「體高」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 體高の意味・解説 > 體高に関連した韓国語例文


「體高」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17728



<前へ 1 2 .... 275 276 277 278 279 280 281 282 283 .... 354 355 次へ>

あなたにとって、一番大切なのは誰ですか?

당신에게, 가장 소중한 것은 누구입니까? - 韓国語翻訳例文

この旅は団体旅行ですから 個人での行動はできません。

이 여행은 단체여행이므로 개인행동은 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

撮影にはビデオカメラを使って下さい。

촬영에는 비디오카메라를 사용해주세요. - 韓国語翻訳例文

オープンハウスは家の買い手を見つける効果的手段である。

오픈 하우스는 집의 구매자를 찾는 효과적 수단이다. - 韓国語翻訳例文

売りポジションの場合、買いオーダーがカバーになる。

파는 포지션의 경우 매수 주문이 커버가 된다. - 韓国語翻訳例文

また何かございましたらいつでもご連絡下さい。

또 뭔가 있으시면 언제든지 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

詳細の分かる資料を頂ければと存じます。

자세한 내용을 알 수 있는 자료를 주시면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

友達と一緒に出掛ける時間は、とても楽しい。

친구들과 함께 외출하는 시간은, 매우 즐겁다. - 韓国語翻訳例文

あなたが出荷を完了したら私たちに教えて下さい。

당신이 출하를 완료하면 우리에게 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

気持ちが穏やかになるように心がけることです。

마음이 편하도록 신경 쓰는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

判断は間違っていなかったようですね。

제 판단은 틀리지 않았던 것 같네요. - 韓国語翻訳例文

それをどの手段で返送したらいいでしょうか?

그것을 어떤 수단으로 반송하면 될까요? - 韓国語翻訳例文

肺がんは生活習慣病の代表である。

폐암은 생활 습관병의 대표이다. - 韓国語翻訳例文

帰りに友達の為にお土産を買いました。

저는 돌아가는 길에 친구를 위해 선물을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの家ではこんな無駄をするのですか?

당신 집에서는 이런 낭비를 하는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

私は彼らが銅メダルを獲得することを望んでいます。

저는 그들이 동메달을 획득하기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんからあなたのことを聞きました。

저는 야마다 씨에게 당신에 대해 물어봤습니다. - 韓国語翻訳例文

さっきあなたが話していた人は誰ですか。

아까 당신이 이야기하고 있었던 사람은 누구입니까? - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんは普段、夕食後にテレビを見ますか?

당신의 아버지는 보통, 저녁 식사 후에 텔레비전을 봅니까? - 韓国語翻訳例文

彼らの命が救われた代わりに、大きな代償が生じた。

그들의 목숨을 건진 대신, 큰 대가가 생겼다. - 韓国語翻訳例文

夏休みに家族とカナダへ行くつもりです。

저는 여름 방학에 가족과 캐나다에 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

もしそれが間違いないら、書類を訂正して頂けますか?

만약 그것이 틀렸다면, 서류를 정정해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

もしいくつか必要のないパーツがあるなら、知らせて下さい。

만약 몇가지 필요하지 않은 파트가 있다면, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

私は誰かに日本語に翻訳するよう依頼します。

나는 누군가에게 일본어로 번역해달라고 의뢰합니다. - 韓国語翻訳例文

今、あなたの良いお友達になれていますか?

지금, 당신의 좋은 친구가 되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文

スーパーで偶然友達と会ったのですか?

슈퍼에서 우연히 친구를 만난 겁니까? - 韓国語翻訳例文

ミサイルは中間軌道段階で撃墜された。

미사일은 중간 궤도 단계에서 격추됐다. - 韓国語翻訳例文

あなたにそれが文法的に正しいかを見て欲しいです。

당신이 그것이 문법적으로 옳은지를 봐주었으면 합니다. - 韓国語翻訳例文

どなたなら私達のことを手伝ってくれますか?

누구라면 우리를 도와주겠습니까? - 韓国語翻訳例文

無秩序や誰かの失敗によりトラブルは起こるものです。

무질서나 누군가의 실패에 의한 트러블은 일어나는 일입니다. - 韓国語翻訳例文

また、山田さんからお話をいろいろお聞きしました。

또, 야마다 씨에게 여러 이야기를 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼には当然、安全を第一に考えてもらいたい。

그에게는 당연히, 안전을 제일로 생각해줬으면 한다. - 韓国語翻訳例文

たくさんサラダを作ってくれて嬉しかったです。

저는 당신이 많이 샐러드를 만들어주어서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

このゲームで分からない事があったら質問して下さい。

이 게임에서 모르는 것이 있으면 질문 해주세요. - 韓国語翻訳例文

今日、夕食を食べてから取引先との商談があります。

오늘, 저녁을 먹고 거래처와의 상담이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんからそのメールを受け取りました。

야마다 씨에게 그 이메일을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんからその英文のメールを転送してもらいました。

야마다 씨에게 그 영문 메일을 전송받았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその問題の取り扱いにくさを指摘した。

그녀는 그 문제를 다루기 거북함을 지적했다. - 韓国語翻訳例文

効果的な拡大、縮小機能の提供

효과적인 확대, 축소기능의 제공 - 韓国語翻訳例文

彼は学校に行くまでの間彼の祖父と勉強しました。

그는 학교에 가기 전까지 그의 할아버지와 공부했습니다. - 韓国語翻訳例文

お客さんがいる間は昼食を食べに行けないのですか?

손님이 있는 동안은 점심을 먹으러 갈 수 없는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

大食いのかきあげそばを3杯頼みます。

대식가용 카키아게소바를 3그릇 주문합니다. - 韓国語翻訳例文

ここに心から敬意を表する次第であります。

이곳에 마음으로부터 경의를 표할 따름입니다. - 韓国語翻訳例文

もう少し配達日を早めて頂くことはできませんか。

조금 더 배달일을 빠르게 해주실 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文

我々は水平型M&Aによって市場シェアの拡大を図った。

우리는 수평형 M&A으로 시장 점유율 확대를 노렸다. - 韓国語翻訳例文

転換社債市場は拡大しつつある。

전환 사채 상환 기한은 투자 판단에 있어서 중요하다. - 韓国語翻訳例文

これは上手く機能しており今のところ問題はなかった。

이것은 잘 기능하고 있어 지금으로선 문제가 없었다. - 韓国語翻訳例文

そして私は友達から誕生日プレゼントをもらった。

그리고 나는 친구로부터 생일 선물을 받았다. - 韓国語翻訳例文

あなたと同じ年の有名人は誰ですか。

당신과 같은 나이인 유명인은 누구입니까? - 韓国語翻訳例文

医療事故の過少申告が社会問題となっている。

의료 사고의 과소 신고가 사회 문제가 되고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 275 276 277 278 279 280 281 282 283 .... 354 355 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS