例文 |
「駿河」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3742件
登録するには登録料が必要となります。
등록하는 데는 등록료가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
この会社が今後大きく成長する可能性を感じた。
나는 이 회사가 앞으로 크게 성장할 가능성을 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
工場での説明を理解することができなかった。
나는 공장에서의 설명을 이해하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
政府が宇宙開発をすることは賛成します。
저는 정부가 우주 개발을 하는 것은 찬성합니다. - 韓国語翻訳例文
政府が宇宙開発をすることは同意します。
저는 정부가 우주 개발을 하는 것은 동의합니다. - 韓国語翻訳例文
言いたい事を英文にするのが難しいです。
말하고 싶은 것을 영문으로 하는 것이 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
有効期間内でなければ、交換入手することができない。
유효 기간 내에 없으면, 교환 입수할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
歴史を勉強することには、重要な意義があります。
역사를 공부하는 것에는, 중요한 의의가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
在庫を調整するから、今回の発注数が少なくなります。
재고를 조절할 테니까, 이번 주문량이 적어집니다. - 韓国語翻訳例文
彼が搭乗する飛行機便を知りません。
그가 탑승하는 비행기 편을 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは本当にスケートボードをするのがすきなんですね。
당신은 정말로 스케이트보드 타는 것을 좋아하는 거네요. - 韓国語翻訳例文
これをリリースするためにはお金がかかります。
이것을 발매하기 위해서는 돈이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
それを使用するために手数料を支払う必要があります。
그것을 사용하기 위해서 수수료를 지불할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その男はだらしがないので私は軽蔑する。
그 남자는 야무지지 못하기 때문에 나는 경멸한다. - 韓国語翻訳例文
まずいことになりかかっている気がする。
난처하게 되는 것 같은 기분이 든다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今後チャットすることができない。
우리는 앞으로 채팅할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私達はようやく愛の巣を手にする事ができました。
우리는 드디어 사랑의 보금자리를 구할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
そのイベントを開催するには沢山のお金が必要です。
그 이벤트를 개최하기 위해서는 많은 돈이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
その作業を完了するためにもう少し時間が必要だ。
그 작업을 완료하기 위해 좀 더 시간이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
我々はこの改善案を検討する必要がある。
우리는 이 개선안을 검토할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
私がそれを説明することは難しい。
내가 그것을 설명하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
私が代わりにそれに参加することは可能でしょうか?
제가 대신 그것에 참가할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
この町の近くの火山が噴火するかもしれない。
이 마을 근처의 화산은 분화할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
車が故障すると初めて事故を起こした時を思い出す。
차가 고장 나면 나는 처음 사고를 냈을 때를 생각한다. - 韓国語翻訳例文
これが宿泊するところのパンフレットです。
이것이 숙박할 곳의 팸플렛입니다. - 韓国語翻訳例文
そのための十分な資料を準備することができなかった。
그 때문에 충분한 자료를 준비할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
ホテルが追加の宿泊代金を請求する一方で
호텔이 추가 숙박 대금을 청구하는 한편 - 韓国語翻訳例文
私達は一緒にお喋りするのが好きです。
우리는 함께 수다 떠는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
友人が経営するカフェに行きランチをしました。
저는 친구가 경영하는 카페에 가서 점심을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
そのレースで完走することが目標です。
저는 그 경주에서 완주하는 것이 목표입니다. - 韓国語翻訳例文
その原因を特定することができませんでした。
저는 그 원인을 특정할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
その書類をもっと準備する必要がある。
나는 그 서류를 더 준비할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
英語を話すことに慣れてきたような気がする。
영어를 말하는 것에 익숙해지고 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
何か言い忘れているような気がする。
뭔가 말하려 했던 것을 까먹은 것 같다. - 韓国語翻訳例文
みんなが英語を上手く喋れるようになることを希望する。
모두가 영어를 잘 말할 수 있게 되기를 희망한다. - 韓国語翻訳例文
もっとベルリンについて勉強する方がよいと思います。
더욱 베를린에 대해 공부를 하는 게 좋다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らがそれを参照することは可能ですか?
그들이 그것을 참조하는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは毎日勉強することが大切です。
우리는 매일 공부하는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
どのようなビジネスプランでも計画することができます。
저는 어떤 사업계획이라도 계획할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
両親は私が夜更かしするのを好まない。
부모님은 내가 밤을 새우는 것을 좋아하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
日本では、桜の木の下で宴会をする習慣があります。
일본에서는, 벚꽃 나무 아래에서 연회를 하는 습관이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
困ったときに相談する相手が少ない。
나는 힘들 때 상담할 사람이 많지 않다. - 韓国語翻訳例文
担当者が戻り次第ご連絡するよう申し伝えます。
담당자가 돌아오는 대로 연락 드리도록 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
散髪した後、散らばった髪の毛を掃除するのが大変だ。
이발한 뒤, 흩어진 머리카락을 청소하는 것이 힘들다. - 韓国語翻訳例文
それについてきちんと説明する必要がある。
당신은 그것에 대해 제대로 설명할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
それについて彼に質問することができます。
당신은 그것에 대해서 그에게 질문할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼があなたとの連絡を担当することになります。
그가 당신과의 연락을 담당하게 됩니다. - 韓国語翻訳例文
再度、それを確認する事が出来ますか?
당신은 다시, 그것을 확인할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
最近はどんなことをするのが好きですか?
당신은 요즘에는 어떤 일을 하는 것을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
私に説明するのが面倒そうな態度を取った。
당신은 나에게 설명하는 것이 귀찮은 듯한 태도를 보였다. - 韓国語翻訳例文
例文 |