「魘魅」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 魘魅の意味・解説 > 魘魅に関連した韓国語例文


「魘魅」を含む例文一覧

該当件数 : 18516



<前へ 1 2 .... 261 262 263 264 265 266 267 268 269 .... 370 371 次へ>

その展示会をあなたは是非見るべきです。

그 전시회를 당신은 꼭 봐야만 합니다. - 韓国語翻訳例文

短い間でしたがありがとうございました。

짧은 시간이었지만 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

あの親子は顔を合わせる度に微妙な顔をしていた。

저 모자는 얼굴을 마주 볼 때마다 미묘한 얼굴을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

やり方を早急に見直す必要に迫られている。

어쩔 수 없이 작업 방식을 시급히 재검토할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

人の敷地にゴミを置かないでください。

남의 부지에 쓰레기를 두지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文

息子に見繕っておいた日用品を送った。

아들에게 적당히 골라둔 생활 용품을 보냈다. - 韓国語翻訳例文

あなたに会えなくてとても淋しいです。

저는 당신을 만나지 못해서 너무 외롭습니다. - 韓国語翻訳例文

ハノイの街の風景はとても力的です。

하노이 거리의 풍경은 매우 매력적입니다. - 韓国語翻訳例文

ホストファミリーになってくれてありがとう。

호스트가족이 되어줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

めったに笑わない彼が、初めて私に笑顔を見せてくれた。

좀처럼 웃지 않는 그가, 처음으로 나에게 웃어주었다. - 韓国語翻訳例文

わたしたちはキリンを見るために動物園へ行きました。

우리는 기린을 보려고 동물원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼のライブを見た事がありますが、素晴らしかったです。

저는 그의 라이브를 본 적이 있습니다만, 훌륭했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼のライブを見ましたが、素晴らしかったです。

저는 그의 라이브를 봤습니다만, 훌륭했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らの中からお気に入りの子を見つけた。

나는 그들 중에서 마음에 드는 아이를 발견했다. - 韓国語翻訳例文

部下とコミニケーションをとらなかればならない。

나는 부하와 소통해야 한다. - 韓国語翻訳例文

あなたから頂いた見積りの期限はいつまでですか?

당신에게 받은 견적의 기한은 언제까지입니까? - 韓国語翻訳例文

今年のお花見のことですが、もう聞きましたか?

올해의 꽃놀이 일입니다만, 이미 들었습니까? - 韓国語翻訳例文

ゲーム以外に何か趣味をお持ちですか?

게임 이외에 무엇인가 흥미를 갖고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

こう見えても、私は3歳から英語をやっています。

이래 봬도, 저는 3살 때부터 영어를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

わざわざ店にまで買いに行く必要がない。

나는 일부러 가게까지 사러 갈 필요는 없다. - 韓国語翻訳例文

映画を観るために宿題をたくさんやりました。

저는 영화를 보기 위해서 숙제를 많이 했습니다. - 韓国語翻訳例文

化学療法のせいで髪の毛が抜けた。

나는 화학 요법 때문에 머리카락이 빠졌다. - 韓国語翻訳例文

家の前でプールを使って水遊びを楽しんだ。

나는 집 앞에서 수영장을 사용하여 물놀이를 즐겼다. - 韓国語翻訳例文

家の前で息子と一緒にプールで水遊びを楽しんだ。

나는 집 앞에서 아들과 함께 수영장에서 물놀이를 즐겼다. - 韓国語翻訳例文

家族や友達と千葉の海に行きました。

저는 가족과 친구들과 치바의 바다에 갔습니다 - 韓国語翻訳例文

その件については鈴木さんにメールで連絡済です。

그 건에 관해서는 스즈키 씨에게 메일로 연락했습니다. - 韓国語翻訳例文

その写真を見て思わず微笑んでしまった。

그 사진을 보고 무심코 미소 지어버렸다. - 韓国語翻訳例文

その場面を見ているだけの十分な時間がなかった。

그 장면을 보는 것만으로 충분히 시간이 없었다. - 韓国語翻訳例文

その部品の見積もり金額を請求した。

그 부품의 견적 금액을 청구했다. - 韓国語翻訳例文

その文章を見落としていてすいません。

그 문장을 빠뜨려서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

それについてはしばらく様子を見ようと思います。

그것에 관해서는 당분간 상황을 보려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

そしてそれをお土産に持って帰ってほしいです。

그리고 그것을 선물로 가지고 돌아가 주시면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その日本の印象をお土産に持って帰ってほしいです。

그 일본의 인상을 선물로 가지고 돌아가시면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ここから海までどのくらい時間がかかりますか。

여기에서 바다까지 얼마나 시간이 걸립니까. - 韓国語翻訳例文

皆さんが大阪に来る機会がありましたら教えてください。

여러분이 오사카에 올 기회가 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

皆さん困ってるので並びなおしてほしいです。

여러분 곤란해 하고 있으니 다시 줄을 서 주시면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

御社の速やかな対応に感謝します。

귀사의 빠른 대응에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんに預けてくれたお土産、受け取りました。

야마다 씨에게 맡겨 준 선물, 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんの会社はアルミ工場をつくったそうですね。

야마다 씨의 회사는 알루미늄 공장을 만든 듯하네요. - 韓国語翻訳例文

子供たちに北京の学校を見せてもらいたいです。

아이들에게 베이징의 학교를 보여주고 싶다. - 韓国語翻訳例文

あなたの笑顔を見て幸せな気持ちになった。

당신의 미소를 보고 나는 행복한 기분이 들었다. - 韓国語翻訳例文

ここは千本の桜が見えるところです。

여기는 천 그루의 벚나무가 보이는 곳입니다. - 韓国語翻訳例文

ステーキの焼きかたはミディアムでお願いします。

스테이크 굽는 방법은 미디움으로 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

いつもあなたの手紙や写真に癒されています。

저는 항상 당신의 편지나 사진으로 위로받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このクラスにいる皆さんに感謝の気持ちを述べたい。

나는 이 반에 있는 모두에게 감사의 마음을 이야기하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

このクラスの皆さんにお礼を言いたい。

나는 이 반의 모두에게 고마움을 이야기하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

この映画を見て、命の大切さを感じました。

저는 이 영화를 보고, 생명의 소중함을 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

この牛乳は賞味期限を過ぎたようだよ。

이 우유는 유통 기한을 넘긴 것 같아. - 韓国語翻訳例文

この世が終わっても君を愛し続ける。

이 세상이 끝나도 널 계속 사랑해. - 韓国語翻訳例文

これからおばあちゃんのお見舞いにいってくる。

이제 할머니 병문안에 갔다 온다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 261 262 263 264 265 266 267 268 269 .... 370 371 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS