意味 | 例文 |
「髓体」を含む例文一覧
該当件数 : 13357件
彼らはそこにジャケットとネクタイ着用で行きます。
그들은 그곳에 재킷과 넥타이를 착용하고 갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそこにジャケットとネクタイ着用で伺います。
그들은 그곳에 재킷과 넥타이를 착용하고 찾아갑니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの国には台風は来ないのですか?
당신의 나라에는 태풍은 오지 않는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
この映画を観て、夢を大切にしようと思いました。
저는 이 영화를 보고, 꿈을 소중히 하자고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
この前、ビーチバレーボール大会に参加しました。
저는 요전에, 비치 발리볼 대회에 참가했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにご迷惑をお掛けして大変申し訳ございません。
저는 당신에게 수고를 끼쳐 대단히 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
走行中の携帯電話の通話はお控え下さい。
보행 중 휴대 전화의 전화는 삼가세요. - 韓国語翻訳例文
バスのチケット料金は時間帯によって違いますか?
버스 티켓 요금은 시간대에 따라 다릅니까? - 韓国語翻訳例文
それを歌い終わると、彼は泣き始めました。
그것을 다 부르자, 그는 울기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
熱い討論を交わせることを期待しています。
저는 열띤 토론을 나눌 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どのくらいハワイに滞在するつもりですか?
당신은 얼마나 하와이에 머물 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
隣のクラスは私たちほど体育祭で盛り上がっていない。
옆 반은 우리만큼 체육대회에서 흥분하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
プレゼン中に早退してしまってすみません。
프레젠테이션 중에 조퇴해버려 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
お酒をたくさん飲んだ後は、体調が悪くなります。
술을 많이 마신 후는, 컨디션이 나빠집니다. - 韓国語翻訳例文
一箇所に押し込まれている大勢の人
한군데로 밀려 들어오는 많은 사람 - 韓国語翻訳例文
リスは固い殻がある何かを噛んでいます。
다람쥐는 딱딱한 껍질이 있는 무언가를 씹고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
対照群の動物には…だということを示した。
대상군의 동물에는 …라는 것을 나타냈다. - 韓国語翻訳例文
10月4日に再びタイに行くと言いました。
저는 10월 4일에 다시 태국에 간다고 했습니다. - 韓国語翻訳例文
13時発名古屋行きの電車に乗った。
나는 13시 출발 나고야행 전철에 탔다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれに反対したことを当然と考えます。
저는 당신이 그것에 반대한 것을 당연히 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの質問に対し、以下に回答します。
저는 당신의 질문에 대해서, 아래에 응답합니다. - 韓国語翻訳例文
その会社に対してどのような一般化ができますか?
그 회사에 대해서 어떤 일반화를 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
プロジェクトは何を対象にしていますか?
프로젝트는 무엇을 대상으로 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
いかなる付随的なコンテンツも購入の対象ではない。
어떠한 부수적인 콘텐츠도 구입 대상은 아니다. - 韓国語翻訳例文
商品開封時、すでに瑕疵のある状態でした。
상품 개봉 시, 이미 결함이 있는 상태였습니다. - 韓国語翻訳例文
ご不快な思いをさせてしまい大変申し訳ございません。
불쾌한 생각을 하게 해서 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私たちのタイヤの交換を手伝ってくれた。
그는 우리의 타이어 교환을 도와주었다. - 韓国語翻訳例文
本件は弊社が責任をもって対処いたします。
본건은 저희가 책임을 지고 대처하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ご紹介頂いたサービスに大変興味を持ちました。
소개받은 서비스에 매우 흥미를 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文
切手の金額不足により、大変ご迷惑をおかけしました。
우표 금액 부족으로, 매우 폐를 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
海外工場を新たに上海と台北に設置します。
해외 공장을 새롭게 상하이와 타이베이에 설치합니다. - 韓国語翻訳例文
タイ工場は閉鎖することとなりました。
태국 공장은 폐쇄하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
貴社の柔軟なご対応にはいつも感謝しております。
귀사의 유연한 대응에는 항상 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
納期遅滞のご連絡の件、承知しました。
납기 지체 연락 건, 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ある人は歌い、ある人は踊っています。
어떤 사람은 노래를 부르고, 어떤 사람은 춤을 추고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いくつかの哀しい出来事を経て、成長した。
몇 가지 슬픈 일을 겪고, 나는 성장했다. - 韓国語翻訳例文
それにはあなた以外に誰か参加しますか?
그것에 대한 우리의 대응은 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
それに彼は歌い方もまだまだ未熟です。
그것은, 큰 새입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは家事の大変さを知らなければならない。
그들은 가사의 어려움을 알아야만 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたのサンプルが届くのを期待します。
저는 당신의 샘플이 도착하는 것을 기대합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの正確な対応に感謝しています。
저는 당신의 정확한 대응에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
携帯電話を忘れている事に気が付いた。
나는 휴대전화를 잊어버린 것을 알아차렸다. - 韓国語翻訳例文
あの論文で説明されているのは生態機械的な問題だ。
그 논문에서 설명하고 있는 것은 생태 기계적인 문제이다. - 韓国語翻訳例文
彼女は生体高分子のリストを配布した。
그녀는 생체 고분자의 명단을 배포했다. - 韓国語翻訳例文
私は生態の発達に関心を持っている。
나는 생태의 발달에 관심을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文
そのデータは生態型別に分類されている。
그 데이터는 생태형별로 분류되어 있다. - 韓国語翻訳例文
生物季節学は生態学の一分野だ。
생물 계절학은 생태학의 한 분야이다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの生物物理学者が大会に参加した。
많은 생물 물리학자가 대회에 참가했다. - 韓国語翻訳例文
需要と供給の接続が断たれた状態にある。
수요와 공급의 접속이 끊긴 상태에 있다. - 韓国語翻訳例文
人生が公平であることを期待してはいけません。
인생은 공평할 것을 기대해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |