意味 | 例文 |
「鬼燈」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17044件
これらの資料は商品と一緒に送りますか?
이 자료들은 상품과 함께 보냅니까? - 韓国語翻訳例文
マイケルはビルよりもじょうずに泳げます。
마이클은 빌 보다도 잘 헤엄칩니다. - 韓国語翻訳例文
マイケルはビルより上手に泳ぎます。
마이클은 빌 보다 잘 헤엄칠 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに少しでも近づけるよう努力したいと思います。
저는 당신에게 조금이라도 가까워지려고 노력을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのレベルに近づけるよう努力したいと思います。
저는 당신 레벨에 가까워지려고 노력을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
思ってた以上にあなたは若かったですよね。
생각했던 것 이상으로 당신은 젊었네요. - 韓国語翻訳例文
私たちが次に会う時は笑顔で会いましょう。
우리가 다음에 만날 때는 웃는 얼굴로 만납시다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたの要望通りに手配します。
우리는 당신의 요망대로 준비하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの問題を解決するために研究を行う。
우리는 이 문제를 해결하기 위해서 연구를 한다. - 韓国語翻訳例文
両親は彼女に女の子らしい名前をつけた。
부모는 그녀에게 여자아이다운 이름을 붙였다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼に、手紙と電報の両方でメッセージを送った。
그녀는 그에게, 편지와 전보로 메시지를 보냈다. - 韓国語翻訳例文
その晴れた日に少年はこの湖を全裸で泳いだ。
그 맑은 날에 소년은 이 호수를 알몸으로 헤엄쳤다. - 韓国語翻訳例文
彼はとても失礼で、彼の忘恩に私は失望した。
그는 너무나 예의가 없어서, 그의 망은에 나는 실망했다. - 韓国語翻訳例文
自己満足に陥るのではなく、努力を重ねなさい。
자기 만족에 빠질 것이 아니라, 노력을 거듭하세요. - 韓国語翻訳例文
その採石夫は石切りに熟練している。
그 채석부는 채석이 숙련되어 있다. - 韓国語翻訳例文
ミスキャストのせいでそのドラマは私にとって面白くない。
잘못된 배역 때문에 그 드라마는 나에게 재미가 없다. - 韓国語翻訳例文
私があなた達と一緒にいるのは変だと思う。
내가 당신들과 같이 있는 것은 이상하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私が彼になぜそう思われるのか分からない。
내가 그에게 왜 그렇게 생각되는지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
私と夫と母で食事に行きました。
저와 남편과 어머니와 식사를 하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
自分がどんな母親になるのか想像できない。
자신이 어떤 엄마가 될지 상상할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
夫と妻は、2番目に良いワインを飲みたかった。
남편과 아내는, 2번째로 좋은 와인을 마시고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
京都には訪れるべきたくさんの場所がある。
교토에는 방문해야 할 많은 장소가 있다. - 韓国語翻訳例文
4才の私の息子は保育園に通っています。
4살의 내 아들은 보육원에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今までに海外旅行は10回行ったことがあります。
저는 지금까지 해외여행은 10번 간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は丁寧かつ的確に対応した。
그녀는 정중한 동시에 적확하게 대응했다. - 韓国語翻訳例文
それにはよい面と悪い面があると思う。
그것에는 좋은 면과 나쁜 면이 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
それをどのように発音するか分からない。
그것을 어떻게 발음하는지 모른다. - 韓国語翻訳例文
私はそれをもらっていないように思う。
나는 그것을 받지 않았다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私はそれ別に怒っている訳ではありません。
저는 딱히 화가 나 있는 것이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
私はそんなに面白い本を読んだことがありません。
저는 그렇게 재밌는 책을 읽은 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって早く起きることは簡単ですか?
당신에게 일찍 일어나는 것은 간단합니까? - 韓国語翻訳例文
あなたには私のこの思いが届いていますか。
당신에게는 제 이 마음이 전해졌습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの叔父は今日の夕方に車を洗います。
당신의 삼촌은 오늘 저녁에 세차를 합니다. - 韓国語翻訳例文
それを聞いた私は、彼の力になりたいと思いました。
그것을 들은 저는, 그의 힘이 되고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
まさか私はあなたに会えるとは思っていなかった。
설마 나는 당신을 만날 수 있다고는 생각지 않았었다. - 韓国語翻訳例文
英語を勉強するのに遅すぎるということはない。
영어를 공부하는 것에 너무 늦었다는 것은 없다. - 韓国語翻訳例文
既にあなたはそれを知っていると思います。
이미 당신은 그것을 알고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
これは、私が先日あなたに送ったのとは異なるものです。
이것은, 제가 얼마 전 당신에게 보낸 것과는 다른 것입니다. - 韓国語翻訳例文
これは彼にとって初めて起こした事件ではない。
이것은 그에게 있어서 처음 일으킨 사건입니다. - 韓国語翻訳例文
その手順書通りに検査することが大事です。
당신은 그 수순서대로 검사하는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
それを私に教えてくれると言いました。
당신은 그것을 저에게 가르쳐 준다고 했습니다. - 韓国語翻訳例文
それを本当にしたいと思っていますか?
당신은 그것을 정말로 하고 싶다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
どうして今朝遅れたのかを私に説明してもらえますか。
당신은 왜 오늘 아침에 늦었는지를 저에게 설명해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
そのやり方を思い出すのに時間がかかった。
나는 그 방식을 생각해내는 데에 시간이 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
そのレースで優勝したことをとても誇りに思う。
나는 그 경주에서 우승한 것을 매우 자랑스럽게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
その合宿に行ってよかったと思った。
나는 그 합숙에 가서 다행이라 생각했다. - 韓国語翻訳例文
その資料ができたらあなたに送ります。
저는 그 자료가 준비되면 당신에게 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その先生の授業を受けたいと思い、受けに行った。
나는 그 선생님의 수업을 듣고 싶다고 생각해서, 들으러 갔다. - 韓国語翻訳例文
プログラム制御装置に接続された中央制御盤
프로그램 제어장치에 접속된 중앙제어판 - 韓国語翻訳例文
今年の夏、私の叔父の所に滞在する予定です。
저는 올해 여름, 제 삼촌이 계시는 곳에서 머물 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |