「駈け合はす」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 駈け合はすの意味・解説 > 駈け合はすに関連した韓国語例文


「駈け合はす」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39



今日は朝ご飯を食べに出かけます。

오늘은 아침을 먹으러 나갑니다. - 韓国語翻訳例文

ご迷惑をかけたのは私のほうです。

폐를 끼친 것은 제 쪽입니다. - 韓国語翻訳例文

午前中は出かけているため、午後の方がありがたいです。

오전 중은 나가 있으므로, 오후면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと過ごしたこの数ヶ月はかけがえの無いものです。

당신과 보낸 최근 수개월은 다른 것과 바꿀 수 없는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

今日は朝からご飯を食べに出かけます。

오늘은 아침부터 밥을 먹으러 나갑니다. - 韓国語翻訳例文

部屋の中は冷房をかけているので、とても過ごしやすい。

방 안은 냉방을 틀어놔서, 매우 지내기 편하다. - 韓国語翻訳例文

今日の午後は出掛けるご予定はありますか。

당신은 오늘 오후는 외출할 예정은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

室内でお過ごしの際は内鍵をかけてください。

당신이 실내에서 지내실 때는 안쪽 열쇠를 걸어주세요. - 韓国語翻訳例文

英語か日本語なら手紙が書けますが、中国語では書けません。

저는, 영어나 일본어라면 편지를 쓸 수 있지만, 중국어로는 쓸 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

太郎は英語で手紙を書けます。

타로는 영어로 편지를 쓸 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

化粧品の使い心地はいかがですか?

화장품을 사용했을 때의 기분은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

私が英語に興味を持ったきっかけは私の母です。

제가 영어에 흥미를 가지게 된 계기는 저희 어머니입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは間違えた番号にかけていると思います。

당신은 잘못된 번호로 걸고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私があなたと過ごしたこの数ヶ月はかけがえの無いものです。

제가 당신과 보낸 최근 몇달은 매우 소중한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は今回の問題によってご迷惑をおかけして申し訳ないといっています。

그는 이번의 문제로 인하여 폐를 끼쳐서 죄송하다고 했습니다. - 韓国語翻訳例文

知事は自転車乗りたちに、ゴミ拾いに参加するよう呼びかけた。

지사는 자전거 타는 사람들에게 쓰레기 줍기에 참가하라고 설득했다. - 韓国語翻訳例文

このたびのご不便をおかけした埋めわせとして、いすには20%、今後すべてのご購入品には10%の割引を提供したいと思います。

이번 불편을 끼친 벌충으로, 의자에는 20%, 향후 모든 구매품에는 10% 할인을 제공하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

お客さまには大変なご迷惑をお掛け致しますが、ご了承いただけますようお願い申し上げます。

손님께는 대단히 폐를 끼치지만, 양해해 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

今日は仕事の後は出掛けるんですか?

당신은 오늘은 일 끝나고 나가는 건가요? - 韓国語翻訳例文

仕掛品、不適品を識別する管理は実施していますか。

제작 중인 물건, 부적합 품을 식별하는 관리는 실시하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

このホームステイをきっかけに私は英語により興味を持ちました。

이번 홈스테이를 계기로 저는 영어에 더욱 흥미를 가지게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

その段階は統プロセスの必要不可欠である。

그 단계는 통합 프로세스의 필요 불가결하다. - 韓国語翻訳例文

私が見知らぬ少女に声をかけたところ、彼女はすごく驚いているようだった。

내가 낯선 소녀에게 말을 걸었을 때, 그녀는 매우 놀란 것 같았다. - 韓国語翻訳例文

英語を話せも書けもしないですが大丈夫ですか?

저는 영어를 말할 수도 쓸 수도 없는데 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの日本語はとても上手に書けていると思います。

저는 당신의 일본어는 아주 잘 쓰여 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

英語が分からないので、翻訳ソフトは必要不可欠です。

영어를 모르기 때문에, 번역 소프트는 필요 불가결입니다. - 韓国語翻訳例文

考えた内容を英語で話す能力が欠けている。

나는 생각한 내용을 영어로 말하는 능력이 없다. - 韓国語翻訳例文

経歴が空白ですが、卒業後どこか勤めてましたか?

경력이 공백인데, 졸업 후 어딘가에서 근무했습니까? - 韓国語翻訳例文

彼はわずか半年中国語を勉強しただけだが、既に中国語で手紙を書けるようになった。

그는 불과 반년 중국어를 공부했을 뿐인데, 이미 중국어로 편지를 쓸 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文

力をわせて物を動かす時や、何かを一斉に始めようとする時に使う掛け声はなんですか。

힘을 합쳐 물건을 움직일 때나, 무엇인가를 일제히 시작하려고 할 때 사용하는 구호는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

単一工程総原価計算とは単一製品を大量生産する場に適用される原価計算である。

단일 공정 총합 원가 계산이란 단일 제품을 대량 생산하는 경우에 적용되는 원가 계산이다. - 韓国語翻訳例文

もっと英語に磨きをかけよう、という意識が私にはまったく足りなかったのです。

더 영어를 열심히 하자,는 의식이 저에게는 완전히 부족했던 것입니다. - 韓国語翻訳例文

仕入債務とは、通常の営業取引で発生した支払手形と買掛金の計をさす。

매입 채무란, 통상의 영업 거래로 발생한 지불 어음과 외상값의 합계를 가리킨다. - 韓国語翻訳例文

この度の発送の遅れによって、ご迷惑をお掛けいたしましたことをお詫び申し上げます。

이번 발송의 지연으로 인해, 불편을 끼쳐 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

ご迷惑をお掛けしてしまうのは甚だ心苦しいのですが、4月30日までにお返事をいただけますようお願いします。

불편을 끼쳐 버리는 것은 심히 괴롭습니다만, 4월 30일까지 답장을 받을 수 있도록 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

中華系の子供のいない夫婦は、老後の世話をしてもらうために養子をもらいますが、日本人はあまりそうしません。

중화계의 아이가 없는 부부는, 노후를 돌보아줄 양자를 받지만, 일본인은 별로 그렇게 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

本当はお手紙を全部スペイン語で書けたら良かったのだけど、時間が掛かり過ぎるので、翻訳したテキストを添付しますね。

실은 편지를 전부 스페인어로 썼으면 좋겠지만, 시간이 너무 걸리니 번역한 텍스트를 첨부해 드려요. - 韓国語翻訳例文

本当はお手紙を全部スペイン語で書けたら良かったのだけど、時間が掛かり過ぎるので、翻訳したテキストを添付しますね。

사실은 편지를 모두 스페인어로 쓰면 좋았겠지만, 시간이 걸려서, 번역한 문서를 첨부합니다. - 韓国語翻訳例文

高速処理CPUボードを使用してみたいが、開発には費用がかけられない、組込みマイコンで高度な計算をさせてみたい、簡単にマイコンを動かしてみたい、スペースに余裕が無くて、そんなニーズにお応えする高性能小型組込みボードを開発しました。

고속 처리 CPU 보드를 사용해보고 싶지만, 개발에는 비용이 들지 않는, 임베디드 마이크로컴퓨터로 고도의 계산을 하고 싶고, 간단하게 마이크로컴퓨터를 하고 싶고, 공간에 여유가 없는, 그런 요구에 응할 수 있는 고성능 소형 임베디드 보드를 개발했습니다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS