「骨小体」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 骨小体の意味・解説 > 骨小体に関連した韓国語例文


「骨小体」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 76



1 2 次へ>

これらはほぼ等しい値を持っている。

이것들은 거의 비슷한 값을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

頭蓋のこの部分のはまだ化していない。

두개골의 이 부분의 뼈는 아직 골화하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

この写真は本当によく撮れていますね。

이 사진은 정말 잘 찍혔네요. - 韓国語翻訳例文

本当に私のこと思ってくれているのですね。

당신은 정말 저를 생각해 주고 있는 거네요. - 韓国語翻訳例文

彼らはお金を稼ぐためにこのような方法をとっている。

그들은 돈을 벌기 위해서 이런 방법을 취하고 있다. - 韓国語翻訳例文

D/Eレシオの値は低いほど、安全性が高いことを示している。

D/E비율 값은 낮을수록, 안전성이 높다는 것을 나타낸다. - 韓国語翻訳例文

私は二十年ほどこの会社で働いています。

저는 20년 정도 이 회사에 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その本を参考に値段を決定する。

나는 그 책을 참고로 가격을 결정한다. - 韓国語翻訳例文

帝国ホテルまでお願いします。

제국 호텔까지 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

検査報告書の提出、お願いします

검사보고서를 제출, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

あら花子、あなたは沢山の本を持っているね。

어라 하나코, 너는 많은 책을 가지고 있구나. - 韓国語翻訳例文

それほど姉のことを思ってくれている妹がいて姉は幸せだっただろう。

그만큼 언니를 생각해주는 여동생이 있어서 언니는 행복했을 것이다. - 韓国語翻訳例文

ほとんど毎日、夫とペットの猫とすごしている。

나는 거의 매일, 내 남편과 애완 고양이와 지내고 있다. - 韓国語翻訳例文

ほんの少ししかお金を持っていません。

저는 아주 조금밖에 돈을 갖고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

被保険者数はここ数年で徐々に増加している。

피보험자 수는 최근 몇 년간 서서히 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この家は太の構造をしていて、耐震性が高い。

이 집은 튼튼한 골격 구조를 하고 있어, 내진성이 높다. - 韓国語翻訳例文

この星は地球から約400光年離れている。

이 별은 지구에서 약 400광년 떨어져 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたが日本語を話せるようになることを願っています。

당신이 일본어를 말할 수 있게 되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この絵は150年前の日本橋周辺の様子を示しています。

이 그림은 150년 전 니혼바시의 모습을 나타내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それは私が子供の頃、寝る前に読んでもらっていた本です。

그것은 제가 아이일 적, 자기 전에 읽어주셨던 책입니다. - 韓国語翻訳例文

それは私が子供の頃、寝る前に読んでもらっていた本です。

그것은 제가 어릴 때, 자기 전에 읽었던 책입니다. - 韓国語翻訳例文

私は本当に予約の数が増えることを願っている。

나는 정말로 예약수가 늘어나기를 바라고 있다. - 韓国語翻訳例文

その本が出版されることを願っています。

저는 그 책이 출판되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そのテレビコマーシャルは30年ぐらい前から放送しているので、ほとんどの日本人が知っています。

그 텔레비전 광고는 30년 전부터 방송하고 있어서, 대부분의 일본인이 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは本日ゼミ合宿のために箱根に来ています。

우리는 오늘 세미나 합숙을 위해 하코네에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

以前4年ほどシンガポールの学校に行って勉強していました。

저는 예전에 4년 정도 싱가포르의 학교에 가서 공부했습니다. - 韓国語翻訳例文

これが最低地上高にならないか報告願います。

이것이 최저 지상고가 되지 않을지 보고 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

私はこの数年間、あなたと仕事ができたことに、本当に感謝しています。

저는 이 수년간, 당신과 일을 할 수 있던 것에, 매우 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

2本のネジを交互に締め付けてタイヤを固定する。

2개의 나사를 번갈아 조이면서 타이어를 고정한다. - 韓国語翻訳例文

彼の大腿顆上折は固定だけで処置された。

그의 대퇴 골과산 골절은 고정만으로 처리되었다. - 韓国語翻訳例文

私は1年前、内部告発をして、現在公益通報者保護制度によって保護されています。

저는 1년 전, 내부 고발을 하고, 현재 공익 통보자 보호 제도에 의해서 보호받고 있습니다 - 韓国語翻訳例文

この本はショービジネスの暗黒面を仮借なく描いている。

이 책은 쇼 비지니스의 어두운 면을 가차없이 그려내고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は去年あの大学を卒業したことを誇りに思っている。

그는 작년 그 대학을 졸업한 것을 자랑으로 여기고 있다. - 韓国語翻訳例文

もちろん、君はこの理論について、一般的な法則から説明できるよね。

물론, 너는 이 이론에 대해서, 일반적인 법칙으로 설명할 수 있지. - 韓国語翻訳例文

私の弟は去年からずっとこの自転車を欲しがっています。

제 남동생은 작년부터 계속 이 자전거를 원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

起きれば化粧しなければならないから、このまま寝ている方が良いだろう。

일어나면 화장해야 하니까, 이대로 자는 편이 나을 것이다. - 韓国語翻訳例文

この度は、弊社の無理なお願いに奔走していただき感謝しております。

이번에는, 폐사의 무리한 요구에 애써주셔서 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

千歳飴は、親が自らの子に長寿の願いを込めて、細く長くなっています。

지토세아메는, 부모가 자신의 아이의 장수를 바라여, 가늘고 길게 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

韓国語をインターネットで翻訳したので、間違えていたら許してください。

한국어를 인터넷으로 번역한 거라서 틀린 곳이 있다면 너그럽게 봐 주세요. - 韓国語翻訳例文

年配の旅行者が、ホテルの従業員に、車で駅に行きたいと言っていた。

나이 든 여행자가, 호텔 종업원에게, 차로 역에 가고 싶다고 말하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

韓国語をインターネットで翻訳したので、間違えていたら許してください。

한국어를 인터넷에서 번역해서, 잘못되어 있어도 봐주세요. - 韓国語翻訳例文

私とチームメートは、この1年半の間、あなたがどれほど一生懸命練習してきたか知っている。

나와 동료들은, 이 1년 반 동안, 당신이 얼마나 열심히 연습해 왔는지 알고 있다. - 韓国語翻訳例文

多くの銀行が若いニューリッチをウェルス・マネジメント業務の顧客候補として位置づけている。

많은 은행이 젊은 뉴 리치를 웰스 매니지먼트 업무의 고객 후보로 뽑았다. - 韓国語翻訳例文

法定離婚原因の一例は、配偶者の生死が2年以上不明なことである。

법정 이혼 원인의 한 예는 배우자의 생사가 2년 이상 불분명한 일이다. - 韓国語翻訳例文

でも、大舞台に立ちプレッシャーをはねのけ、結果を残した彼らを本当に尊敬している。

하지만, 큰 무대에 서는 부담을 물리치고, 결과를 남긴 그들을 정말 존경한다. - 韓国語翻訳例文

いつも甘い食べ物を冷蔵庫の下の方に隠しているのですが、彼の目線からするといい位置なんですよね。

저는 항상 단 음식을 냉장고 안에 숨겨놓는데, 그의 시선으로선 좋은 위치네요. - 韓国語翻訳例文

本ソフトウェアはベータ版として提供しています。ご利用は自己責任でお願いいたします。

본 소프트웨어는 베타 버전으로 제공되고 있습니다. 이용은 자기 책임으로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

まことに身勝手なお願いではございますが、提出までに5日ほどの猶予をいただけると幸いです。

참으로 제멋대로인 부탁입니다만, 제출까지 5일 정도의 유예를 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

貴社の翻訳サービスはネイティブチェックも行って頂けるでしょうか。

귀사의 번역 서비스는 원어민 체크도 받을 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

No.SJ027のCLPと出荷報告書を送って頂けます様、お願い致します。

No.SJ027의 CLP와 출하 보고서를 보내주시기를, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS