「駁毛」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 駁毛の意味・解説 > 駁毛に関連した韓国語例文


「駁毛」を含む例文一覧

該当件数 : 23781



<前へ 1 2 .... 370 371 372 373 374 375 376 377 378 .... 475 476 次へ>

その景色は息をのむ程の美しさだ。

그 경치는 숨 막힐 정도의 아름다움이다. - 韓国語翻訳例文

見事難関大学の入学試験に合格しました。

보기 좋게 명문대학 입학시험에 합격했습니다. - 韓国語翻訳例文

暴力団関係者の入館をお断り致します。

폭력단 관계자의 출입을 사절합니다. - 韓国語翻訳例文

今朝は8時に家を出て、9時に大学に到着した

오늘 아침은 8시에 집을 나와서, 9시에 대학교에 도착했다 - 韓国語翻訳例文

今朝は8時に家を出て、大学へ向かった。

오늘 아침은 8시에 집을 나와서, 대학교로 향했다. - 韓国語翻訳例文

今朝は寒くてなかなか布団から出られなかった。

오늘 아침은 추워서 좀처럼 이불 밖으로 나오지 못했다. - 韓国語翻訳例文

こちらへは危険なので立ち入らないで下さい。

이쪽은 위험하오니 들어가지 마세요. - 韓国語翻訳例文

北京まで一人分のチケットをお願いします。

베이징까지 한 사람 표 주세요. - 韓国語翻訳例文

散髪した後、散らばった髪のを掃除するのが大変だ。

이발한 뒤, 흩어진 머리카락을 청소하는 것이 힘들다. - 韓国語翻訳例文

いつか時が来たら僕と結婚してください。

당신은 언젠가 때가 되면 저와 결혼해주세요. - 韓国語翻訳例文

いつか時が来たら僕と結婚してくださいますか?

당신은 언제가 때가 되면 저와 결혼해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

消酸化成作用の過程を研究する

소산 화성 작용의 과정을 연구하다 - 韓国語翻訳例文

主要な証券会社の1つが倒産した。

주요 증권사 1개가 도산했다. - 韓国語翻訳例文

我々の調査権は米軍基地内では制限される。

우리의 조사권은 미군 기지 내에서는 제한된다. - 韓国語翻訳例文

銀行は厳しい融資条件を提示した。

은행은 어려운 대출 조건을 제시했다. - 韓国語翻訳例文

豚の小腸は典型的なソウルフードである。

돼지의 소장은 전형적인 소울 푸드 이다. - 韓国語翻訳例文

国連はイスラエルの侵攻に非難決議を採択した。

유엔은 이스라엘의 침공에 비난 결의안을 채택했다. - 韓国語翻訳例文

中国と北朝鮮は友好関係にある。

중국과 북한은 우호 관계에 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は心電図異常により更なる検査が必要だった。

그는 심전도 이상으로 추가 검사가 필요했다. - 韓国語翻訳例文

浸出水から数種類の汚染物質が検出された。

침출수에서 몇 종류의 오염 물질이 검출되었다. - 韓国語翻訳例文

直径の測定はボールの真球度を保証するものではない。

직경 측정은 공의 구형도를 보증하는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

彼が入学試験に落ちたと聞いて、私はがっかりした。

그가 입학시험에 떨어졌다고 듣고, 나는 실망했다. - 韓国語翻訳例文

彼の研究は本当に素晴らしいですね。

그의 연구는 정말 멋지네요. - 韓国語翻訳例文

山で危険な目にあったことはありますか?

당신은 산에서 위험한 일을 당한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちは、あと一歩のところで、県大会出場を逃した。

우리는, 한 걸음 앞에서, 현 대회 출전을 놓쳤다. - 韓国語翻訳例文

今日はどれぐらいお酒を飲みましたか?

당신은 오늘은 얼마나 술을 마셨습니까? - 韓国語翻訳例文

わたしたちは展示会への出展を決定した。

우리는 전시회의 출전을 결정했다. - 韓国語翻訳例文

私は彼女の為に誕生日ケーキを作っています。

저는 그녀를 위해서 생일 케이크를 만들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それについては専門家による検討が必要である。

그것에 대해서는 전문가에 의한 검토가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

それについて私たちに何ができるか検討する。

그것에 대해서 우리가 할 수 있는지 검토한다. - 韓国語翻訳例文

ウェイターさん、会計が間違っていると思います。

웨이터씨, 계산이 잘못되어 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたはこの仕事に、あまり貢献しているようには見えない。

당신은 이 일에, 별로 공헌하고 있는 것처럼은 보이지 않는다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの予定に合わせて計画を立てます。

우리는 이 예정에 맞춰서 계획을 세웁니다. - 韓国語翻訳例文

この契約がお互いに幸運をもたらすことを願います。

저는 이 계약이 서로에게 행운을 가져다주기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

これから受験まで頑張っていきたい。

나는 지금부터 수능까지 열심히 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンがその事故となんらかの関係があったと思う。

나는 제인이 그 사고와 뭔가 관계가 있었다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

ジョンのように見識のある人が好きです。

저는 존처럼 식견이 있는 사람을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

すべての結果をまとめてあなたに報告する。

나는 모든 결과를 정리해서 당신에게 보고한다. - 韓国語翻訳例文

太郎はオフィスの同僚から尊敬されています。

타로는 사무실 동료들로부터 존경받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

技術は社会貢献のために使われるべきである。

기술은 사회 공헌을 위해 사용되어야 한다. - 韓国語翻訳例文

顧客の要求条件を満たしていない。

고객의 요구 조건을 채우지 못하고 있다. - 韓国語翻訳例文

そのサービスは賃貸契約に含まれていないのですか?

그 서비스는 임대 계약에 포함되지 않은 것입니까? - 韓国語翻訳例文

これを採用するかは、他の人の意見によります。

이것을 채택할지는, 다른 사람의 의견에 따르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この野菜を日本で一番つくっているのは長野県です。

이 야채를 일본에서 키우는 것은 나가노 현입니다. - 韓国語翻訳例文

わざわざでなくてもついでで結構です。

일부러 그렇게 하지 않으셔도 됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼の方が彼女よりスケートが上手だ。

그가 그녀보다 스케이트를 잘 탄다. - 韓国語翻訳例文

このところ、万歩計の歩数が伸びない。

지금으로써, 만보기 걸음 수가 늘지 않는다. - 韓国語翻訳例文

その結果、会場はホテルに決まりました。

그 결과, 회장은 호텔로 정해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

雨のせいでスケートが楽しくなかった。

비 때문에 스케이트를 탈 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

御社の支払条件を確認しました。

귀사의 지불 조건을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 370 371 372 373 374 375 376 377 378 .... 475 476 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS