「饒陽」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 饒陽の意味・解説 > 饒陽に関連した韓国語例文


「饒陽」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3119



<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 62 63 次へ>

この料理は薄切りにした玉ねぎを添えた冷やしトマトです。

이 요리는 채 썬 양파를 곁들인 식힌 토마토입니다. - 韓国語翻訳例文

大学を卒業するためには単位が必要です。

대학을 졸업하기 위해서는 단위가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

その晴れた日に少年はこの湖を全裸で泳いだ。

그 맑은 날에 소년은 이 호수를 알몸으로 헤엄쳤다. - 韓国語翻訳例文

幸せそうな人々が一緒に集まっている。

행복해 보이는 사람들이 함께 모여있다. - 韓国語翻訳例文

その商品の到着を楽しみに待っています。

저는 그 상품의 도착을 기대하며 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この製品は量産体制に移行しました。

이 제품은 양산 체제로 이행했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らの訴えは、多くの場合非常に真剣です。

그들의 호소는, 대부분의 경우 매우 진지합니다. - 韓国語翻訳例文

皮膚に刺激を感じた場合は、医師の治療を受けてください。

피부에 자극을 느꼈을 경우는, 의사의 치료를 받아주세요. - 韓国語翻訳例文

安全を保障するために必要なこと

안전을 보장하는 데 필요한 것 - 韓国語翻訳例文

出港時に補助する小船は必要ですか。

출항 시에 보조할 작은 배는 필요합니까? - 韓国語翻訳例文

しかし、いくつかの研究は非常に見込みがあります。

그러나, 몇 가지 연구는 매우 장래성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

考えを英語で十分に表現できない。

나는 생각을 영어로 충분히 표현할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

彼女の行動にわたしたちはドン引きした。

그녀의 행동에 우리는 썰렁해졌다. - 韓国語翻訳例文

今私が話した表現は文法的に正しいですか?

지금 제가 말한 표현은 문법적으로 맞습니까? - 韓国語翻訳例文

今日は昨日に引き続き草抜きをした。

나는 오늘은 어제에 이어서 풀을 뽑았다. - 韓国語翻訳例文

商品の到着はいつごろになりますか?

상품의 도착은 언제쯤이 됩니까? - 韓国語翻訳例文

その口座を開設するために必要な書類はありますか?

그 계좌를 개설하기 위해 필요한 서류는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私の注文した商品は既に出荷してしまいましたか?

제가 주문한 상품은 이미 출하되어버렸습니까? - 韓国語翻訳例文

商品の検査が夜になる可能性がある。

상품의 검사가 밤이 될 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

英語に興味を持つ人が増えたら嬉しいです。

저는 영어에 흥미를 가지는 사람이 늘면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

操作はオン・オフのみと非常にシンプルです。

조작은 온, 오프만으로 매우 단순합니다. - 韓国語翻訳例文

初期費用はご注文時にお支払いいただきます。

초기 비용은 주문 시에 내셔야 합니다. - 韓国語翻訳例文

この上着は非常に軽い布地でできている。

이 상의는 매우 가벼운 천으로 되어 있다. - 韓国語翻訳例文

私の妻は6歳年上ですが、非常にかわいいです。

제 아내는 6살 연상이지만, 아주 귀엽습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の眼が濡れたようにきらりと光った。

그녀의 눈이 젖은 듯 반짝 빛났다. - 韓国語翻訳例文

その被追放者たちは、故国に帰ることを強制された。

그 강제 추방자들은 고국으로 돌아가기를 강요당했다. - 韓国語翻訳例文

商品をお受け取りになりましたらご連絡ください。

상품을 받게 되면 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

個々の工具の返却位置、保存位置も台や棚に表示する。

각자의 공구의 반환위치, 보존위치도 대나 선반에 표시하다. - 韓国語翻訳例文

海外旅行には多くのお金が必要です。

해외여행에는 많은 돈이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

海外旅行をするためにはたくさんのお金が必要です。

해외여행을 하기 위해서는 많은 돈이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

海外旅行をするためには多くのお金が必要です。

해외여행을 하기 위해서는 많은 돈이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

私達は1月25日にその商品を発送しました。

우리는 1월 25일에 그 상품을 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文

私は全ての国の代表が会議に参加するようにしてもらいたい。

나는 모든 나라의 대표가 회의에 참가할 수 있도록 해주었으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

ここにいる人たちはどうやらあなたたちに好印象を持っているみたいです。

이곳에 있는 사람들은 당신에게 좋은 인상을 받고 있는 모양입니다. - 韓国語翻訳例文

ここにいる人たちはどうやらあなたたちに好印象を持っているみたいです。

여기 있는 사람들은 아무래도 당신에게 좋은 인상을 갖고 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

監督署に請求がなされているため、早急に手続きをする必要があります。

감독서로 청구가 이루어지고 있으므로, 빠르게 절차를 밟을 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

類似品が多く出回るようになり、売り上げにも影響が出ています。

유사품이 많이 나돌게 되며, 매출에도 영향이 미치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

当店の商品にお問合せいただき、まことにありがとうございます。

당 점의 상품에 관해 문의해주셔서, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

そのために競合相手と同じ内容にする必要がありました。

그래서 경쟁 상대와 같은 내용으로 할 필요가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

到着時間によっては、事前に開錠方法をお知らせします。

도착시각에 따라서는, 사전에 자물쇠 여는 방법을 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ご契約にあたり以下の条項に合意して頂く必要がございます。

계약에 따라 이하 조항에 합의해주실 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

当社は日本市場に最適化された製品計画を導入した。

당사는 일본 시장에 최적화된 제품 계획을 도입했다. - 韓国語翻訳例文

お知り合いの中に本イベントに興味がありそうな方がいらっしゃいましたらぜひご連絡下さい。

아는 분 중에 본 행사에 관심이 있을 만한 분 계시면 꼭 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

最も良い有効接触頻度が正確に分かれば、広告露出をやみくもに増やす必要はなくなる。

가장 좋은 유효 접촉 빈도를 정확히 알면, 광고 노출을 무작정 늘릴 필요가 없어진다. - 韓国語翻訳例文

この方法は、基準を満たす指標に基づいた質問を設定するために必要だ。

이 방법은, 기준에 충족하는 지표를 기반으로 질문을 설정하는 데 필요하다. - 韓国語翻訳例文

あの日を境に私たちの日常は一変しました。

그날을 경계로 우리의 일상은 일변했습니다. - 韓国語翻訳例文

何を基準に良品判断をされていますか?

무엇을 기준으로 양품판단을 하고 계십니까? - 韓国語翻訳例文

4、50歳以上の人は軟骨肉腫になりやすい。

4, 50세 이상의 사람은 연골 육종이 되기 쉽다. - 韓国語翻訳例文

なお、日本代表は試合に破れ、ベスト4入りを逃している。

더구나, 일본 대표는 시합에 패하고, 4강 진출을 놓치고 있다. - 韓国語翻訳例文

なぜこの商品は日本に送ってもらえないのですか。

왜 이 상품은 일본에 보내 줄 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 62 63 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS