意味 | 例文 |
「麻絲」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9647件
夏休みに友達とたくさん遊びました。
저는 여름 방학에 친구와 많이 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
新しい製品は、3つのマークが刻印されています。
새로운 제품은, 3가지 마크가 각인되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その申請に必要な書類を集めて下さい。
당신은 그 신청에 필요한 서류를 모아주세요. - 韓国語翻訳例文
今日、私とお母さんで遊園地に行きました。
오늘, 저와 어머니가 놀이공원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
荷物の重みまでも増すような今日の暑さだ。
짐의 무게마저 느는 듯한 오늘의 더위다. - 韓国語翻訳例文
昼に同僚のお母さんの葬儀に行きました。
나는 낮에 동료 어머니의 장례식에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私を支えてくれた人に有難うと言いたいです。
저는 저를 지지해준 사람들에게 고맙다고 말하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
どちらの曲もジャズ風にアレンジされていた。
어느 쪽의 곡도 재즈풍으로 편곡되어있었다. - 韓国語翻訳例文
壊れやすいので乱暴に扱わないでください。
망가지기 쉬우므로 난폭하게 취급하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
今日も彼は沢山遊んで沢山笑いました。
오늘도 그는 많이 놀고 많이 웃었습니다. - 韓国語翻訳例文
添付したファイルを確認して私達にアドバイスを下さい。
첨부한 파일을 확인해서 우리에게 어드바이스를 주세요. - 韓国語翻訳例文
これが合っているかどうか確認してください。
이것이 맞았는지 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
お母さんのパワーを頼りにまた頑張っていこうと思ってます。
어머니의 파워를 믿고 또 열심히 나가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
以下アドレスに不良品を送ってください。
다음 주소로 불량품을 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文
それは子供から大人まで誰にでも愛されている。
그것은 아이부터 어른까지 누구에게나 사랑받고 있다. - 韓国語翻訳例文
それは子供たちから大人まで誰にでも愛されている。
그것은 아이들부터 어른까지 누구에게나 사랑받고 있다. - 韓国語翻訳例文
また私の話し相手になってください。
또 제 이야기 상대가 되어주세요. - 韓国語翻訳例文
貴方は娘さんをとてもよく養育していますね。
당신은 따님을 아주 잘 키우고 있네요. - 韓国語翻訳例文
赤ちゃんを窒息させないように注意してね。
아기를 질식시키지 않도록 주의해. - 韓国語翻訳例文
初めて会った時、身長では私が彼にまさっていた。
처음 만났을 때, 키로는 내가 그보다 컸다. - 韓国語翻訳例文
私が出会った全ての人に支えられて生きています。
내가 만난 모든 사람에게 힘입어 살아가고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どうかその窓を開けてくださいませんか。
부디 그 창문을 열어주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
とうか私たちにその出荷情報を与えてください。
부디 우리에게 그 출하 정보를 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
しかし、気をつけなさい、これは諸悪の根源かもしれません。
그러나, 조심하세요, 이것은 제악의 근원일지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
これからも元気で幸せになってください。
앞으로도 건강하고 행복하게 지내주세요. - 韓国語翻訳例文
受話器を持ち上げてコールボタンを押しなさい。
수화기를 들고 콜 버튼을 누르세요. - 韓国語翻訳例文
明日学校で私にもっと詳しく教えてください。
내일 학교에서 저에게 더 자세히 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
今秋に新しいスペックが決定される。
올 가을에 새로운 시방서가 결정된다. - 韓国語翻訳例文
その大学にいる間、たくさんの友人を作りました。
저는 그 대학에 있는 동안, 많은 친구를 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
その小学生は毎朝サッカーの練習をしています。
그 초등학교는 매일 아침 축구 연습을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ご意見やご感想、ご提案など、何なりとご連絡下さい。
의견이나 감상, 제안 등 무엇이든 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
与えられたワイヤーを使うようにして下さい。
주어진 와이어를 사용하도록 해주세요 - 韓国語翻訳例文
私は試合のビデオをたくさん見ました。
저는 시합 비디오를 많이 보았습니다. - 韓国語翻訳例文
品質的な問題によりその案は却下された。
품질적인 문제로 인해 그 안은 기각되었다. - 韓国語翻訳例文
この暑さはいつまで続くのでしょうか。
이 더위는 언제까지 계속되는 걸까요? - 韓国語翻訳例文
これからも私とお付き合いしてください。
앞으로도 저와 사귀어 주세요. - 韓国語翻訳例文
聞こえたら赤いボタンを押してください。
들리면 빨간 버튼을 눌러주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女さえいなければ私は幸せになれたのに。
그녀만 없으면 나는 행복해졌을 텐데. - 韓国語翻訳例文
山田さんがマレーシアに赴任することになりました。
야마다 씨가 말레이시아에 부임하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
それについての花子さんの理解は合っています。
그것에 대한 하나코 씨의 이해는 맞습니다. - 韓国語翻訳例文
1万円以上お買い上げ頂くと5%の割引が適用されます。
1만엔 이상 구입하시면 5% 할인이 적용됩니다. - 韓国語翻訳例文
札幌には沢山の人がツアー旅行で来る。
삿포로에는 많은 사람이 투어 여행으로 온다. - 韓国語翻訳例文
肉は肉汁を保つよういい感じに網焼きされていた。
고기는 육즙을 유지하게 좋은 느낌으로 구워졌다. - 韓国語翻訳例文
今日は友達とお母さんと新宿に行きました。
저는 오늘은 친구와 어머니와 신주쿠에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
立て削り盤に安全装置を取り付けなさい。
슬로팅 기계에 안전장치를 설치해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女の提案の馬鹿馬鹿しさに言葉を失った。
그녀의 제안의 어리석음에 말을 잃었다. - 韓国語翻訳例文
今日お母さんにケーキを買ってもらった。
오늘 엄마가 케이크를 사주셨다. - 韓国語翻訳例文
火事の場合は大声でお近くの人にもお知らせ下さい。
화재의 경우는 큰소리로 주변 사람에게도 알리세요. - 韓国語翻訳例文
圧力弁はバネによって固定されています。
압력변은 용수철에 의해서 고정되어있습니다. - 韓国語翻訳例文
これも、私達の関係を悪化させた原因のひとつです。
이것도, 우리의 관계를 악화시킨 원인의 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |