「鯛ノ浦」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 鯛ノ浦の意味・解説 > 鯛ノ浦に関連した韓国語例文


「鯛ノ浦」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 967



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 19 20 次へ>

あなた携帯電話番号を教えて下さい、何故ならば、携帯電話を失くしてしまい、あなた携帯電話番号がわ分からなくなってしまったからです。

부인의 휴대전화 번호를 가르쳐 주세요, 왜냐하면, 휴대전화를 잃어버려, 부인의 휴대전화 번호를 모르기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

ような素晴らしい会社で働けることを大変光栄に思います。

저는 이런 멋진 회사에서 일할 수 있는 것을 매우 영광으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

幼虫変態準備が整ったとき、幼虫中に成虫細胞が現れる。

애벌레의 변태 준비가 끝났을 때, 애벌레의 몸 속에 성충 세포가 나타난다. - 韓国語翻訳例文

暗い印象を持たれたり、何を言っているか聞き取ってもらえなかったり、というは避けたい。また、謙遜しすぎや的外れな話題も避けたいもです。

어두운 인상을 주거나, 무엇을 말하고 있는지 들어주지 않는 것은 피하고 싶다. 또, 너무 겸손하거나 엉뚱한 화제도 피하고 싶은 것입니다. - 韓国語翻訳例文

一本下で弁当を食べた。

벚나무 한 그루 아래에서 도시락을 먹었다. - 韓国語翻訳例文

ニューキャッスルフランカーはけがため試合から退場した。

뉴캐슬 플랭커는 부상 때문에 경기에서 퇴장했다. - 韓国語翻訳例文

折り返しご連絡しますでご都合よい時間帯をお知らせ下さい。

다시 연락하겠으므로 편한 시간대를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

注意:こちら製品はキャンペーン割引適用対象外となります。

주의: 이 제품은 캠페인 할인의 적용대상 외가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

前回旅行でこお店に行けなかったで次回は必ず行きたいです。

지난번 여행에서 이 가게에 가지 못해서 다음번에는 꼭 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

あなた方ドラムとギター演奏に合わせて歌います。

저는 당신들의 드럼과 기타 연주에 맞춰 노래합니다. - 韓国語翻訳例文

太陽は彼頭上青空でまぶしく輝いている。

태양은 그의 머리위의 푸른 하늘에서 눈부시게 빛나고 있다. - 韓国語翻訳例文

病院対応を信頼すれば良いと思います。

현재의 병원 대응을 신뢰하면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

既存エラーへ対応手順に変更はない。

기존의 에러에 대한 대응 절차에 변경은 없다. - 韓国語翻訳例文

私は必ずあなた期待に添うでしょう。

저는 반드시 당신의 기대에 부응할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

復習になりますが、もう一度基本からクラス皆と一緒に勉強したいと思います。

복습이 되겠지만, 한 번 더 기초부터 반의 여러분과 함께 공부하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

復習になりますが、もう一度基本からクラス皆と一緒に勉強したいと思います。

복습이 되었습니다만, 한 번 더 기본부터 반의 모두와 함께 공부하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

扁桃体は脳中でヒト感情を制御することで知られている。

편도체는 뇌 안에서 인간의 감정을 제어하는 것으로 알려져있다. - 韓国語翻訳例文

プログラムを通してもっと自分意見を言えるようになりたい。

이 프로그램을 통해서 더욱 자신의 의견을 말할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

従来夜型残業体質を改善しワークスタイル見直しを計る。

종래의 야간 잔업 체질을 개선하고 작업 스타일 재검토를 의논한다. - 韓国語翻訳例文

日本に住むブラジル人がどような生活を送っているかを知りたい。

일본에 사는 브라질 사람이 어떤 생활을 보내고 있는지를 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文

所帯持ち山田は家族将来ことも頭によぎっただろう。

가정을 가진 야마다는 가족의 장래의 일도 머리에 스쳤던 것이다. - 韓国語翻訳例文

将来ハワイような海がきれいなところに住んでみたいです。

저는 장래 하와이와 같은 바다가 아름다운 곳에 살고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

我々は日進月歩する情報化社会状況に対応しなければならない。

우리는 일진월보하는 정보화 사회의 상황에 대응해야 한다. - 韓国語翻訳例文

日本市場状態から報告されていない想定事項を理解して下さい。

일본 시장의 상태에서 보고되지 않은 상정 사항을 이해해주세요. - 韓国語翻訳例文

犯した失態重大さが明らかになった。

저지른 실수의 중대함이 명백해졌다. - 韓国語翻訳例文

それら手紙が、私にとって大切な宝物です。

그 편지들이, 저에게 소중한 보물입니다. - 韓国語翻訳例文

それはいつでも対応してもらえるですか。

그것은 언제라도 대응해줄 수 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文

空爆へ対策はなんらなされてこなかった。

공습에 대한 대책은 조금도 이루어지지 않았다. - 韓国語翻訳例文

大量水が甲板排水口から流れ出ていた。

대량의 물이 갑판 배수구에서 흘러 나와 있었다. - 韓国語翻訳例文

あなた期待に応えられなくて申し訳ありません。

저는 당신의 기대에 부응하지 못하여 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

団体は、メンバーから運営資金を搾取している。

저 단체는, 회원에게 운영 자금을 착취하고 있다. - 韓国語翻訳例文

今日からここに滞在する予定アーティストですか。

당신은 오늘부터 이곳에 머물 예정인 아티스트입니까. - 韓国語翻訳例文

県から感謝状を期待できますね。

현으로부터의 감사장을 기대할 수 있겠네요. - 韓国語翻訳例文

数日間自宅待機を命じられています。

며칠간의 자택 대기를 명받았습니다. - 韓国語翻訳例文

こちらが注文書控えになります。大切に保管して下さい。

이쪽이 주문서 부본입니다. 소중히 보관해주세요. - 韓国語翻訳例文

散歩に行ってから勉強をしました。

강아지를 산책시키고 나서 공부를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

効果は最初に感じられると期待されている。

그 효과는 최초로 느껴질 것으로 기대되고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたから質問に対し、以下に回答します。

저는 당신의 질문에 대해서, 아래에 응답합니다. - 韓国語翻訳例文

故郷から便りがますます大切になってくる。

고향에서의 소식이 점점 소중해진다. - 韓国語翻訳例文

犯した失態重大さが明らかになった。

저지른 실수의 중대성이 밝혀졌다. - 韓国語翻訳例文

彼ら英語が上達することを期待している。

그들의 영어가 향상되기를 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文

タイピング授業をとらないといけない。

타이핑 수업을 받아야 한다. - 韓国語翻訳例文

携帯電話やPHSからお問合せは下記番号へおかけ下さい。

휴대전화나 PHS의 문의는 아래의 번호로 연락주세요. - 韓国語翻訳例文

みなさん言葉が全然わからない状態です。

저는 여러분의 말을 전혀 모르겠는 상태입니다. - 韓国語翻訳例文

さらなるチェック体制強化を図って参ります。

가일층의 체크 체제 강화를 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは水曜日から祖父家に滞在しています。

우리는 수요일부터 할아버지의 집에서 머물고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなた迅速な対応に、心から感謝しています。

저는 당신의 신속한 대응에, 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

これからもあなた作る動画に期待しています。

앞으로도 당신이 만드는 동영상을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それから学年グループにも招待をします。

그리고 학년 그룹에도 초대를 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

30年以上間も事態は変わらなかった。

30년 이상의 기간 동안도 사태는 바뀌지 않았다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 19 20 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS