「高江南」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 高江南の意味・解説 > 高江南に関連した韓国語例文


「高江南」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2578



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 51 52 次へ>

彼の話し方に好感をもつ。

나는 그의 말투에 호감을 가진다. - 韓国語翻訳例文

それを何度も繰り返し試行する。

그것을 몇 번이나 반복해서 시행한다. - 韓国語翻訳例文

それでは私が工場を案内します。

그럼 제가 공장을 안내하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

原稿を昼までに下書きし直した。

원고를 낮까지 초안 수정했다. - 韓国語翻訳例文

学校へ行って勉強をする。

나는 학교에 가서 공부를 한다. - 韓国語翻訳例文

その講義は現在行われている。

그 강의는 현재 열리고 있다. - 韓国語翻訳例文

観光地にも行ってみたいです。

관광지에도 가보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

悪天候がピクニックを台無しにした。

악천후가 소풍을 엉망으로 만들었다. - 韓国語翻訳例文

毎年公園へ行って桜を見ます。

매년 공원에 가서 벚꽃을 봅니다. - 韓国語翻訳例文

既存の工場と同じ大きさだ。

기존의 공장과 같은 크기이다. - 韓国語翻訳例文

その講座は日本語にて行われます。

그 강좌는 일본어로 열립니다. - 韓国語翻訳例文

日本の学校は夏休み中だ。

일본의 학교는 방학 중이다. - 韓国語翻訳例文

一貫の学校に通っています。

저는 중고일관 학교에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

北京郊外の眺めの良い場所

경북교외의 경치가 좋은 장소 - 韓国語翻訳例文

私がこの工場を案内します。

제가 이 공장을 안내하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この薬は口内炎に効きます。

이 약은 구내염에 효과가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

資料の名前を変更しました。

자료 이름을 변경했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは神前結婚式を行った。

그들은 신전 결혼식을 했다. - 韓国語翻訳例文

成田空港で4時間途中下車した。

나리타 공항에서 4시간 도중 하차했다. - 韓国語翻訳例文

その企業では大規模な組織変更に際して変革への抵抗が見られた。

그 기업에서는 대규모 조직 변화에 앞서 변혁에 있어서의 저항이 나타났다. - 韓国語翻訳例文

人々がこうするべきだと信じていることには文化的な違いがある。

사람들이 이렇게 해야 한다고 믿고 있는 것에는 문화적인 차이가 있다. - 韓国語翻訳例文

校で過ごした時間を思い出しては、皆を懐かしく感じます。

고등학교에서 보낸 시간을 떠올리고는, 모두가 그리워집니다. - 韓国語翻訳例文

経済指標の傾向変動に基づき、将来的な経済動向を分析した。

경제 지표의 추세 변화에 기초해, 장래적인 경제 동향을 분석했다. - 韓国語翻訳例文

4月20日に予定していた講習会について、開始時間が変更になりました。

4월 20일에 예정하고 있었던 강습회에 관해서, 시작 시간이 변경되었습니다. - 韓国語翻訳例文

今日箱根で観光中、どのような観光情報があればよかったと思いますか?

오늘 하코네에서 관광 중, 어떤 관광정보가 있었으면 좋았다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

今の仕事をしながら、夜間にビジネススクールに行こうと考えております。

지금의 일을 하면서, 밤사이에 비즈니스 학교에 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたはそんな圧的にならなくていい。

당신은 그렇게 고압적이지 않아도 된다. - 韓国語翻訳例文

請求項の削除、移動に伴い、他の請求項番号および引用する請求項番号を補正致しました。

청구항의 삭제, 이동에 따라, 다른 청구항 번호 및 인용할 청구항 번호를 보정했습니다. - 韓国語翻訳例文

もちろん学校での勉強もきちんとしなければなりません。

물론 학교에서의 공부도 제대로 해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文

液晶パネルの交換前後のシリアルナンバーを管理していた。

나는 액정 패널의 교환 전후의 시리얼 넘버를 관리하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

製鋼所工員たちは賃金カットに反対してストライキを行った。

제강소 직원들은 임금 삭감에 반대하여 파업을 벌였다. - 韓国語翻訳例文

1日の時間帯によって一部は通行可能だが、歩行者はこの区域を通行しないことが求められている。

1일의 시간대에 따라 일부는 통행이 허가되지만, 보행자는 이 지역을 통행하지 않는 것이 요구된다. - 韓国語翻訳例文

こんな天気の良い日はサイクリングなんて最です。

이런 날씨 좋은 날은 사이클링이 최고입니다. - 韓国語翻訳例文

当銀行は、新たに発行される公共債国債の募集販売を行っております。

저희 은행은, 새로 발행되는 공공 채권 국채의 모집 판매를 실시하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

公立と私立の両方の学校が数校、いずれも物件から車で15分以内の距離にあります。

공립과 사립의 두 학교, 어느 쪽도 건물에서 차로 16분 이내의 거리에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

デザインを変更せず、部品を作らなければならない。

디자인의 변경을 하지 않고, 부품을 만들어야한다. - 韓国語翻訳例文

新商品は入港後検査を受けなければならない。

신상품은 입항 후 검사를 받아야만 한다. - 韓国語翻訳例文

あなたが旅行を楽しみにしているなんて信じられない!

당신이 여행을 기대하고 있다니 믿을 수가 없어! - 韓国語翻訳例文

彼は小学校の林間学校で神奈川県の湖に行きます。

그는 초등학교 임간 학교에서 가나가와 현의 호수에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

来週は夏休みですが、健康と交通安全に気をつけてすごしてください。

다음 주는 여름방학입니다만, 건강과 교통안전에 조심해서 지내주세요. - 韓国語翻訳例文

来週は夏休みですが、健康と交通安全に気をつけてすごしてください。

다음 주는 여름 방학인데, 건강과 교통안전에 주의하면서 지내주세요. - 韓国語翻訳例文

そんな荒唐無稽な話を聞いたことがない。

그런 황당무계한 이야기를 들어본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文

もしそうでないなら、私たちは加工し直さないといけません。

만약 그렇지 않다면, 우리는 재가공하지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

残念ながら今回は工場内部を見学できなかった。

아쉽지만 이번에는 공장 내부를 견학하지 못했다. - 韓国語翻訳例文

工場勤務は黙々と作業をこなすイメージが抱かれる傾向にあります。

공장 근무는 묵묵히 작업을 해나가는 이미지가 심어진 경향이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

プリフェッチングなどの性能を向上させるテクニックを実行する

프리패치등의 성능을 향상시키는 기술을 실행하다 - 韓国語翻訳例文

京都は今が紅葉がとてもきれいなので、観光にお勧めの場所です。

교토는 지금이 단풍이 아주 예쁘기 때문에, 관광으로 추천하는 장소입니다. - 韓国語翻訳例文

今回、どうしてこういうことになったのか、事情を説明していただけますか。

이번에, 왜 이렇게 된 건지, 사정을 설명해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

アルコールは抗凝固療法の効果を増進するかもしれない。

알코올은 항응고 요법의 효과를 증진할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

工場の新しい装置は、この点でかなり効果的だとわかりました。

공장의 새 설치는, 이 점에서 꽤 효과적이라는 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 51 52 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS