「鹿部温泉」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 鹿部温泉の意味・解説 > 鹿部温泉に関連した韓国語例文


「鹿部温泉」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 134



1 2 3 次へ>

一緒にお昼ご飯を食べませんか?

함께 점심을 먹지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私とお昼ご飯を食べませんか?

저와 점심을 먹지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

昨日、お菓子を食べませんでした。

어제, 과자를 먹지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

ご不便をおかけし申し訳ございません。

불편을 끼쳐 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

ご不便をおかけして申し訳ありません。

불편을 끼쳐 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

ご不便をお掛けして申し訳ありません。

불편을 끼쳐 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

ご不便をおかけしてすみません。

불편을 끼쳐서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

個別にご回答をしておりません。

개별적으로 답변을 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

しかし私はその食べ物の名前を思い出せませんでした。

하지만 저는 그 음식의 이름을 기억하지 못 했습니다. - 韓国語翻訳例文

昼食はたべませんでしたが、ぜんぜんお腹が減りませんでした。

점심은 먹지 않았지만, 전혀 배가 고프지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

昼食はたべませんでしたが、ぜんぜんお腹が減りませんでした。

점심은 먹지 않았지만, 전혀 배고프지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

昼食はたべませんでしたが、ぜんぜんお腹が減りませんでした。

점심은 먹지 않았습니다만, 전혀 배고프지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンと私で調べて、アイディアが浮かんだらお知らせします。

존과 제가 알아보고, 아이디어가 떠오르면 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

それに関して私は何をすべきか教えてくれませんか。

그것에 관해서 저는 무엇을 해야 하는지 가르쳐 주시겠어요? - 韓国語翻訳例文

コーヒーショップにいっておしゃべりしませんか?

커피숍에 가서 이야기하지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

ジョンは食べ物を買うお金を持っていませんでした。

존은 먹을 것을 살 돈을 가지고 있지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

私とお昼ご飯を一緒に食べませんか?

저랑 점심을 같이 먹지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼らはお腹がいっぱいでケーキが食べられませんでした。

그들은 배가 불러서 케이크를 먹지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

私はこの堅焼きせんべいのかたさにとても驚きました。

나는 이 딱딱하게 구운 전병의 단단함에 무척 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

留学ビザを取るために何をすべきか教えてくれませんか。

유학 비자를 받기 위해 무엇을 해야 하는지 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

御不便をおかけして大変申し訳ありません。

불편을 끼쳐서 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

7時には起きるべきだったかもしれません。

7시에는 일어나야 했을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

不便をおかけして申し訳ありませんでした。

불편을 끼쳐서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

しかし推薦制度は廃止すべきだと思う。

하지만 나는 추천 제도는 폐지해야 한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

このお店で一番美味しい食べ物は何ですか。

이 가게에서 가장 맛있는 음식은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

しばしば私は彼らに加わって他の選手とおしゃべりする。

종종 나는 그들에게 합류해 다른 선수와 이야기한다. - 韓国語翻訳例文

私は昼ごはんをたくさん食べたので、今はとくにお腹がすいていません。

나는 점심밥을 충분이 먹었기 때문에, 지금은 별로 배가 고프지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

お問い合わせの件は、今週中なるべく早めに調整して回答します。

문의하신 건은, 이번 주 중으로 되도록 빨리 조정해서 답변하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

誰が増え続ける汚染について責められるべきでしょうか?

누가 계속 늘어나는 오염에 대해서 비난받아야 할까요? - 韓国語翻訳例文

親は子供に責任感を徐々に教え込むべきだ。

부모는 아이에게 책임감을 서서히 충분하게 가르쳐야 한다. - 韓国語翻訳例文

また、教科書の本文はすべて解説が終わりました。

또, 교과서 본문은 모두 설명이 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文

問題が発生した初期段階で対応すべきでした。

문제가 발생한 초기 단계에 대응했어야 했습니다. - 韓国語翻訳例文

全ての試験が完了する日を、教えて頂けませんか?

모든 시험이 완료하는 날을, 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

新幹線の中でお弁当を買ったらどうですか。

신칸센 안에서 도시락을 사면 어떨까요? - 韓国語翻訳例文

あなたをベッドに押し倒すかもしれません。

저는 당신을 침대에 넘어뜨릴지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

正午過ぎにお店でアメリカンドッグとポテトを食べました。

정오를 지나 가게에서 콘도그와 감자를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

新鮮でおいしい野菜とおいしい魚を食べることができます。

신선하고 맛있는 야채와 맛있는 생선을 먹을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この円高はいつまでも続きません。早急に方針を決めておくべきです。

이 엔화 강세는 언제까지나 지속되지 않습니다. 조속히 방침을 정해둬야 합니다. - 韓国語翻訳例文

今回の米国出張の感想をおきかせください。

이번 미국 출장의 감상을 들려주세요. - 韓国語翻訳例文

本カタログの製品はすべて安全基準に適合しております。

본 카탈로그 제품은 모두 안전 기준에 적합합니다. - 韓国語翻訳例文

最後お送りしたEメールに対して弁解させて下さい。

최근 보낸 이메일에 대해서 변명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

大阪へは新幹線で行くのが早くて便利だ。

오사카로는 신칸센을 타고 가는 게 빠르고 편리하다. - 韓国語翻訳例文

大阪へは新幹線で行くのが早くて便利だ。

오사카로는 신칸센으로 가는 것이 빠르고 편리하다. - 韓国語翻訳例文

20年間食べてきた物とは比べ物にならないくらい、新鮮でとても美味しかったです。

20년간 먹어온 것과는 비교할 수 없을 정도로, 신선하고 매우 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文

ミニスカートの女子学生が車両を占領し、おしゃべりを始めた。

미니 스커트의 여학생이 차량을 점령하고, 수다를 떨기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

親戚から、沢山の野菜やお米をもらって帰りました。

친척에게, 많은 채소와 쌀을 받고 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文

現地にての追加精算につきましては、すべて現地でのお支払いとなります。

현지에서의 추가 정산에 대해서는, 모두 현장 지불입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは海底の岩石を調べるためにコア掘りを行った。

그들은 해저의 암석을 조사하기 위해서 유핵화를 했다. - 韓国語翻訳例文

お二人とドイツのすべての家族の健康と幸せを願っています。

두 사람과 독일의 모든 가족의 건강과 행복을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文

センターは支出のあり方を見直すべきである。

센터는 지출 방식을 재검토해야 한다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS