例文 |
「騎虎」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20584件
今月鈴木部長一行が台湾に入りますが
이달 스즈키부장 일행이 대만에 들어갑니다만 - 韓国語翻訳例文
子供というのは、叱るとよけい反抗的になる場合もある。
아이들이란, 꾸짖으면 더욱 반항적으로 변하는 경우도 있다. - 韓国語翻訳例文
この機械は信号を出力しなかった。
이 기계는 신호를 출력하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
高校生の時、合唱部に所属していた。
나는 고등학교 때, 합창부에 소속되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
この会社は企業買収されかかっている。
이 회사는 기업 인수되어 가고 있다. - 韓国語翻訳例文
これを解決するには勉強するしかないと思います。
이것을 해결하려면 공부할 수밖에 없다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私の兄はもう一度アメリカに行くことを希望しています。
제 형은 한 번 더 미국에 가기를 희망하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の思い出は京都に行ったことです。
제 추억은 교토에 간 것입니다. - 韓国語翻訳例文
自分に出来る事があれば喜んでします。
저는 내가 할 수 있는 것이 있으면 기쁜 마음으로 합니다. - 韓国語翻訳例文
これは日本一の歓楽街歌舞伎町の入り口です。
이것은 일본 제일의 환락가 가부키 마을의 입구입니다. - 韓国語翻訳例文
いとこが人気タレントの物まねをしています。
사촌이 인기 탤런트의 흉내를 내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の家はその駅から歩いて5分以内のところにあります。
내 집은 그 역부터 걸어서 5분이내인 곳에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は10月2日からそこに駐在する予定です。
나는 10월 2일부터 그곳에 주재할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私は2月にその航空券を購入します。
나는 2월에 그 항공권을 구입합니다. - 韓国語翻訳例文
私は7時までに京都に帰ってこれるか分からない。
나는 7시까지 교토에 돌아올 수 있을 지 모른다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれに入会することを希望します。
당신이 그것에 입회하기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
この時計をどれくらい割引していただけますか。
당신은 이 시계를 얼마나 할인해 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これからも素敵なアニメを作り続けてください。
당신은 앞으로도 멋진 애니메이션을 계속 만들어주세요. - 韓国語翻訳例文
これを私のアパートまで取りに来てくれますか?
이것을 제 아파트로 가지러 와 주겠습니까? - 韓国語翻訳例文
その出来事について心当たりはありませんか。
그 사건에 관해서 짐작 가는 것은 없습니까? - 韓国語翻訳例文
この請求書は発送しなくてもいいのですよね?
이 청구서는 발송하지 않아도 되는 것이죠? - 韓国語翻訳例文
この病気は50歳代と60歳代に多いそうだ。
이 병은 50대와 60대에게 많다고 한다. - 韓国語翻訳例文
その国はこの条約によって利益を得た。
그 나라는 이 조약으로 이익을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
バハーイ教徒に会ったことがありますか。
바하이교도와 만난 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
こちらのパイプの洗浄にはピギングが最適でしょう。
이 파이프의 세정에는 피깅이 최적이겠지요. - 韓国語翻訳例文
その男は自慢げにフウライカジキを抱え込んでいる。
그 남자는 자랑스럽게 일본산 청새치를 끌어안고 있다. - 韓国語翻訳例文
これからも仲良く刺激し会える友達でいよう!
앞으로도 사이좋게 자극을 주고받는 친구로 있자! - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを僅かに発生させることが出来た。
우리는 그것을 약간 발생시킬 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
その日まで飛行機に乗った事が一度もなかった。
나는 그날까지 비행기에 탄 적이 한 번도 없었다. - 韓国語翻訳例文
それが素晴らしい経験になることを希望します。
저는 그것이 훌륭한 경험이 될 것을 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
それにこれから気をつけようと思います。
저는 그것에 앞으로 주의하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
このカットソーはプレーティング生地で作られています。
이 니트는 엮은 천으로 만들어져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はプロ・フットボールを引退することに決めた。
그는 프로 축구를 은퇴하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文
英語は勉強中で韓国語は少し分かります。
영어는 공부중이고 한국어는 조금 압니다. - 韓国語翻訳例文
知らないうちに手段の目的化が起こっていた。
모르는 사이에 수단의 목적화가 일어나고 있었다. - 韓国語翻訳例文
これは当社の重要業績評価指標の1つである。
이것은 당시의 중요 업적 평가 지표 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文
馬は私のいうことを聞いてくれるようになりました。
말은 제가 하는 말을 들어주게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそこに行った目的はなんですか。
당신이 이곳에 간 목적은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのパスポートは今年の3月で失効します。
당신의 여권은 올해 3월에 실효됩니다. - 韓国語翻訳例文
もうバイオリンを続けることが出来なくなりました。
더는 바이올린을 켤 수 없게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私にこのような機会をくださってありがとう。
당신은 제게 이런 기회를 줘서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
彼にこの商品に興味があるかどうかを尋ねた。
그에게 이 상품에 관심이 있는지를 물었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは返品を承ることが出来ません。
우리는 반품을 받을 수가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はボールを遠くに投げることが出来る。
그는 공을 멀리 던질 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はまだキスをしたことがないのですね?
그는 아직 키스를 한 적이 없어요? - 韓国語翻訳例文
彼は英語を喋ることが出来るようになるだろうか。
그는 영어를 말할 수 있게 될까? - 韓国語翻訳例文
こういう時、どういう顔をすればいいのか分からない。
나는 이럴 때, 어떤 표정을 하면 좋을지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
この書類を9月10日までに提出しなければなりません。
저는 이 서류를 9월 10일까지 제출해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
こんな時、どんな顔すればいいのか分からない。
나는 이럴 때, 어떤 표정을 지으면 좋을지 모르겠다.. - 韓国語翻訳例文
こちらのお店で気に入った服はありましたか?
이 가게에서 마음에 든 옷은 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
例文 |