例文 |
「鯉池」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1097件
私はこの画像をスマートフォンの背景にしました。
저는 이 이미지를 스마트폰의 배경으로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は急な高熱で学校に行けなくなりました。
그는 갑작스러운 고열로 학교에 갈 수 없게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
そこには行けないよ、立ち入り禁止の場所だよ。
거기는 갈 수 없어, 출입 금지 장소야. - 韓国語翻訳例文
公認会計士が株式公開支援をしてくれた。
공인 회계사가 주식 공개 지원을 해주었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの問題を解決するために、全力で取り組んだ。
우리는 이 문제를 해결하기 위해서, 전력으로 임했다. - 韓国語翻訳例文
しかし、電車が使えないのでどこにも行けませんでした。
그러나, 전철을 사용할 수 없어서 저는 어디에도 못 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
我々はそれが早く解決することを望んでいる。
우리는 그것이 빨리 해결되기를 바라고 있다. - 韓国語翻訳例文
一人でどこへでも行けると思います。
저는 혼자서 어디든지 갈 수 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
将来、この経験を仕事に役立てたいです。
나중에, 이 경험을 일하는 데에 쓰고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
このような背景の元、彼は絵を描いた。
이런 배경에서, 그는 그림을 그렸다. - 韓国語翻訳例文
この痛さは経験しなければわからない。
이 아픔은 경험해보지 않으면 모른다. - 韓国語翻訳例文
この夏の経験は私の一生の宝物です。
이번 여름의 경험은 제 인생의 보물입니다. - 韓国語翻訳例文
明日は11時までにそこに行けば良いですか。
저는 내일은 11시까지 그곳에 가면 되나요? - 韓国語翻訳例文
この経験を次の仕事に役立てたいと思っています。
저는 이 경험을 다음 일에 유용하게 쓰고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
プリアピスムは神経系の不調から起こる。
지속 발기증은 신경계의 부조에서 발생한다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの貴重な経験をすることができました。
저는 많은 귀중한 경험을 할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
これが僕の消費税に対する意見です。
이것이 제 소비세에 대한 의견입니다. - 韓国語翻訳例文
磁気再結合は太陽フレア活動の間に起こる。
자기 재결합은 태양 플레어 활동의 사이에 일어난다. - 韓国語翻訳例文
この問題を解決しようとしてくれてありがとう。
이 문제를 해결하려 해주어서 고마워. - 韓国語翻訳例文
どうしたらこの問題を解決できるでしょうか。
저는 어떻게 하면 이 문제를 해결할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
私が健康なら学校に行けたのに。
내가 건강했다면 학교에 갈 수 있었을 텐데. - 韓国語翻訳例文
都合が悪くなってそこに行けなくなりました。
저는 몸 상태가 나빠서 그곳에 갈 수 없게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
この画像をスマートフォンの背景にしました。
이 사진을 스마트폰 배경으로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはキャンパスのどこに行けばいいでしょうか。
우리는 캠퍼스의 어디로 가야 할까요? - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたから貴重なご意見を聞くことができました。
우리는 당신에게서 귀중한 의견을 들을 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
2種類の銃とライフルの射撃を経験することができた。
2종류의 총과 라이플 사격을 경험할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
決してこのような使い方をしないでください。
결코 이런 사용은 하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
その法案の強行採決は国民の怒りを招いた。
그 법안의 강행 채결은 국민의 분노를 불렀다. - 韓国語翻訳例文
あなたはそれを経験することができます。
당신은 그것을 경험할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
愛犬と一緒にいると、心が癒される。
나는 개와 함께 있으면, 마음이 치유된다. - 韓国語翻訳例文
彼は以前に似たような問題を解決したことがある。
그는 이전에 비슷한 문제를 해결한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼のおかげでそれを解決することができた。
그 덕분에 그것을 해결할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
この事件に関しては、話し合いで妥当な解決を図りたい。
이 사건에 관해서는, 이야기로 타당한 해결을 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私はこの経験は彼にとって良いものになると思う。
나는 이 경험은 그에게 좋은 경험이 될 거라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
海外の文化を体験することはとても貴重です。
해외 문화를 체험하는 것은 매우 귀중합니다. - 韓国語翻訳例文
レンタカーを借りたいのですが、どこに行けばよいですか。
렌터카를 빌리고 싶은데, 어디에 가면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは何年もこの祭りを経験しています。
그들은 몇 년이나 이 축제를 경험하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ある考えについて意見を求めること。
어떤 생각에 관해서 의견을 구할 것. - 韓国語翻訳例文
2011年のこの街のごみの排出量を再計算してください。
2011년의 이 거리의 쓰레기 배출량을 다시 계산해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたにこの問題を早急に解決して欲しいと願う。
나는 당신이 이 문제를 빨리 해결해주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
彼によると、この問題は解決されるはずでした。
그에 의하면, 이 문제는 해결될 예정이었습니다. - 韓国語翻訳例文
この経験は彼らにとって素晴らしいものとなりました。
이 경험은 그들에게 굉장한 것이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
この件に関し意見のある人はいますか?
이 건에 관해 의견이 있는 사람은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのお話はまことに的を射たご意見です。
당신의 이야기는 정곡을 찌른 의견입니다. - 韓国語翻訳例文
まだ分かりませんが、そこに行けないかもしれません。
아직 모르겠지만, 저는 그곳에 갈 수 없을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
何時までそこに行けばいいのですか?
저는 몇 시까지 그곳에 가면 되는 건가요? - 韓国語翻訳例文
私たちが変わればこの問題は解決します。
우리가 변하면 이 문제는 해결됩니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそこに約三時間で行けます。
저희는 그곳에 약 3시간 안에 갈 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつもと同じ時間にそこに行けます。
항상 같은 시간에 그곳에 갈 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも通りの時間にそこに行けます。
매번 같은 시간에 그곳에 갈 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |