「飛び石」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 飛び石の意味・解説 > 飛び石に関連した韓国語例文


「飛び石」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31



締め切りまであと3日しかない。

마감까지 앞으로 3일밖에 없다. - 韓国語翻訳例文

食器戸棚の扉を調整します。

식기 찬장의 문을 조정합니다. - 韓国語翻訳例文

人々は彼女を売春婦と非難した。

사람들은 그녀를 창녀라고 비난했다. - 韓国語翻訳例文

貴社のネットビジネスを仕組みの構築からお手伝いします。

귀사의 인터넷 비즈니스를 구조 구축부터 돕겠습니다. - 韓国語翻訳例文

急騰につられその株を飛びつき買いしてしまった。

급등에 휘말려 그 주식에 달려들어 구입해버렸다. - 韓国語翻訳例文

材料は石とコラーゲンとビタミンCです。

재료는 돌과 콜라겐과 비타민C입니다. - 韓国語翻訳例文

施設の扉を開けても、異常検知しない。

시설의 문을 열어도, 이상 검지하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

仕事の間は、扉の出入りは監視できない。

일 중에는, 문의 출입은 감시할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

人々は原子力に対して大きな期待を持っていた。

사람들은 원자력에 대해서 큰 기대를 가지고 있었다. - 韓国語翻訳例文

当時の人々は原子力に対して大きな期待をしていた。

당시의 사람들은 원자력에 대해서 큰 기대를 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

材料は石とコラーゲンとビタミンCです。

재료는 돌과 콜라겐과 비타민 C입니다. - 韓国語翻訳例文

現代社会では人々は多くのストレス要因にさらされる。

현대 사회에서는 사람들은 많은 스트레스 요인에 노출된다. - 韓国語翻訳例文

どちらの人々も静止したままでいなければならなかった。

어떤 사람들도 정지한 상태로 있어야 했다. - 韓国語翻訳例文

最新の作品を5%引きで買うことが出来ます。

최신 작품을 5% 할인으로 살 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

人々は会社の窓からテープを投げた。

사람들은 회사의 창문에서 테이프를 던졌다. - 韓国語翻訳例文

4月よりインターネットビジネス関連事業を開始しました。

4월부터 인터넷 비즈니스 관련 사업을 개시했습니다. - 韓国語翻訳例文

その国際主義者は人々の権利のために闘った。

그 국제주의자는 사람들의 권리를 위해서 싸웠다. - 韓国語翻訳例文

彼は無残にも沢山の人々を殺害した。

그는 무참히도 많은 사람들을 살해했다. - 韓国語翻訳例文

人々はその国の事大主義を憂いている。

사람들은 그 나라의 사대주의를 걱정하고 있다. - 韓国語翻訳例文

推進派の人々は、メリットとして原発のCO2の排出量の少なさを挙げる。

추진파 사람들은, 장점으로 원전의 CO2 배출량이 적다는 점을 꼽는다. - 韓国語翻訳例文

その薬品に対して特異的に、あるいはアレルギー的に反応する人々もいる。

그 약품에 대해서 특이적으로, 혹은 알레르기적으로 반응하는 사람들도 있다. - 韓国語翻訳例文

これらの人々のほとんどが診断可能な精神疾患にかかっている。

이 사람들 대부분이 진단 가능한 정신 질환에 걸려 있다. - 韓国語翻訳例文

捕らえられた人々は奴隷売買者によってアメリカに送られた。

붙잡힌 사람들은 노예 매매자에 의해 미국으로 보내졌다. - 韓国語翻訳例文

インターネットビジネスの開始をご検討なら是非当社へご用命下さい。

인터넷 비즈니스의 시작을 검토하시려면 부디 우리 회사로 주문해 주세요. - 韓国語翻訳例文

人々はそれぞれの会社に属しているという強い考えがある。

사람들은 각각의 회사에 속해있다는 강한 생각이 있다. - 韓国語翻訳例文

しかし東南アジアの一カ国だけは人々はそれを行わない。

하지만 동남 아시아의 한 국가만은 사람들은 그것을 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

民主主義の基本教義は、人々の意志が尊重されなければならないということである。

민주주의의 기본 교의는 사람들의 의지가 존중되어야 한다는 것이다. - 韓国語翻訳例文

来たる8月8日に「営業マン必須・飛び込み営業テクニック向上セミナー」を開催します。

오는 8월 8일에 「영업맨 필수/뛰어들기 영업 테크닉 향상 세미나」를 개최합니다. - 韓国語翻訳例文

アスベストを扱う仕事をしていた人々は、石綿症、肺がんなどの病気を発症するかもしれない。

석면을 다루는 일을 하던 사람들은、 석면증、 폐암 등의 병을 얻을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

すでに起こってしまったことに対して、それを防ごうと対処することは、時すでに遅しで、無駄である。(馬が逃げた後に納屋の扉を閉める:ことわざ)

이미 일어난 일에 대해서, 그것을 막고 대처하는 것은, 이미 때에 늦어서, 소용없다. (말이 도망간 후에 헛간의 문을 닫다:속담) - 韓国語翻訳例文

彼女の15 冊の出版物のうち10 冊が、Brooklyn Timesのベストセラーリストの首位を占めたという事実は、多くの人々が彼女のことを、肥満に苦しむ国の救済者だと考えている証拠である。

그녀의 15권의 출판물 중 10권이, Brooklyn Times 베스트셀러 순위를 차지했다는 사실은, 많은 사람이 그녀를, 비만으로 고통받는 나라의 구조자라고 생각하는 증거이다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS