例文 |
「鵠」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18件
か細くぐちっぽい声で話す
가냘픈 푸념 같은 목소리로 말하다 - 韓国語翻訳例文
二人一組で門をくぐれ。
두 사람이 한 조로 문을 빠져나가. - 韓国語翻訳例文
早くグアムに行きたいです。
얼른 괌에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
しばらくグアムに行けない。
나는 잠시동안 괌에 갈 수 없다. - 韓国語翻訳例文
僕らも早くグアムに行きたい。
우리도 괌에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
陸軍婦人部隊員たちは第二次世界大戦中に米国陸軍で働いた。
육군 여성 부대원들은 제2차 세계 대전중에 미군 육군에서 일했다. - 韓国語翻訳例文
氷山にホッキョクグマがいる。
빙산에 북극곰이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はテロ対策軍に配属された。
그는 테러 대책군을 배속되었다. - 韓国語翻訳例文
クォークグルオンプラズマを生成する
쿼크 글루온 플라스마를 생성하다 - 韓国語翻訳例文
彼は日本陸軍の中尉だった。
그는 일본 육군 중위였다. - 韓国語翻訳例文
彼はまったく具合の悪いところはない。
그는 완전히 사정이 나쁜 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
新しいマットレスはベッドの枠組みに合わなかった。
새로운 매트리스는 침대의 틀에 맞지 않았다. - 韓国語翻訳例文
クロスファンクショナルチームという枠組みは日本企業にその原型を持つ。
크로스 펑셔널 팀이라는 틀은 일본 기업에 그 원형을 갖는다. - 韓国語翻訳例文
恐れ入りますが、食事が終わったら返却口までお願いします。
죄송합니다만, 식사가 끝나면 반납 구까지 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
インストラクショナルデザインは教育を体系的に提供するための枠組になり得る。
교수 설계는 교육을 체계적으로 제공하기 위한 틀이 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文
恐らく偶然でしょうが、著作権侵害は広がっており、何としても避けなければならないものとなっています。
아마 우연이겠지만, 저작권 침해는 커지고 있어, 어떻게든 피해야 하는 것이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
陸軍は動物園にライオン、トラや熊といった危険な動物を全部殺すように言った。
육군은 동물원에 사자, 호랑이, 곰과 같은 위험한 동물을 전부 죽이라고 말했다. - 韓国語翻訳例文
3Cとは、顧客、競合、自社の3つの観点から考える経営戦略の枠組みです。
3C는, 고객, 경쟁, 자사의 3가지 관점에서 생각하는 경영 전략의 짜임새입니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |