「駆出期」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 駆出期の意味・解説 > 駆出期に関連した韓国語例文


「駆出期」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4124



<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 .... 82 83 次へ>

いくつかのデリバティブズは複雑すぎて、個人投資家一般が介在するリスクを理解できないものがある。

몇가지 디리버티브는 복잡해서 개인 투자가 일반이 개재하는 리스크를 이해할 수 없는 것이 있다. - 韓国語翻訳例文

膝のリハビリに半年かかったため、昨年は大会に場することができませんでした。

무릎 재활에 반년이 걸려서, 지난해에는 대회에 출전할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

上司の適切なアドバイスのおかげで、私たちはその問題をなんとか解決できました。

상사의 적절한 조언 덕분에, 우리는 그 문제를 어떻게 든 해결 했습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれに対して追加予算を獲得できるかもしれないと考えています。

우리는 그것에 대해서 추가 예산을 획득할 수 있을지도 모른다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

皆々様の温かいお心遣いのおかげで、滞りなく式を執り行うことができました。

여러분의 따듯한 배려 덕분에, 순조롭게 식을 지낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

日計りは短時間で利益を確定できるかもしれないが、同時にとても危険だ。

데이 트레이딩은 단기간에 이익을 확정할 수 있을지 모르지만, 동시에 아주 위험하다. - 韓国語翻訳例文

それをいつ入手来るか分からない。

나는 그것을 언제 입수할 수 있는지 모른다. - 韓国語翻訳例文

彼らは遅い時間にチェックイン来ますか?

그들은 늦은 시간에 체크인할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

下記の問題に回答する事が来ますか?

아래의 문제에 대답할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

なにかお手伝い来ることがありますか?

뭔가 도울 수 있는 일은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

なにかお手伝い来ることがありますか?

무엇인가 도와줄 수 있는 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼らは艦載小艇に乗り込んで岸に向かった。

그들은 소형보트에 여럿이 타 물가로 향했다. - 韓国語翻訳例文

しかし私はうまく説明が来なかった。

하지만 나는 잘 설명을 못했다. - 韓国語翻訳例文

彼女の妹は英語で名前を書くことが来ますか?

그녀의 여동생은 영어로 이름을 쓸 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は英語で名前を書くことが来ますか?

그녀는 영어로 이름을 쓸 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

日本の文化で興味深いものはありますか。

일본 문화에서 흥미로운 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの家からその駅まで距離はどのくらいありますか。

당신의 집에서 그 역까지 거리는 어느 정도입니까? - 韓国語翻訳例文

あなたから本社にそれを打診してもらうことが来ますか?

당신이 본사에 그것을 알아봐 줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたに声をかけることが来なかった。

당신에게 말을 걸 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は彼を好きにさせることが来なかった。

그녀는 그를 좋아하게 만들 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

でも何で君が怒っているのか分かるよ。

그렇지만 왜 네가 화가 나 있는지 알아. - 韓国語翻訳例文

来る限り私の悲しみを癒してくれませんか?

할 수 있는 한 힘을 내서 제 슬픔을 치유해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたに何か来る事はありますか。

당신이 뭔가 할 수 있는 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちに何をすることが来たかじきに分かるでしょう。

우리에게 무엇을 할 수 있었는지 금방 알것입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのために何か来る事はありますか。

저는 당신을 위해 뭔가 할 수 있는 일이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私がこれからする話を驚かないで聞いてください。

제가 이제부터 할 이야기를 놀라지 말고 들어주세요. - 韓国語翻訳例文

振動検査の結果を伺うことは来ますでしょうか?

진동 검사의 결과를 여쭤볼 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

担当から契約は来なかったと連絡がありました。

담당자에게 계약은 안 됐다고 연락이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

今から、この住所を含めることは来ますか?

지금부터, 이 주소를 포함시킬 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

経営の行き詰まりの原因を一言で言うと、経営環境の変化に対応できなかったということだ。

경영이 힘들어진 원인을 한마디로 말하면 경영환경의 변화에 대응하지 못했다는 것이다. - 韓国語翻訳例文

通学定券は自宅の最寄り駅から学校の最寄り駅の最短経路しか販売できません。

통학 정기권은 자택의 가장 가까운 역에서 학교에서 가장 가까운 역로 가는 최단경로밖에 판매하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

の販促計画について、お話したいのですが、お時間を頂戴できますか?

다음 기의 판촉 계획에 관해서, 이야기하고 싶습니다만, 시간을 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

通学定券は自宅の最寄り駅から学校の最寄り駅の最短経路しか販売できません。

통학 정기권은 자택에서 가장 가까운 역에서 학교에서 가장 가까운 역의 최단경로밖에 판매할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

海外の人とコミュニケーションできることは、自分の可能性を広げると気づいたから。

해외의 사람과 소통할 수 있는 것은, 자신의 가능성을 넓힐 수 있다고 느꼈기 때문이다. - 韓国語翻訳例文

評価者が評価スキルを獲得できるようにするため、その企業は評価者訓練を実施しました。

평가자가 평가 기술을 획득할 수 있도록 그 기업은 평가자 훈련을 실시했습니다. - 韓国語翻訳例文

ダイカストは、短時間に大量生産できることから、我社でも導入を検討しています。

다이캐스트란 단시간에 대량 생산이 가능한 것으로 우리 회사에서도 고입을 검토하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その証券会社は、投資家が端株を手数料なしで売却できる特別サービスを開始した。

그 증권 회사는, 투자가가 단주를 수수료 없이 매각할 수 있는 특별 서비스를 개시했다. - 韓国語翻訳例文

どのような商品がどのくらいの価格で売られているかを知ることができて有意義だった。

어떤 상품이 어느 정도의 가격에 팔리고 있는지 알 수 있어서 의미가 있었다. - 韓国語翻訳例文

あなたから先日添付してもらったエクセルの抽リストで、今なんとか品できました。

당신에게 저번에 첨부 받은 엑셀의 추출 리스트로, 지금 간신히 출품되었습니다. - 韓国語翻訳例文

企業がクリエイターの人材不足に悩まされている一方で、なかなか就職できないクリエイターが多い。

기업이 창작자의 인재부족에 고민하는 반면, 좀처럼 취직할 수 없는 창작자들이 많다. - 韓国語翻訳例文

経営の行き詰まりの原因を一言で言うと、経営環境の変化に対応できなかったということだ。

경영 부실 원인을 한마디로 말하자면, 경영 환경 변화에 대응하지 못했다는 것이다. - 韓国語翻訳例文

市場の評価にあたって人口動態変数の分析は欠かすことのできないものである。

시장의 평가에 있어서 인구 동태 변수의 분석은 빼놓을 수 없는 것이다. - 韓国語翻訳例文

その経験が将来何らかの形で社会貢献ができるようなものになると思う。

나는 그 경험이 앞으로 어떤 형태로 사회에 공헌할 수 있는 것이 될 거라 생각한다. - 韓国語翻訳例文

それは将来何らかの形で社会貢献ができるような経験になると思う。

그것은 향후에 어떤 형태로 사회에 공헌할 수 있는 경험이 된다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

この年齢でなぜ私が英語の勉強を始めたのかあなたは想像できますか?

이 나이에 왜 제가 영어 공부를 시작했는지 당신은 상상할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

管理カードは、2 月11 日以降ならいつでも供給部のJasonから受け取ることができます。

관리 카드는, 2월 11일 이후면 언제든 공급부의 Jason에게 받을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そのために私ができることは何かということを考えながら私は生活したいと思っています。

그 때문에 내가 할 수 있는 것은 무엇인지를 생각하면서 살고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

小切手や郵便為替では徴収が可能であるが、現金では徴収することができないということか。

수표나 우표환으로는 징수가 가능하지만, 현금으로는 징수할 수 없다는 것인가. - 韓国語翻訳例文

仕上がったメニューの紙の分厚さに満足できなかったため、私たちはそれらを送り返した。

완성된 메뉴의 종이의 두께에 만족하지 못했기 때문에, 우리는 그것들을 돌려보냈다. - 韓国語翻訳例文

来月までお待ち頂ければ、キャンペーン割引をご案内できるのですが、いかがでしょうか。

다음 달까지 기다려주시면, 캠페인 할인을 안내할 수 있는데, 어떠신가요? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 .... 82 83 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS