意味 | 例文 |
「鳴嚢」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
以下の内容を調べて頂けませんか?
아래의 내용을 조사해주실 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文
私はドーナッツが好物です。
저는 도넛을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
ディナーを心ゆくまで堪能した。
저녁을 마음껏 만끽했다. - 韓国語翻訳例文
携帯電話に平仮名を入力する。
휴대 전화에 히라가나를 입력한다. - 韓国語翻訳例文
桜の花びらがひらひらと舞い落ちる。
벚꽃 꽃잎이 팔랑팔랑 떨어진다. - 韓国語翻訳例文
私は老いぼれ故に何も出来ぬ。
나는 늙은이라서 아무것도 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私たちは長いすの上で寄り添った。
우리는 긴 의자 위에 바싹 붙었다. - 韓国語翻訳例文
その犬は私の手に鼻を押しつけた。
그 개는 내 손에 코를 들이밀었다. - 韓国語翻訳例文
性的魅力を備えた女性
성적 매력을 갖춘 여성 - 韓国語翻訳例文
秋田市内へ通勤しています。
저는 아키타 시내로 통근하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
祖母といじめについて話をしました。
저는 할머니와 따돌림에 관해서 이야기했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の声を聞くと、いつも泣ける。
나는 그의 목소리를 들으면, 언제나 울 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼の声を聞くと泣けてくる。
나는 그의 목소리를 들으면 울게 된다. - 韓国語翻訳例文
友達と花火大会に行く予定だ。
나는 친구와 불꽃놀이 대회에 갈 예정이다. - 韓国語翻訳例文
流れるプールが面白かった。
흐르는 수영장이 재밌었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは英語が上手く話せません。
우리는 영어를 잘 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは同じことを考える。
우리는 같은 것을 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは話し合いを増やします。
우리는 대화를 늘립니다. - 韓国語翻訳例文
私の荷物が飛んで行った。
내 짐이 날아갔다. - 韓国語翻訳例文
あの魚は青い海を泳いでいます。
저 생선은 푸른 바다를 헤엄치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あの店では何が売られていましたか?
저 가게에서는 무엇이 팔리고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
いいえ、彼らはお腹が空いていません。
아니요, 그들은 배가 고프지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
ここで日本語を話してはいけません。
이곳에서 일본어를 해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
ここは今も昔も同じです。
이곳은 지금도 옛날도 똑같습니다. - 韓国語翻訳例文
この夏、日本は暑かったです。
이번 여름, 일본은 더웠습니다. - 韓国語翻訳例文
この夏は毎日暑くて疲れます。
이번 여름은 매일 더워서 저는 지칩니다. - 韓国語翻訳例文
この夏どこかへ行きたい。
나는 이번 여름 어디론가 떠나고 싶다. - 韓国語翻訳例文
その言葉を初めて学びました。
저는 그 말을 처음 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の能力は高くは無い。
내 능력은 높지는 않다. - 韓国語翻訳例文
私の娘は11歳で花子といいます。
제 딸은 11살이고 하나코라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
私の名前は山田太郎といいます。
제 이름은 야마다 타로라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
2日前の夜に花火をした。
나는 2일 전 밤에 불꽃놀이를 했다. - 韓国語翻訳例文
あと数日で夏休みが終わります。
저는 곧 있으면 여름 방학이 끝납니다. - 韓国語翻訳例文
下の名前を書いてください。
아래의 이름을 써주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は手仕事に難があった。
그는 손으로 하는 일에 어려움이 있었다. - 韓国語翻訳例文
山田さんは忠実に花子に仕えた。
야마다씨는 충실하게 하나코를 모셨다. - 韓国語翻訳例文
山田さんは花子の魅力に惹かれた。
야마다씨는 하나코의 매력에 끌렸다. - 韓国語翻訳例文
昼食に何を作りますか?
당신은 점심으로 무엇을 만듭니까? - 韓国語翻訳例文
何のために存在しているのだろうか?
나는 무엇을 위해 존재하는 걸까? - 韓国語翻訳例文
何をすれば良いでしょうか?
저는 무엇을 하면 좋을까요? - 韓国語翻訳例文
夏休み中ずっと部活でした。
저는 여름방학 동안 계속 동아리 활동을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
その中でもデザインに着目する。
그중에서도 디자인에 주목한다. - 韓国語翻訳例文
その時は必ず連絡するから。
그때는 꼭 연락할게. - 韓国語翻訳例文
それを何個送ればいいでしょうか。
저는 그것을 몇 개 보내면 될까요? - 韓国語翻訳例文
この本は全ての中で一番重い。
이 책은 전체 중 가장 무겁다. - 韓国語翻訳例文
この様に、夏の海はとても楽しい。
이렇게, 여름 바다는 매우 즐겁다. - 韓国語翻訳例文
添寝にてご用意可能でございますが、ベッド幅85㎝が2台のお部屋タイプとなりますので、手狭な旨を予めご了承頂ければと思います。
겉잠으로 준비 가능합니다만, 침대 폭 85cm가 2대의 방타입이므로, 비좁은 점을 사전에 양해 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
2時間後に日本を離れます。
2시간 후에 일본을 떠납니다. - 韓国語翻訳例文
英語を話せそうに見える。
당신은 영어를 말할 수 있을 것 같아 보인다. - 韓国語翻訳例文
日本語をどれぐらい話せますか?
당신은 일본어를 어느 정도 말할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |