意味 | 例文 |
「鱧」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18555件
今日は私の友達と一緒にボウリングに行きました。
오늘은 내 친구와 같이 볼링하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は自分の子供を置き去りにしたまま帰った。
나는 자신의 아이를 두고 온 채로 돌아갔다. - 韓国語翻訳例文
私は自分の子供を置き去りにして帰った。
나는 자신의 아이를 두고 돌아갔다. - 韓国語翻訳例文
使途秘匿金には重い税金が課せられる。
용도 은닉금에는 무거운 세금이 부과된다. - 韓国語翻訳例文
東京証券取引所は主幹事のリストを公開している。
도쿄 증권 거래소는 주간사의 명단을 공개하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の兄は読むべき本をたくさん持っています。
우리 형은 읽어야 하는 책을 많이 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は友達が家に泊まりにきました。
오늘은 친구가 집에 자러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
子供たちは冷たいスイカを食べている。
아이들은 차가운 수박을 먹고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は夏に青森と秋田へ家族旅行に行きました。
나는 여름에 아오모리와 아키타에 가족여행을 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は夏休みにスケート場へ数人の友達と行きました。
나는 여름방학에 스케이트장에 몇명친구들과 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は夏休みにスケート場へ友達と行きました。
나는 여름방학에 스케이트장에 친구와 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は家に戻る途中で彼に会いました。
나는 집에 돌아가는 도중에 그를 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
私は貴社で新たな知識を身に着けたいと思います。
나는 귀사에서 새로운 지식을 익히고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私は貴社で新たな知識を得たいと思います。
나는 귀사에서 새로운 지식을 얻고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
きれいな海に戻すために、私たちはなにができるだろう?
아름다운 바다로 되돌리기 위해, 우리가 무엇을 할 수 있을까? - 韓国語翻訳例文
どんな気持ちなのかわかるのではないだろうか。
어떤 기분인지 알지는 않을까? - 韓国語翻訳例文
食後の飲み物は、料理を下げてからお客様に提供する。
식후 음료는, 요리를 다 치우고 고객에게 제공한다. - 韓国語翻訳例文
彼の本は世界中の若者に読まれている。
그의 책은 전 세계의 젊은이들이 읽고 있다. - 韓国語翻訳例文
この荷物はあなたの家へ届く予定です。
이 짐은 당신의 집으로 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
注文確定後はキャンセルできませんのでご注意下さい。
주문 확정 후는 취소되지 않으므로, 주의해 주세요. - 韓国語翻訳例文
私がそこへ行った目的は彼に会うためだ。
제가 그곳에 간 목적은, 그를 만나기 위해서다. - 韓国語翻訳例文
目的地までは主人の会社関係の人が連れて行ってくれる。
목적지까지는 남편의 회사 관계자가 데려다준다. - 韓国語翻訳例文
この科目は難しければ難しいほど勉強に良い。
이 과목은 어려우면 어려울수록 공부에 좋다. - 韓国語翻訳例文
新幹線は一瞬のうちに目的地に到達するようだ。
신칸센은 순식간에 목적지에 도달하는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
今後、ファックスではなくメールで注文したいです。
앞으로, 팩스가 아닌 메일로 주문하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
そこは、服を着て風呂場にいるかと思うほど蒸し暑かった。
그곳은, 옷을 입고 욕탕에 있는 건가 싶을 정도로 무더웠다. - 韓国語翻訳例文
地球温暖化は何を引き起こすと思いますか。
지구온난화는 무엇을 일으킨다고 생각합니까. - 韓国語翻訳例文
私とあなたは共通の興味を持っている。
나와 당신은 같은 관심사를 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の目標は、本を一日一冊読むことです。
제 목표는, 책을 하루에 한 권 읽는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが昨夜あの店に来るとは思っていませんでした。
저는 당신이 어젯밤 저 가게에 올 거라고는 생각하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなただけには素の私を見せることができます。
저는 당신에게만은 진짜 제 모습을 보여줄 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は子供たちとたくさん遊ぶ予定です。
저는 어린이들과 많이 놀 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
太郎の父親の鈴木さんは、私の父の友達です。
타로의 아버지인 스즈키 씨는, 제 아버지의 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
私のアメリカへ行きたいという思いは強くなっている。
미국에 가고 싶다는 내 생각은 강해지고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の友達と私は普段あのレストランに遊びます。
제 친구와 저는 보통 저 레스토랑에서 놉니다. - 韓国語翻訳例文
その友達は東京都の西東京市に住んでいます。
그 친구는 도쿄도의 니시 도쿄시에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それにはまだ暫く時間がかかると思います。
그것에는 아직 당분간 시간이 걸릴 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
それはどうのような効果を持っているのか?
그것은 어떠한 효과를 가지고 있는가? - 韓国語翻訳例文
私は妄想することを止められません。
저는 망상을 하는 것을 멈출 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私は木曜日から7日間のネパール旅行をします。
저는 목요일부터 7일간 네팔 여행을 갑니다. - 韓国語翻訳例文
私は友達とその遊園地に行ってきました。
저는 친구와 그 유원지에 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文
この写真であなたは私のことを思い出しますか?
이 사진으로 당신은 저를 떠올립니까? - 韓国語翻訳例文
なにか私に聞きたい質問はありますか?
무엇인가 제게 묻고 싶은 질문이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は寝ている間に体が持ち上げられた感じがした。
그는 자는 중에 몸이 들어 올려진 느낌이 들었다. - 韓国語翻訳例文
そのような問題を防ぐために、何か情報はありますか?
이러한 문제를 방지하기 위해서, 무언가 정보는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ここで問題になることは避けられないと言っておきます。
여기서 문제가 되는 것은 피할 수 없다고 말해둡니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの部屋はきれいに保たれるようになった。
우리들의 방은 깨끗하게 유지되게 되었다. - 韓国語翻訳例文
今、日本ではいじめが大変問題になっています。
지금, 일본에서는 왕따가 큰 문제가 되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今地球は環境問題に悩まされています。
지금 지구는 환경 문제에 시달리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに文句を言われる筋合いはありません。
당신에게 불평을 들을 이유는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |