意味 | 例文 |
「鱧」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18555件
海は気持ちがいい。
바다는 기분이 좋다. - 韓国語翻訳例文
これらは~と思える。
이것들은 ~라고 생각된다. - 韓国語翻訳例文
裏切り者は消えろ
배신자는 사라져라 - 韓国語翻訳例文
今日は曇りです。
오늘은 흐립니다. - 韓国語翻訳例文
昨日は曇りでした。
어제는 흐렸습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は曇りでした。
오늘은 흐렸습니다. - 韓国語翻訳例文
その本は面白い。
그 책은 재미있다. - 韓国語翻訳例文
質問は私まで。
질문은 제게. - 韓国語翻訳例文
子供はいますか?
아이는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
下山は膝にくる。
하산은 무릎이 아프다. - 韓国語翻訳例文
今日は曇りだね。
오늘은 날씨가 흐리네. - 韓国語翻訳例文
片思いはつらい。
짝사랑은 괴롭다. - 韓国語翻訳例文
質問はありません。
질문은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は戻ってくる。
그는 돌아온다. - 韓国語翻訳例文
これは気持ちいい。
이것은 느낌이 좋다. - 韓国語翻訳例文
今日は曇っている。
오늘은 흐리다. - 韓国語翻訳例文
裏切り者は消えろ。
배신자는 사라져. - 韓国語翻訳例文
彼は水を求めた。
그는 물을 구했다. - 韓国語翻訳例文
今日は曇りです。
오늘은 흐림입니다. - 韓国語翻訳例文
これはお守りです。
이것은 부적입니다. - 韓国語翻訳例文
私の目標は
내 목표는 - 韓国語翻訳例文
これは本物ですか。
이것은 진짜입니까? - 韓国語翻訳例文
彼は海に潜った。
그는 바다에 빠졌다. - 韓国語翻訳例文
彼女はモテる。
그녀는 인기가 많다. - 韓国語翻訳例文
学生たるもの、もっと勉強に励んでもらいたい。
학생이라면, 더 공부에 힘써 줬으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
学生たるもの、もっと勉強に励んもらいたい。
학생이라면, 더 공부에 힘써 줬으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
その案に賛成でも反対でもどちらでもない。
나는 그 안에 찬성도 반대도 아니다. - 韓国語翻訳例文
英語を話すのも聞くのもとても下手です。
저는 영어를 말하는 것도 듣는 것도 정말 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
それではあなたはオーストラリアには戻らないつもりですか?
그러면 당신은 오스트레일리아에는 돌아가지 않을 예정인가요? - 韓国語翻訳例文
その箱はとても重いのであなたには運べないでしょう。
그 상자는 무척 무거우므로 당신은 옮길 수 없을 거예요. - 韓国語翻訳例文
この本はあの本よりもとても面白い。
이 책은 저 책보다도 더욱 재미있다. - 韓国語翻訳例文
このお店の物はどれも素敵なものばかりですね。
이 가게의 물건은 어느 것이나 멋진 것뿐이네요. - 韓国語翻訳例文
それは私が思っていたよりもとても雄大でした。
그것은 제가 생각했던 것보다 더욱 웅대했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の冒険は面白そうでもあるが危険でもある。
그의 모험은 재미있어 보이기도 하지만 위험하기도 하다. - 韓国語翻訳例文
それは雲を掴むようなものかもしれない。
그것은 구름을 잡는 것 같은 것일 수도 있다. - 韓国語翻訳例文
私の最も好きな本は、料理に関するもの全てである。
내가 가장 좋아하는 책은, 요리에 관한 모든 책이다. - 韓国語翻訳例文
でも私のこの思いはもう止められない。
하지만 나의 이 생각은 이제 멈출 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私の妹は、いつもそのおもちゃで遊んでいます。
제 여동생은, 항상 그 장난감을 갖고 놀고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても大変な仕事だけれど、とても面白い。
그것은 아주 힘든 일이지만, 아주 재미있다. - 韓国語翻訳例文
それはとても忙しい仕事だけれど、とても面白い。
그것은 정말 바쁜 일이지만, 아주 재미있다. - 韓国語翻訳例文
でも私は友達と遊べてとても楽しかったです。
하지만 저는 친구와 놀 수 있어서 정말 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
それはもしかすると大きな問題につながるかもしれません。
그것은 어쩌면 큰 문제로 이어질지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
何も買い物しなくても、その中古書店に行くのは楽しい。
아무것도 사지 않아도 그 중고서점에 가는 것은 즐겁다. - 韓国語翻訳例文
愛そのものは、恋が燃え尽きた後に残るものだ。
사랑 그 자체는 연애가 불 탄 다음에 남는 것이다. - 韓国語翻訳例文
この本はいままで読んだ中でもっとも面白い。
이 책은 지금까지 읽은 것 중에 가장 재미있다. - 韓国語翻訳例文
もしかすると私が持っている資料は古いのかもしれない。
어쩌면 내가 가진 자료는 오래된 것일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私達は恋人でも友達でもありません。
우리는 애인도 친구도 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは何も食べるものを持っていません。
우리는 아무것도 먹을 것을 가지고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは良い時も悪い時も共に過ごしました。
우리는 좋을 때도 나쁠 때도 함께 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
価格の安いものは長持ちしないものが多い。
가격이 싼 것은 오래가지 못하는 것이 많다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |