韓国語翻訳例文
実家の裏庭に大きな桜の木があります。
집 뒤뜰에 큰 벚꽃 나무가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |