「高要」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 高要の意味・解説 > 高要に関連した韓国語例文


「高要」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 41



度がい。

중요도가 높다. - 韓国語翻訳例文

その必性がまってきている。

그 필요성이 높아지고 있다. - 韓国語翻訳例文

齢化社会において生涯教育の重性はますますまる。

고령화 사회에서 평생 교육의 중요성은 점점 높아진다. - 韓国語翻訳例文

テスト前なので学習意欲をめることが必だ。

시험 전이므로 학습 의욕을 높이는 것이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

組織生産性をめるためには、よい管理職が必だ。

조직 생산성을 높이기 위해서는, 좋은 관리직이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

性がい部署を中心に設置している。

필요성이 높은 부서를 중심으로 설치하고 있다. - 韓国語翻訳例文

一年という時間は校生にとって重だ。

일 년이라는 시간은 고등학생에게 있어서 중요하다. - 韓国語翻訳例文

白金輪で三田線に乗り換える必があります。

당신은 시로타네타카가와에서 미타선으로 갈아탈 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

白金輪駅で三田線に乗り換える必があります。

당신은 시로타네타카가와역에서 미타선으로 갈아탈 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この能力は、職位がくなればなるほど必になります。

이 능력은, 직위가 높아지면 높아질수록 필요하게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

このセンサーは感度を求されています。

이 센서는 고감도가 요구되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この製品は感度を求されています。

이 제품은 고감도를 요구받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの最品質を求める求を満たす。

우리의 최고 품질을 요하는 요구를 채우다. - 韓国語翻訳例文

一年という時間は校生にとって重

일 년이라는 시간은 고교생에게 있어서 중요 - 韓国語翻訳例文

それらのスキルをさらにめる必がある。

나는 그 스킬들을 더욱 높일 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

工場内でその機械の必性はい。

공장 안에서 그 기기의 필요성은 높다. - 韓国語翻訳例文

性がい部署を中心に設置している。

필요성이 높은 곳을 중심으로 설치하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は介護の専門家への需まりに言及した。

그는 간호 전문가 수요의 고조에 대해 언급했다. - 韓国語翻訳例文

予防医療の必性がまっている。

예방의료의 필요성이 높아지고 있다. - 韓国語翻訳例文

この屋根を作るにはい技術が必です。

이 지붕을 만드는 데에는 높은 기술이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはもっと品質意識をめる必があります。

우리는 품질 의식을 더 높일 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

扱う情報が、特に重度のい医療情報のため、これは、最重の課題ととらえています。

취급하는 정보가, 특히 중요도 높은 의료 정보이기 때문에, 이것은, 가장 중요한 과제라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

アニマトロニクスを作るためには度な技術が求される。

애니머트로닉스를 만들기 위해서는 고도의 기술이 요구된다. - 韓国語翻訳例文

日本の教育には、よりい英語力をもった教師が必であった。

일본의 교육에는, 보다 높은 영어 실력을 가진 교사가 필요했다. - 韓国語翻訳例文

お客様は印刷機能に特化した耐久性のいプリンタを望している。

고객은 인쇄 기능에 특화된 내구성 높은 프린터를 요망한다. - 韓国語翻訳例文

国際化が進展するにつれて人権教育の重性はまる。

국제화가 진전되면서 인권 교육의 중요성은 커진다. - 韓国語翻訳例文

顧客生涯価値をめるような提案を行うことが重である。

고객 평생 가치를 높이는 제안을 하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

自動車生産の派生需によってわが社の売上も増加した。

자동차 생산의 파생 수요에 의해서 우리 회사 매상고도 증가했다. - 韓国語翻訳例文

私は私たちがそんなにいお菓子をあげる必なんて無いと思います。

저는 우리가 그렇게 비싼 과자를 줄 필요는 없다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

近年市場においてタイムリーディスクロージャーの請はまっている。

최근 시장에서 적절한 정보 공개의 요청이 높아지고 있다. - 韓国語翻訳例文

栄養価のいブナの実は多くの哺乳動物の食糧として重である。

영양가 높은 너도밤나무의 열매는 많은 포유 동물의 식량으로서 중요하다. - 韓国語翻訳例文

大半の人にとって最級品であることは主なウリです。

대부분의 사람에게 최고급품은 주요한 수익입니다. - 韓国語翻訳例文

い効率性を実現するためにはオペレーショナルエクセレンスを確立することが必だ。

높은 효율성을 실현하기 위해서는 운영효율성을 확립하는 것이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

サークル活動においては集団凝集性をいかにしてめられるかが重である。

동아리 활동에서는 집단 응집성을 어떻게 높이느냐가 중요하다. - 韓国語翻訳例文

集計表での畑さんからの望のいくつかは彼の仕事の範囲を超えている。

집계표에서의 다카하타 씨로부터의 요망의 몇가지는 그의 일의 범위를 넘어서있다. - 韓国語翻訳例文

齢者の方々がより使いやすいデザインをというご望を多数頂戴しております。

고령자분들이 더 쓰기 쉬운 디자인에 대한 요구를 다수 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

品質の求として産量がければいいと言う事が必ずしも一番いいとは限らない。

품질의 요구로 생산량이 많으면 좋다는 말이 반드시 가장 좋은 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

企業にとって責任会計により管理の実効性をめることは重である。

기업에게 있어 책임 회계에 따른 관리의 실효성을 높이는 것은 중요하다. - 韓国語翻訳例文

取り扱う情報が、特に重度のい医療情報であるため、この件は、最重の課題ととらえています。

처리하는 정보가, 특히 중요도가 높은 의료정보이므로, 이 건은, 가장 중요한 과제로 인식됩니다. - 韓国語翻訳例文

デート商法によって自らのファンに不必額商品を売りつけた元俳優が詐欺の疑いで告発された。

로맨스 스캠으로 자신의 팬들에게 불필요한 고액 상품을 판 전 배우가 사기 혐의로 고발됐다. - 韓国語翻訳例文

Baronは、アジアの主都市に100 を超えるホテルを構える、ビジネスホテルの巨大企業で、級ホテル市場への進出を目指している。

Baron은, 아시아 주요 도시에 100개를 넘는 호텔을 두고, 비즈니스 호텔의 거대 기업에서, 고급 호텔 시장으로의 진출을 노리고 있다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS