意味 | 例文 |
「鳴嚢」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
次のリストを並び替えるために
다음 리스트의 순서를 바꾸기 위해서 - 韓国語翻訳例文
パリにいる間何したいですか?
파리에 있는 동안 무엇을 하고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
いったい何を言っているの?
도대체 무엇을 말하고 있는거야? - 韓国語翻訳例文
一体誰に向かって話しかけているの?
도대체 누구한테 말걸고 있는거야? - 韓国語翻訳例文
一体何を考えているの?
도대체 무엇을 생각하고 있는거야? - 韓国語翻訳例文
以前と同じ物を使っています
이전과 같은 물건을 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
胃が痛いのは直りましたか?
위가 아픈 것은 나았어요? - 韓国語翻訳例文
夏休みはどのくらいですか。
여름방학은 얼마 정도입니까? - 韓国語翻訳例文
楽しい夏休みを過ごしてね。
즐거운 여름방학 보내 - 韓国語翻訳例文
商品の送料をご案内いたします。
상품의 송료를 안내합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は飛行機に乗ってカナダに行った。
그는 비행기를 타고 캐나다에 갔다. - 韓国語翻訳例文
旅行者は観光客を誘致し、乗客数の落ち込みで年々深刻な赤字に陥っていたローカル線の救済に重要な役割を果たしてきたのだ。
여행자는 관광객을 유치했고, 승객 수 감소로 매년 심각한 적자에 빠졌던 지선의 구제에 중요한 역할을 해온 것이다. - 韓国語翻訳例文
中国語を話す機会がありません。
중국어를 말할 기회가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
誰が何と言おうともあてはまる!
누가 뭐라고 해도 들어맞아! - 韓国語翻訳例文
明日から沖縄へ旅行です。
저는 내일부터 오키나와에 여행을 합니다. - 韓国語翻訳例文
夜にバーベキューと花火をしました。
저는 밤에 바비큐와 불꽃놀이를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
来年もまた花火を観たい。
나는 내년에도 또 불꽃놀이를 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼はその時、何を見ましたか。
그는 그때, 무엇을 보았습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は私の信頼を失う。
그는 내 신뢰를 잃는다. - 韓国語翻訳例文
ビールはクーラーボックスの中です。
맥주는 냉동 상자 안에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ベトナムは社会主義共和国です。
베트남은 사회주의 공화국입니다. - 韓国語翻訳例文
何人が参加していますか?
몇 명이 참가하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
何卒宜しくお願いします。
아무쪼록 잘 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんの趣味を教えて下さい。
여러분의 취미를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
日本語で話していても大丈夫ですか?
일본어로 말해도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
夏休み中に太りました。
저는 여름 방학 중에 살이 쪘습니다. - 韓国語翻訳例文
感染症のテストを行います。
저는 감염증 테스트를 합니다. - 韓国語翻訳例文
誰と話をしたか覚えていますか。
당신은 누구와 이야기를 했는지 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
日本の生活に慣れましたか?
당신은 일본 생활에 적응했습니까? - 韓国語翻訳例文
彼と最後に話したのはいつですか。
당신은 그와 마지막으로 이야기한 것은 언제입니까? - 韓国語翻訳例文
夢が叶ったことがありますか?
당신은 꿈을 이룬 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはいつでも話できます。
우리는 언제라도 이야기할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお互いに話し合う。
우리는 서로 논의한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはずっと仲良くしましょう。
우리는 계속 사이좋게 지냅시다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそこから緊急に避難する。
우리는 그곳에서 긴급히 피난한다. - 韓国語翻訳例文
私のスキャナは点検が必要です。
제 스캐너는 점검이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
他の人たちは同じ顔に見える。
다른 사람들은 같은 얼굴로 보인다. - 韓国語翻訳例文
これが私が読みたかったお話です。
이것이 제가 읽고 싶었던 이야기 입니다. - 韓国語翻訳例文
発信音が鳴る間はお待ち下さい。
발신음이 날 때는 기다려 주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはテキストを直しました。
우리들은 텍스트를 고쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
一定期間内の最高預金額
일정 기간 내의 최고 예금액 - 韓国語翻訳例文
計算は単位時間ごとに行われる。
계산은 단위 시간마다 실행된다. - 韓国語翻訳例文
今日、私は夏風邪をひいてしまった。
오늘, 나는 여름 감기에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
今日は何して過ごしました?
오늘은 뭐 하고 지냈습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは内科の約束があります。
우리는 내과 약속이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは内科の予約があります。
우리는 내과 예약이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これと同じタバコが欲しいです。
저는 이것과 같은 담배를 원합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は既にその件については話した。
그는 이미 그 건에 대해서는 말했다. - 韓国語翻訳例文
皆様には公私共に御繁忙の中を、誠に恐縮に存じますが、何卒御出席の栄を賜わりますよう御案内申し上げます。
여러분께는 공사 모두 바쁜 와중, 대단히 죄송하게 생각하지만, 아무쪼록 참석의 영광을 받을 수 있도록 안내 말씀드립니다. - 韓国語翻訳例文
何かと不慣れで、ご不便をおかけすることもあるかと存じますが、その際には、忌憚のないご意見をいただけましたら幸いです。
여러 가지로 낯설고, 불편을 끼치기도 할 것으로 생각하지만, 그때는, 부담 없이 의견을 내주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |