例文 |
「麻亜里」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1503件
沢山の幸せが訪れますように。
많은 행복이 찾아오기를. - 韓国語翻訳例文
その時私はただの青二才だった。
그때 나는 그저 풋내기였다. - 韓国語翻訳例文
グアニンをサプリメントで補う
구아닌을 보충물로 보완하다 - 韓国語翻訳例文
朝起きた時それをするでしょう。
아침에 일어났을 때 그것을 할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
応募用紙を印刷した後…
응모 용지를 인쇄한 후... - 韓国語翻訳例文
朝からぶっ通しで勉強している。
나는 아침부터 꼬박 계속 공부하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ヘルメットと喉当てを含めて、甲冑全体で30キロ近くの重さがある。
헬멧과 목의 부분을 포함하고, 갑옷 전체로 30킬로 가까이의 무게감이 있다. - 韓国語翻訳例文
その子供はそれがお母さんの声だということが聞いてすぐ分かった。
그 아이는 그것이 어머니의 목소리라는 것을 듣자마자 알아차렸다. - 韓国語翻訳例文
めでたくご結婚されるとのこと、心よりお慶び申し上げます。
순조롭게 결혼 마치신 것, 진심으로 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文
より詳しい説明が必要な場合は別途お申し付け下さい。
더 자세한 설명이 필요한 경우는 별도로 신청해주십시오. - 韓国語翻訳例文
商品の配送状況は配送会社へお問合せ下さい。
상품의 배송 상황은 배송 회사로 문의해주세요. - 韓国語翻訳例文
ご利用の前に取り扱い説明書をお読み下さい。
이용 전에 취급 설명서를 읽으십시오. - 韓国語翻訳例文
経理に関するお問い合わせは経理課までご連絡ください。
경리에 관한 문의는 경리과로 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
表通りの並木は冬場の夜にライトアップされる。
큰길의 가로수는 겨울철 밤에 라이트 업 된다. - 韓国語翻訳例文
山田さんに預けてくれたお土産、受け取りました。
야마다 씨에게 맡겨 준 선물, 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
おばさんが誕生日にイタリア製の時計を買ってくれました。
이모가 생일에 이탈리아제 시계를 사 주셨습니다. - 韓国語翻訳例文
お問い合わせは下記窓口までご連絡ください。
문의는 아래 창구로 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
お手数ですがアンケートにご協力下さい。
번거롭지만 앙케이트에 협력해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女のお兄さんはコンビニエンスストアのフランチャイザーだ。
그녀의 오빠는 편의점 총판 판매업자이다. - 韓国語翻訳例文
詳しくは、売場係員までお問合せくださいませ。
자세한 것은, 매장 담당자에게 문의 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
外は大雨なので出かけないでください。
밖은 비가 많이 오니 나가지 마세요. - 韓国語翻訳例文
子供の時から、お母さんに服を作ってもらっています。
아이였을 때부터, 어머니가 옷을 만들어 주고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
固定電話からは下記フリーダイヤルでお問い合わせ下さい。
고정 전화에서는 아래 프리 다이얼로 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文
子供の時から、お母さんに服を作ってもらっています。
어릴 때부터, 어머니가 옷을 만들어 주십니다. - 韓国語翻訳例文
この子のお母さんはウェストファーレンです。
이 아이의 어머니는 웨스트 파렌입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちのソフトウェアは多く機能にデザインされている。
우리의 소프트웨어는 많은 기능으로 디자인되어 있다. - 韓国語翻訳例文
ヘルプのフォームからお問い合わせください。
문의 서식으로 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文
ご不明な点などございましたらいつでもお問合せ下さい。
불명료한 점이 있으시면 언제든지 문의해주세요. - 韓国語翻訳例文
ご質問などございましたらいつでもお問い合わせ下さい。
질문 등 있으시다면 언제든지 문의해주세요. - 韓国語翻訳例文
部屋の鍵はホテルのフロントへ預けておいてください。
방 열쇠는 호텔 프런트에 맡겨놓아 주세요. - 韓国語翻訳例文
お母さんが帰ってこないうちに急いでプレゼントを隠した。
어머니가 돌아오기 전에 서둘러서 선물을 숨겼다. - 韓国語翻訳例文
細かい部品がございますのでお取り扱いにはご注意下さい。
미세한 부품이 있으므로 취급에 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
ご検討下さいますよう、宜しくお願い申し上げます。
검토해주시기를, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
お母さんのためにプレゼントを買いましたか?
엄마를 위해서 선물을 샀습니까? - 韓国語翻訳例文
詳しくは、プロバイダにお問い合わせください。
자세한 것은, 제공자에게 문의해주세요. - 韓国語翻訳例文
でも、そんな時私のお母さんはいつもこう言ってくれました。
하지만, 그런 때 우리 어머니는 항상 이렇게 말해줬습니다. - 韓国語翻訳例文
不明な点がございましたらいつでもお問い合わせください。
불분명한 점이 있으시면 언제든지 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが提案した解決策を試してみようと思います。
저는 당신이 제안한 해결책을 시험해보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は幼い頃にピアノを習っていたことがあります。
그는 어릴 때 피아노를 배운 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
保証書に、ご購入日とお買い上げになった店舗名が記載されています。
보증서에, 구입일과 구매하신 점포명이 기재되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
より詳細な情報をご希望の方は当社までお問い合わせ下さい。
더욱 자세한 정보를 원하시는 분은 당사로 문의 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのお姉さんの手術が成功することを確信している。
나는 당신 언니의 수술이 성공할 것을 확신하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私を受け入れてくださったことに非常に感謝しております。
저는 당신이 저를 받아준 것에 매우 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このお子さまが、ここ1年間で結核性の病気にかかったことがありますか。
아이가, 최근 1년간 결핵성 질병에 걸린 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私がドアを開けると、一人のおじいさんがそこに立っていました。
제가 문을 열자, 한 명의 할아버지가 그곳에 서 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが30歳以上ならば、いい加減、落ち着いたほうがいいかと思います。
당신이 30세 이상이라면, 이쯤에서, 정착하는 편이 좋다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
でも、あなたの友人が福岡にもいることを憶えていてください。
하지만, 당신의 친구가 후쿠오카에도 있는 것을 기억해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたのお父さんが一日でも早く良くなる事を祈ってます。
당신의 아버지가 하루라도 빨리 좋아지기를 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
見積もり価格はあくまで暫定的なものでございますことをご承知おきください。
견적 가격은 어디까지나 잠정적인 것임을 이해해주시길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私が思うには、異文化は私たちの身の回りにたくさんあると思う。
내가 생각하기로는, 이문화는 우리의 주변에 많이 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
例文 |