「飯野藩」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 飯野藩の意味・解説 > 飯野藩に関連した韓国語例文


「飯野藩」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33



規則の重大違反

규칙의 중대 위반 - 韓国語翻訳例文

私の仕事は販売員です。

제 직업은 판매원입니다. - 韓国語翻訳例文

帯域幅の範囲を適用する

대역폭의 범위를 적용하다 - 韓国語翻訳例文

童顔の販売員が訪ねてきた。

동안의 판매원이 찾아왔다. - 韓国語翻訳例文

私の仕事は販売員です。

제 일은 판매원입니다. - 韓国語翻訳例文

この件に関して彼の反応を伺ってもいいですか?

이 건에 관해서 그의 반응을 여쭤봐도 괜찮을까요? - 韓国語翻訳例文

彼女は販売員としては強引だ。

그녀는 판매원으로서는 억지다. - 韓国語翻訳例文

話せる範囲でいいので話してください。

얘기할 수 있는 범위에서라도 좋으니 얘기해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

話せる範囲でいいので話してください。

말할 수 있는 범위로 좋으니 말해 주세요. - 韓国語翻訳例文

いいえ。横浜行きは反対側のホームですよ。

아니요. 요코하마행은 반대 측 홈입니다. - 韓国語翻訳例文

酸性の食べ物を調理するときは非反応性の鍋を使った方がいい。

산성 음식을 조리할 때는 비반응성 냄비를 사용하는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文

販売員の許可の上で商品を触ってください。

판매원 허가를 받은 후에 상품을 만지십시오. - 韓国語翻訳例文

当社の販売員は家族従業者のみである。

당사의 판매원은 가족 종업자뿐이다. - 韓国語翻訳例文

この会社で最も稼いでいる販売員の一人ですか?

당신은 이 회사에서, 가장 돈을 많이 벌고 있는 판매원 중 한 명입니까? - 韓国語翻訳例文

今日の夕飯の献立は、野菜炒めです。

오늘 저녁 식단은, 야채 볶음입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は1日2回、移植された腎臓のための抗拒絶反応薬を飲んでいる。

그녀는 하루에 2번 이식된 신장을 위한 항거부 반응약을 먹고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたには、懲役何年の判決が言い渡されましたか。

당신에게는, 징역 몇 년의 판결이 선고되었습니까? - 韓国語翻訳例文

5人の販売員に囲まれて部屋から出られなかった。

나는 5명의 판매원에 둘러싸여 방에서 나갈 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

今回のご注文の20%割引は、新しい請求書に反映いたします。

이번 주문의 20% 할인은, 새 청구서에 반영되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この会社で最も高い給料をもらっている販売員のひとりですか?

당신은 이 회사에서, 가장 높은 월급을 받고 있는 판매원 중 한 명입니까? - 韓国語翻訳例文

次の四半期の会議で、再びいい結果をご報告できることを期待しています。

다음 4분기 회의에서, 더욱 좋은 결과를 보고할 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの学級委員長は、ソロモン的な判決で学級討論をまとめた。

우리 학급 위원장은, 솔로몬적인 판결으로 학급 토론을 정리했다. - 韓国語翻訳例文

私はターミナルデパートの中で洋服販売員をしています。

나는 터미널 백화점에서 옷 판매원을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

印刷の範囲は限られているため、用紙設定で調整して下さい。

인쇄의 범위는 한정되어 있기 때문에, 용지 설정에서 조정해주세요. - 韓国語翻訳例文

第一四半期の輸出物価指数は前期比2.3ポイント増だった。

일사분기의 수출 물가 지수는 전기 대비 2.3 포인트 증가했다. - 韓国語翻訳例文

しかし、私たちがあなたにやって欲しい唯一のことは私たちの会話に自分の言葉で反応することです。

하지만, 우리들이 당신에게 해주고 싶은 유일한 것은 우리의 대화에 자신의 말로 반응하는 것이다 - 韓国語翻訳例文

社内で確認したところ、発送漏れはチェック時のミスによるものだと判明いたしました。

사내에서 확인한 결과, 발송 누락은 확인 시의 실수에 따른 것이라고 판명했습니다. - 韓国語翻訳例文

一部の製品において劣化が早期に進行する可能性があることが判明いたしました。

일부 제품에서 열화가 조기에 진행될 가능성이 있는 것이 판명되었습니다. - 韓国語翻訳例文

ブレーンストーミング法においては他者の発言に反対意見を述べてはいけない。

브레인스토밍법에 대해서는 타인의 발언에 반대 의견을 말해서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文

ステープル商品とは、定番商品の事で、長い期間にわたって販売されるサイクル寿命の長い商品をいいます。

스테이플 상품이란 정번 상품으로 오랜 기간 판매되는 사이클 수명이 긴 상품을 말합니다. - 韓国語翻訳例文

20歳以上の年齢であることを確認できない場合には酒類・タバコは販売できません。

20살 이상의 연령임을 확인할 수 없을 경우에는 주류, 담배는 판매할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

倉庫型量販店が持つ巨大なバイイングパワーは、低価格と節約という形で買い物客へ還元されている。

창고형 할인점이 가진 거대한 구매력은, 저렴한 가격과 절약이라는 형태로 쇼핑객에게 환원되고 있다. - 韓国語翻訳例文

どんなに清潔で整頓された店頭を持った食品スーパーでも、バックヤードが不潔で汚いものだったら、市衛生条例によって反則金納付を言い渡される恐れがある。

아무리 청결하고 정돈된 매장을 가진 식품 슈퍼라도 근처가 불결하고 더럽다면 위생 조례에 따른 범칙금 납부를 선고받을 위험이 있다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS