「高虎」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 高虎の意味・解説 > 高虎に関連した韓国語例文


「高虎」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 52



1 2 次へ>

彼女は昼食をとらなかった。

그녀는 점심을 먹지 않았다. - 韓国語翻訳例文

彼はトラブルに見舞われた。

그는 트러블에 휩쓸렸다. - 韓国語翻訳例文

彼は写真を撮られた。

그는 사진을 찍혔다. - 韓国語翻訳例文

彼女は呆気にとられた様子で顔を横に振った。

그녀는 기가 막히는 듯한 모습으로 고개를 저었다. - 韓国語翻訳例文

彼は、老人ホームの仲間たちにみとられて亡くなった。

그는, 양로원의 동료들이 지켜보며 돌아가셨다. - 韓国語翻訳例文

彼はどんなに食べても太らなかった。

그는 아무리 먹어도 살이 찌지 않았다. - 韓国語翻訳例文

彼らと連絡を取らなくなりました。

그들과 연락을 안 하게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は46歳でリストラに遭った。

그는 46세에 정리해고를 당했다. - 韓国語翻訳例文

彼は彼女と劣らず背が高い。

그는 그녀에 못지않게 키가 크다. - 韓国語翻訳例文

彼女は写真を撮られていました。

그녀는 사진에 찍혀 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は新しいレストランに行きたかった。

그는 새로운 레스토랑에 가고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

今日のお昼はどのレストランに行きましたか?

오늘의 점심은 어느 레스토랑에 갔습니까? - 韓国語翻訳例文

今日のお昼はどのレストランに行きましたか?

오늘 점심은 어느 레스토랑에 갔습니까? - 韓国語翻訳例文

この写真はジェーンによって撮られましたか。

이 사진은 제인이 찍었습니까? - 韓国語翻訳例文

そこにはおいしいレストランはたくさんありましたか?

그곳에는 맛있는 식당이 많이 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

彼らは昼食を食べるためにレストランに行きました。

그들은 점심을 먹기 위해 레스토랑에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

確かにこのレストランの食事はおいしいけれど、高すぎます。

확실히 이 레스토랑의 식사는 맛있지만, 너무 비쌉니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその出来事を類型学の視点から捉えようとした。

그는 그 사건을 유형학의 관점에서 파악하려했다. - 韓国語翻訳例文

彼らは敵船を捕らえて意図的に沈めた。

그들은 적선을 잡고 의도적으로 가라앉혔다. - 韓国語翻訳例文

あなた方と来年お会いするのが楽しみです。

저는 당신들과 내년에 만나는 것이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はハワイ島でレストランを経営していました。

그녀는 하와이 섬에서 레스토랑을 경영하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

カメラを持っていたのに、決して写真を撮らなかった。

나는 카메라를 가지고 있었는데도, 전혀 사진을 찍지 않았다. - 韓国語翻訳例文

彼は小型トランクに鍵をかけ忘れた。

그는 소형 트렁크에 열쇠를 잠그는 것을 깜빡했다. - 韓国語翻訳例文

彼は尿管のトラブルで泌尿器科医を訪ねた。

그는 요관의 문제로 비뇨기과 의사를 찾아갔다. - 韓国語翻訳例文

彼は私のためにレストランを予約してくれた。

그는 나를 위해서 레스토랑을 예약해 주었다. - 韓国語翻訳例文

彼によって撮られた写真が世界中で賞賛された。

그가 찍은 사진이 전 세계에서 칭찬받았다. - 韓国語翻訳例文

彼の作詞とラップの技術は高く評価されている。

그의 작사와 랩의 기술은 높게 평가받고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼の作詞とラップの技術は高く評価されている。

그의 작사와 랩의 기술은 높이 평가되고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らは彼女をレストランに連れて行った。

그들은 그녀를 식당에 데려갔다. - 韓国語翻訳例文

彼女はオーストラリアでホームステイした。

그녀는 호주에서 홈스테이를 했다. - 韓国語翻訳例文

彼は大型トラックの運転手の仕事に就いた。

그는 대형 트럭 운전수 일을 얻었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は多くのカメラマンに写真を撮られていました。

그녀는 많은 카메라맨에게 사진을 찍히고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は包皮を切り取られた3日後に合併症で亡くなった。

그는 포피를 도려낸 3일 후에 합병증으로 사망했다. - 韓国語翻訳例文

あまり高くないレストランの方がリラックスできる。

그다지 비싸지 않은 레스토랑이 편하다. - 韓国語翻訳例文

彼女に会うためにオーストラリアを訪れました。

저는 그녀를 만나기 위해 호주를 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

そのレストランはそれほど高くなくて、味は素晴らしいですよ。

그 레스토랑은 그다지 비싸지 않고, 맛은 훌륭합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らの協力なしには、このトラブルは解決できなかった。

그들의 협력 없이는, 이 문제는 해결할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

カメラマンはついにその鳥の羽ばたきの瞬間を捉えた。

촬영 기사가 마침내 그 새의 날갯짓의 순간을 포착했다. - 韓国語翻訳例文

彼らは沢山の人々に写真を撮られていた。

그들은 많은 사람에게 사진을 찍히고 있었다. - 韓国語翻訳例文

扱う情報が、特に重要度の高い医療情報のため、これは、最重要の課題ととらえています。

취급하는 정보가, 특히 중요도 높은 의료 정보이기 때문에, 이것은, 가장 중요한 과제라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

ピンストライプの柄が入ったスーツを着た彼はシャープに見える。

가는 세로줄 무늬가 들어간 정장을 입은 그는 날카로워 보인다. - 韓国語翻訳例文

彼はテストランを繰り返したが、特に問題は発生しなかった。

그는 테스트 작업을 반복했지만, 특별히 문제는 발생하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

彼はポートランドとデトロイトで幼少時代を母親とともに過ごした。

그는 폴란드와 디트로이트에서 유소년 시대를 어머니와 함께 지냈다. - 韓国語翻訳例文

彼はポートランドとデトロイトで幼少時代を母親とともに過ごした。

그는 포틀랜드와 디트로이트에서 어린 시절을 어머니와 함께 보냈다. - 韓国語翻訳例文

彼女の気難しさを個人的なこととして受け取らないようにした。

그녀의 신경질적임을 개인적인 일로서 받아들이지 않으려 했다. - 韓国語翻訳例文

また、会社に所属するインストラクターたちの研修をします。

그리고, 저는 회사에 소속한 지도 담당자 연수를 합니다. - 韓国語翻訳例文

また、会社に所属するインストラクターたちの研修を担当します。

그리고, 저는 회사에 소속한 지도 담당자 연수를 담당합니다. - 韓国語翻訳例文

配達時にトラブルがあったか、あるいは私が宛先を書き誤ったのかもしれません。

배달 시에 문제가 있었는지, 혹은 제가 행선지를 잘못 적었는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

取り扱う情報が、特に重要度の高い医療情報であるため、この件は、最重要の課題ととらえています。

처리하는 정보가, 특히 중요도가 높은 의료정보이므로, 이 건은, 가장 중요한 과제로 인식됩니다. - 韓国語翻訳例文

夜更けになってバスはレストランに到着した。彼を除いてみんなはバスから降りた。

밤이 깊어지고 버스가 레스토랑에 도착했다. 그를 제외하고 모두는 버스에서 내렸다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS