意味 | 例文 |
「鬱金」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19855件
その悲劇が彼に精神的外傷を与えることはなかった。
그 비극이 그에게 정신적인 외상을 입힌 적은 없었다. - 韓国語翻訳例文
彼らは今年中に結婚すると言われている。
그들은 올해 안으로 결혼하라고 듣고 있다. - 韓国語翻訳例文
我々は4月4日にこの権利を譲渡した。
우리는 4월 4일에 이 권리를 양도했다. - 韓国語翻訳例文
これからも、英語学習を頑張ります。
앞으로도, 저는 영어 학습을 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの試験を保証できない。
우리는 이 시험을 보증할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
これからもお互い成長できる関係でいたい。
앞으로도 서로 성장할 수 있는 관계로 있고 싶다. - 韓国語翻訳例文
それは私のこれからの研究課題です。
그것은 지금까지 제 연구 과제입니다. - 韓国語翻訳例文
私1人で子供を連れて旅行に行く。
나 혼자서 아이를 데리고 여행을 간다. - 韓国語翻訳例文
この部屋にはスクリーンが常設されています。
이 방에는 스크린이 상설되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この分野は拡大する可能性が高い。
이 분야는 확대될 가능성이 크다. - 韓国語翻訳例文
これは今までの彼らの活動に関係がある。
이것은 지금까지 그들의 활동에 관계가 있다. - 韓国語翻訳例文
そして太郎とジョンはそこに行きました。
그리고 타로와 존은 그곳으로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
この車は良く売れると確信している。
이 차는 잘 팔릴 것이라고 나는 확신하고 있다. - 韓国語翻訳例文
これは、今まで見た中で一番美しい絵です。
이것은, 제가 지금까지 본 것 중에서 가장 아름다운 그림입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私に秘密を明かすことに対して用心深い。
그는 나에게 비밀을 밝히는 것에 대해 조심스럽다. - 韓国語翻訳例文
昨晩話の途中で眠ってしまったことをお詫びします。
어젯밤 이야기 도중에 자버린 것 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
私にこの製品の用途を教えて欲しい。
나에게 이 제품의 용도를 알려주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
私にとってその要点を理解することは難しい。
나에게 있어서 그 요점을 이해하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
その動物園を訪れたことを覚えている。
그 동물원을 방문했던 것을 기억하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この商品はもっと20代にターゲットを絞るべきだ。
이 상품은 더욱 20대로 타깃을 좁혀야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女が数学の先生であることを知っています。
그는 그녀가 수학 선생인 것을 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
公園はピクニックする人たちで込み合っていた。
공원은 소풍하는 사람들로 붐볐다. - 韓国語翻訳例文
これからも英語の勉強に励みたいと思います。
저는 앞으로도 영어 공부에 힘쓰고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
明日の昼食時にこの本を読みたいと思います。
내일 점심때에 이 책을 읽고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
このホテルのスタッフはとても良い人が多いと評判です。
이 호텔의 직원은 매우 좋은 사람이 많다는 평판입니다. - 韓国語翻訳例文
この国ではサッカーは野球より人気がありますよ。
이 나라에서는 축구는 야구보다 인기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この文章の意味を私に教えて下さい。
이 문장의 의미를 제게 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
評価するにはもってこいのタイミングだ。
평가하기에는 딱 맞는 타이밍이다. - 韓国語翻訳例文
その週はこれまでから何の変化もなかった。
그 주는 이제까지 아무런 변화도 없었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが順調に暮らしていることを祈ります。
당신이 순조롭게 살고 있길 빕니다. - 韓国語翻訳例文
これは富山を代表する名産物です。
이것은 후지를 대표하는 명산물입니다. - 韓国語翻訳例文
このクラスの皆と楽しく英語の勉強をしていきたいです。
이 교실의 여러분과 즐겁게 영어 공부를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
このクラスの皆と仲良く英語の勉強をしていきたいです。
이 교실의 여러분과 사이좋게 영어 공부를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私の子供が10月に結婚するので、打ち合わせに行きました。
제 아이가 10월에 결혼해서, 의논을 하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私の将来の夢はファッションデザイナーになることです。
제 장래의 꿈은 펜션 디자이너가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この店では地元のものやパンなどを売っています。
이 가게에서는 현지 음식이나 빵 등을 팔고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これは私にとって、初めての研究です。
이것은 저에게, 첫 연구입니다. - 韓国語翻訳例文
これらの積み重ねで英語は上達出来ると信じる。
이것들이 쌓여서 영어가 는다고 나는 믿는다. - 韓国語翻訳例文
この施術に対して当社では一切責任を負いかねます。
이 시술에 대해서 당사에서는 일체 책임을 지지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
この写真は、私が仕事中のものです。
이 사진은, 제가 일 할 때의 사진입니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの会議に参加が必要ですか?
우리는 이 회의에 참가할 필요가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
最初のころは卓球の基本から学びました。
저는 처음에는 탁구의 기본부터 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
この二週間は仕事で忙しかった。
나는 이 이주 동안은 일 때문에 바빴다. - 韓国語翻訳例文
これからあなたに一週間お世話になります。
저는 이제 당신에게 일주일간 신세를 집니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの一週間テレビを一切見なかった。
나는 이 일주일간 텔레비전을 보지 않았다. - 韓国語翻訳例文
そちらではすべて順調なことを願っています。
그곳에선 모든 일이 잘 돌아가길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
話したいことがすぐに英語で表現できない。
나는 말하고 싶은 것을 바로 영어로 표현하지 못한다. - 韓国語翻訳例文
どちらの先生も学生らの不正行為に怒っている。
어느 선생님도 학생들의 부정행위에 화내고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はそのことを母に相談しました。
그녀는 그 일을 엄마에게 상담했습니다. - 韓国語翻訳例文
そこに行っただけで筋肉痛になったよ。
그곳에 간 것만으로 근육통이 생겼어. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |