意味 | 例文 |
「鮮新世」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10041件
その写真と同じようにセットします。
저는 그 사진과 똑같이 준비합니다. - 韓国語翻訳例文
一緒に観賞してもよいですか?
같이 감상해도 괜찮을까요? - 韓国語翻訳例文
それを持参したらよろしいですか?
그것을 지참하면 될까요? - 韓国語翻訳例文
フェイスブックの写真見ましたよ。
페이스북 사진을 봤어요. - 韓国語翻訳例文
私はよくクラシックを演奏します。
나는 잘 클래식을 연주합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは離婚しようとしている。
그들은 이혼하려고 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
とてもよい時間を過ごしました。
아주 좋은 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日はよく勉強しました。
어제는 공부를 잘했습니다. - 韓国語翻訳例文
減資差益によって赤字を解消した。
감자차악에 따라 적자를 해소했다. - 韓国語翻訳例文
今後ともよろしくお願いします。
이후로도 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
もう少し考えて行動しよう。
당신은 조금 더 생각하고 행동하자. - 韓国語翻訳例文
無理して日本語しゃべらなくていいよ。
무리해서 일본어를 말하지 않아도 괜찮아. - 韓国語翻訳例文
ようやく日本も涼しくなってきました。
겨우 일본도 시원해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはよい時間を過ごしました。
그들은 좋은 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
今後もよろしくお願い致します。
앞으로도 잘 부탁 드립니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、日本語がまだ下手ですよ。
하지만, 저는 일본어가 아직 부족해요. - 韓国語翻訳例文
期間中、よろしくお願い致します。
기간 동안, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
看護師のような仕事をしています。
저는 간호사 같은 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのご主人の容態がよくなりますように。
당신 남편의 병세가 좋아지기를. - 韓国語翻訳例文
社員が給与をより多くもらえるようにするため。
사원이 급여를 더욱 많이 받을 수 있게 하려고. - 韓国語翻訳例文
太郎さんにも打合せ予定の連絡をよろしくお願いします。
타로씨에게도 협의예정의 연락을 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私の残業時間は仕事の内容によって変動します。
내 잔업시간은 일의 내용에 따라 변동됩니다. - 韓国語翻訳例文
私達は以前、よく夜が明けるまで一緒に遊んでいました。
우리는 예전에, 자주 날이 밝아질 때까지 함께 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
京都旅行楽しんだようだね。
교토 여행을 즐긴 모양이네. - 韓国語翻訳例文
いくら気をもんでも解決しないよ。
아무리 조바심해도 해결되지 않아. - 韓国語翻訳例文
みんなしっかりやってくれよ、やばいぞ。
다들 정신 차리고 잘 해주게, 큰일이야. - 韓国語翻訳例文
どのように分担しているのですか?
어떻게 분담하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
おおよその原因がわかりました。
대략의 원인을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
この本はあの本よりも難しい。
이 책은 저 책보다도 어렵다. - 韓国語翻訳例文
それは山田さんによって作られました。
그것은 야마다 씨가 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
昨夜はよく眠れませんでした。
저는 어젯밤은 잘 못 잤습니다. - 韓国語翻訳例文
今日も長時間よく頑張りました。
당신은 오늘도 장시간 열심히 잘했습니다. - 韓国語翻訳例文
お子さんにもよろしくお伝え下さい。
자녀분께도 안부 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文
それがよく聞こえませんでした。
저는 그것이 잘 들리지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女に伝言を残してもよいですか。
저는 그녀에게 메시지를 남겨도 되나요? - 韓国語翻訳例文
休日を楽しんでいるようだ。
당신은 휴일을 즐기고 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
私にとって天使のような存在です。
저에게 당신은 천사 같은 존재입니다. - 韓国語翻訳例文
お母さんによろしくお伝えください。
어머니께 안부 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
売上減少による原価率上昇
매상 감소에 따른 원가율 상승 - 韓国語翻訳例文
謝るようなことはしていません。
당신은 사과해야 할 일은 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は楽しんでいるように見える。
그는 즐기고 있는 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
京都旅行楽しんだようだね。
교토 여행 즐거웠던 것 같네. - 韓国語翻訳例文
この本はあの本よりも難しい。
이 책은 저 책보다 어렵다. - 韓国語翻訳例文
その購入に関してよく考えます。
저는 그 구입에 관해서 잘 생각하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
お兄さんにもよろしくお伝えください。
형님께도 전해주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
どんよりとした日のささない日だった。
흐리멍텅한 날에다가 따분한 날이었다. - 韓国語翻訳例文
この単語はどのように発音しますか。
이 단어는 어떻게 발음합니까? - 韓国語翻訳例文
そんなこと気にしなくていいよ!
그런 거 신경 쓰지 않아도 괜찮아! - 韓国語翻訳例文
黒澤さんへ渡すように頼まれました。
구로사와 씨에게 전달하도록 부탁받았습니다. - 韓国語翻訳例文
お父さんが迎えに来ましたよ。
아버지가 데리러 왔어요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |