「飽差」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 飽差の意味・解説 > 飽差に関連した韓国語例文


「飽差」を含む例文一覧

該当件数 : 32507



<前へ 1 2 .... 300 301 302 303 304 305 306 307 308 .... 650 651 次へ>

あなたのお兄さんに会えないのは残念です。

당신의 형을 만날 수 없어 아쉽습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの英語が理解できなくてごめんなさい。

당신의 영어를 이해 못 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

皆さんとお別れをしなければならなくて大変残念です。

여러분들과 헤어져야 해서 정말 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文

商品をお買い上げいただいてから、ご利用下さい。

상품을 구입하고 나서, 이용해주세요. - 韓国語翻訳例文

明日の午前中までにテストの回答下さい。

내일 오전 중까지 테스트의 대답을 해주세요. - 韓国語翻訳例文

試合に勝つには、たくさん練習しなければならない。

경기에서 이기려면, 많이 연습해야 한다. - 韓国語翻訳例文

この電話を山田さんにお繋ぎいたします。

저는 이 전화를 야마다 씨에게 돌리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

しなければならない仕事がたくさんあります。

저는 해야 할 일이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そこに独りきりにさせられるのが怖かった。

나는 그곳에 혼자 남겨지는 것이 두려웠다. - 韓国語翻訳例文

中央広報局は1946年に設立された。

중앙 광고국은 1946년에 설립되었다. - 韓国語翻訳例文

この本はさまざまな性交の体位を説明している。

이 책은 여러가지의 성교의 체위를 설명하고 있다. - 韓国語翻訳例文

バレンタインデーは商業化され過ぎている。

발렌타인 데이는 너무 상업화되어 있다. - 韓国語翻訳例文

合同性とは大きさと形が同じである状態を意味する。

합동성이라는 것은 크기와 모양이 같은 상태를 의미한다. - 韓国語翻訳例文

このソナタの通奏低音部はオルガンによって演奏される。

이 소나타의 통주 저음부는 오르간으로 연주된다. - 韓国語翻訳例文

その曲芸師の体の柔らかさは信じられないほどだった。

그 곡예사의 몸의 부드러움은 믿을 수 없을 정도였다. - 韓国語翻訳例文

もしそれが間違っていれば、わたしに知らせて下さい。

만약 그것이 잘못되어 있다면, 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

もし五分早く来てさえいたら、電車に乗れたのに。

만약 오분만 빨리 왔더라면, 전차에 탈 수 있었을 텐데. - 韓国語翻訳例文

それは不可能で、運命はそれが起こることを許さなかった。

그것은 불가능하고, 운명은 그것이 일어나는 것을 허용하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

計画されたスケジュールにおける欠落

계획된 스케줄의 결여 - 韓国語翻訳例文

パスポートの更新の手続きをしてください。

여권의 갱신 절차를 밟아 주세요. - 韓国語翻訳例文

もしすでにあなたがそれを買っていたらごめんなさい。

만약 이미 당신이 그것을 샀으면 미안합니다. - 韓国語翻訳例文

依頼のあったデータを提出しましたので、確認してください。

의뢰가 있었던 데이터를 제출했으므로, 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

一つ早い便の飛行機が見つかったかどうか教えてください。

한 가지, 빠른 비행기 편을 찾았는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

学際の準備のため私は昨夜学校で寝た。

학교 축제 준비를 위해 나는 어젯밤 학교에서 잤다. - 韓国語翻訳例文

月末までに3種類を5個ずつ送ってください。

월말까지 3종류를 5개씩 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文

今からお伝えするナンバーの車に相乗りをしてください。

이제부터 전하는 숫자의 차에 합승하세요. - 韓国語翻訳例文

私たち家族の新しい家を設計してください。

우리 가족의 새집을 설계해 주세요. - 韓国語翻訳例文

私に夏バテを防止する食材を教えてください。

제게 여름을 타지 않게 하는 식재를 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

私に請求書をファックスで送ってください。

제게 청구서를 팩스로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

船の乾舷にさざ波が当たる音が聞こえた。

배의 건현에 잔물결이 부딪히는 소리가 들렸다. - 韓国語翻訳例文

その話は感動的で、本として出版される予定だ。

그 이야기는 감동적이고 책으로 출판될 예정이다. - 韓国語翻訳例文

同性愛嫌悪はその宣伝活動によって助長された。

동성애 차별은 그 선전 활동에 의해 조장되었다. - 韓国語翻訳例文

彼らはサッカーでの乱暴を防ぐ対策をとった。

그들은 축구에서의 난폭을 방지하는 대책을 취했다. - 韓国語翻訳例文

お好み焼きは既にホットプレートの上に準備されていた。

오꼬노미야끼는 이미 핫 플레이트 위에 준비되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

金曜日には寮母さんがカレーを作ってくれるんだ。

금요일에는 여자 사감이 카레를 만들어 주거든. - 韓国語翻訳例文

オギノさんちの畑のどでかいかぼちゃ、もう見た?

오기노씨 밭에 엄청 큰 호박, 봤어? - 韓国語翻訳例文

一般債権は他の債権よりもリスクが低い。

일반 채권은 다른 채권보다도 위험이 낮다. - 韓国語翻訳例文

子供が怪我しないように気を付けてあげてください。

아이가 다치지 않도록 조심해서 주세요. - 韓国語翻訳例文

同じ漢字でも読み方はたくさんあります。

같은 한자라도 읽는 방법은 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

勉強さえすれば、何でも好きなことをしていい。

공부만 한다면, 무엇이든지 좋아하는 일을 해도 좋다. - 韓国語翻訳例文

猫に予防接種を受けさせる予定です。

고양이에게 예방접종을 받게 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

年に一度猫に予防接種を受けさせる予定です。

일 년에 한 번 고양이에게 예방접종을 받게 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らによってこの語学研修が計画されました。

그들에 의해 이 어학연수 계획되었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはこの条件には全く興味を示さなかった。

그들은 이 조건에는 전혀 흥미를 보이지 않았다. - 韓国語翻訳例文

彼らは私とたくさん話をしてくれる。

그들은 나와 많이 이야기해 준다. - 韓国語翻訳例文

そこでは不定期ですがピアノコンサートを開催しています。

그곳에서는 정기적이진 않지만 피아노 콘서트를 개최하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの都合がわかったら、お返事下さい。

당신의 형편을 알게 되면, 답장해 주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの家に滞在させてもらえませんか?

당신의 집에 머무르게 해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

これからは、お友だちとして仲良くしてくださいね。

앞으로는, 친구로 잘 지냅시다. - 韓国語翻訳例文

これからは、友だちとして仲良くしてくださいね。

앞으로는, 친구로 잘 지냅시다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 300 301 302 303 304 305 306 307 308 .... 650 651 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS