意味 | 例文 |
「飛灰」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 656件
国連はイスラエルの侵攻に非難決議を採択した。
유엔은 이스라엘의 침공에 비난 결의안을 채택했다. - 韓国語翻訳例文
入金確認後の商品手配となります。
입금확인 후 상품준비를 합니다. - 韓国語翻訳例文
ここは毎日昼間は30℃くらいですが、夜は20℃以下になります。
여기는 매일 낮에는 30℃ 정도이지만, 밤은 20℃ 이하가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
今日は寒気が入り、気温は氷点下になった。
오늘은 한기가 들어, 기온은 영하로 됐다. - 韓国語翻訳例文
見知らぬ人が部屋に入ってくることはとても怖いです。
낯선 사람이 방으로 들어오는 것은 매우 무섭습니다. - 韓国語翻訳例文
一通り泳げるが背泳が一番得意だ。
나는 대충 헤엄치지만 배영을 가장 잘한다. - 韓国語翻訳例文
私はシャベル1杯分の石炭を火にくべた。
나는 삽 1개 분의 석탄을 불에 태웠다. - 韓国語翻訳例文
今日掃除の人が部屋に入りましたか?
오늘 청소하는 사람이 방에 들어갔습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は動物性食品の入っていない料理を選んだ。
그는 동물성 식품이 들어 있지 않은 요리를 선택했다. - 韓国語翻訳例文
すぐにそれを廃棄する必要があるのですか。
당신은 즉시 그것을 폐기할 필요가 있는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは今から避難訓練を行います。
우리는 지금부터 피난훈련을 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今から避難訓練を始めます。
우리는 지금부터 피난훈련을 시작합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは入口で挨拶する人達に迎えられた。
우리는 입구에서 인사하는 사람들에게 환영 받았다. - 韓国語翻訳例文
彼は一般の人が通勤するバスも運転する。
그는 일반 사람이 통근하는 버스도 운전한다. - 韓国語翻訳例文
そこで売られる多くの物はイギリスからの輸入品でした。
그곳에서 팔리는 많은 물건은 영국에서 온 수입품이었습니다. - 韓国語翻訳例文
お申し込みの際に必要となる書類は以下のとおりです。
신청하실 때에 필요하신 서류는 아래와 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は今、飛行機に乗っているようです。
그는 지금, 비행기를 타고 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は石橋を叩いて渡るような慎重な人だ。
그는 돌다리를 두드리고 건널만한 신중한 사람이다. - 韓国語翻訳例文
あなたは、インスペクションとユーザーテストを比較して下さい。
당신은, 조사와 사용자 테스트를 비교하세요. - 韓国語翻訳例文
その被害は収束する気配を見せていない。
그 피해는 수습될 기미가 보이지 않는다. - 韓国語翻訳例文
それは生きていく為に必要なものです。
그것은 살아가는 데 필요한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
賞味期限が切れた食品は廃棄される。
유통기한이 지난 식품은 폐기된다. - 韓国語翻訳例文
それはたった一つしか手に入らなかった。
그것은 단 한 가지 밖에 손에 들어오지 않았다. - 韓国語翻訳例文
あのドイツ系の人はハイネケンしか飲まない。
저 독일계의 사람은 하이네켄밖에 마시지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は医療関係の人になることです。
제 꿈은 의료 관계의 사람이 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
大型商品の場合、配送量が変わる場合がございます。
대형 상품의 경우, 배송 양이 바뀌는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
我々はEMSで5日以内に注文商品をお届けします。
우리는 EMS로 5일 이내에 주문상품을 받습니다. - 韓国語翻訳例文
これはイベント対象商品に使えます。
이것은 이벤트 대상상품으로 사용됩니다. - 韓国語翻訳例文
このチケットは一枚でお一人様限りです。
이 티켓은 한 장에 한 사람 한정입니다. - 韓国語翻訳例文
そこには色とりどりの花が咲く野原が広がっていた。
그곳에는 각양각색의 꽃이 핀 들판이 펼쳐져 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの研究の背景となる理論を示す必要がある。
당신 연구의 배경이 되는 이론을 보여줄 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
そのためには以下の情報収集が必要である。
그러기 위해서는 아래의 정보 수집이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
肺がんは生活習慣病の代表である。
폐암은 생활 습관병의 대표이다. - 韓国語翻訳例文
この建物は非国教徒の礼拝堂として使われていた。
이 건물은 비국교도의 예배당으로서 사용되어지고 있었다. - 韓国語翻訳例文
その部屋は大きな窓から太陽の光が入り、とても明るい。
그 방은 큰 창문으로부터 햇볕이 들어와, 매우 밝다. - 韓国語翻訳例文
彼は以前ギターとピアノを弾いていた。
그는 예전에 기타와 피아노를 쳤다. - 韓国語翻訳例文
これらの食品は確かに安いが、健康に良いとは言えない。
이 식품들은 확실히 싸지만, 건강에 좋다고 말할 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
廃品置き場には壊れた車がたくさん積まれていた。
폐품 하치장에는 부서진 차가 많이 쌓여 있었다. - 韓国語翻訳例文
明日の朝9時45分飛行機で上海に行きます。
내일 아침 9시 45분 비행기로 상하이에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
広間は色とりどりの旗で飾られていた。
큰 방은 형형색색의 깃발로 장식되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
その考古学者は遺跡で秘密の記号を発見した。
그 고고학자는 유적에서 비밀 기호를 발견했다. - 韓国語翻訳例文
販売者は商品を長崎港に配送することになっている。
판매자는 상품을 나가사키 항구로 배송한다. - 韓国語翻訳例文
その日は別の仕事の予定が入っています。
그 날은 다른 업무 예정이 들어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は間違えた住所に商品を配達した。
그는 잘못된 주소로 상품을 배달했다. - 韓国語翻訳例文
それはたった一つしか手に入らなかった。
그것은 딱 하나밖에 구하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
この製品の納期は一ヶ月かかります。
이 제품의 납기는 한 달 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは以下のオフィスに引越しました。
우리는 이하의 사무실로 이사했습니다. - 韓国語翻訳例文
指標分析は一般に5つのカテゴリーに分類される。
지표 분석은 일반적으로 5가지의 범주로 분류된다. - 韓国語翻訳例文
久しぶりの水族館はイルミネーションがとてもきれいでした。
오랜만에 간 수족관은 일루미네이션이 매우 예뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
肥満者は彼の家族には一人もいない。
비만인 사람은 그의 가족 중에는 한 사람도 없다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |