「風波」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 風波の意味・解説 > 風波に関連した韓国語例文


「風波」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 188



<前へ 1 2 3 4 次へ>

今日は暴風雨なので家にいるしかない。

오늘은 폭풍우라서 집에 있을 수밖에 없다. - 韓国語翻訳例文

その男は自慢げにフウライカジキを抱え込んでいる。

그 남자는 자랑스럽게 일본산 청새치를 끌어안고 있다. - 韓国語翻訳例文

手紙には切手を同封したんだけど、喜んでくれたかな。

편지에 우표를 동봉했는데, 기뻐해 줬을까? - 韓国語翻訳例文

北海道には見事な風景と美味しい食べ物がたくさんある。

홋카이도에는 멋진 풍경과 맛있는 음식이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文

今日は台風18号の影響で雨や風がありそうだ。

오늘은 태풍 18호의 영향으로 비나 바람이 불 것 같다. - 韓国語翻訳例文

私の趣味は風景画を描くことです。

제 취미는 풍경화를 그리는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は二種類の封筒を用意してくれました。

그는 두 종류의 봉투를 준비해 주었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女夫婦は別居生活をしている。

그녀 부부는 별거 생활을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たち夫婦は協議離婚をすることになりました。

저희 부부는 협의 이혼을 하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は外で周りの風景を見るのが好きです。

그녀는 밖에서 주변 풍경을 보는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は外出して、周りの風景を見るのが好きです。

그녀는 외출해서, 주변 풍경을 보는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

海外からきた者は日本の風景美に感動する。

해외에서 온 사람은 일본의 풍경미에 감동한다. - 韓国語翻訳例文

その曲はジャズ風にアレンジされていた。

그 곡은 재즈풍으로 편곡됐다. - 韓国語翻訳例文

詳細は同封の資料を参照されたし。

상세한 것은 동봉의 자료에 참조되었고. - 韓国語翻訳例文

将来、私はその風景を見るためにイタリアに行きます。

미래, 저는 그 풍경을 보기 위해 이탈리아로 갑니다. - 韓国語翻訳例文

彼の作風は大いに地方主義の影響を受けている。

그의 작풍은 지방주의의 영향을 많이 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

台風が接近しているため物産展は延期となりました。

태풍이 접근하고 있어 토산물 전시회는 연기되었습니다. - 韓国語翻訳例文

台風、洪水、地震または他の緊急災害に備えろ。

태풍, 홍수, 지진 또는 다른 긴급 재해에 대비하라. - 韓国語翻訳例文

詳細につきましては同封の「手引書」をご確認下さい。

자세한 내용에 관해서는 동봉된 '안내서'를 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

同封の書類に不備がないか、まずはご確認下さい。

동봉 서류에 미비가 없는지, 먼저 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

私は陰核切除の風習について彼女と議論した。

나는 음핵 절제의 풍습에 관해서 그녀와 논의했다. - 韓国語翻訳例文

台風ではなく、低気圧のせいだと思う。

태풍이 아니라, 저기압 때문이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

夫婦の会話は極端に少なくなりました。

부부의 대화는 극단적으로 적어졌습니다. - 韓国語翻訳例文

私はいつもそれを少し不運だと思う。

나는 항상 그것을 불운이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

そのレストランは老夫婦が経営してます。

그 식당은 노부부가 경영하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

夫婦間の信頼の秘訣はなんだと思いますか。

부부간의 신뢰 비결은 뭐라고 생각하세요? - 韓国語翻訳例文

私が住んでいる地域は、台風の影響を受けませんでした。

제가 살고 있는 지역은, 태풍의 영향을 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

この絵は学校の授業の風景を示しています。

이 그림은 학교 수업의 풍경을 나타내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

台風の中心気圧は970ミリバールだった。

태풍의 중심 기압은 970밀리바였다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその仕事の進め方を工夫する必要がある。

우리는 그 일의 진행 방식을 연구할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその仕事を工夫する必要がある。

우리는 그 일을 연구할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

私の実家は田舎なので、昔の風習がよく残っている。

내 친가는 시골이라서, 옛날 풍습이 잘 남아있다. - 韓国語翻訳例文

貿易風の方角は季節によって変わる。

무역풍의 방향은 계절에 따라서 다르다. - 韓国語翻訳例文

今日は台風の影響で雨が降っています。

오늘은 태풍의 영향으로 비가 내리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

天気予報によると、明日は台風が来るらしい。

날씨 예보에 따르면, 내일은 태풍이 온다고 한다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたのためにそのカードを同封する。

우리는 당신을 위해 그 카드를 동봉한다. - 韓国語翻訳例文

その女性は異国風の服装をしていた。

그 여자는 이국풍의 복장을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

その台風は多くの被害を生んでいる。

그 태풍은 큰 피해를 낳고 있다. - 韓国語翻訳例文

強風のため波頭が崩れて水煙となり始めた。

강풍 때문에 파도가 무너지고 물안개가 지기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

気圧差で倉庫側から強風が入ってくる。

기압 차이로 창고 안쪽부터 강풍이 들어온다. - 韓国語翻訳例文

農場の風景を描いたメゾチント版画

농장의 풍경을 그린 메조틴트 판화 - 韓国語翻訳例文

登記簿謄本の写しを同封して発送しました。

등기부 등본의 사본을 동봉해서 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文

現地の風景を見ながら温泉に入るのが好きです。

현지의 풍경을 보면서 온천에 들어가는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

台風の影響により発送が数日遅れる見込みです。

태풍의 영향으로 발송이 며칠 늦어질 전망입니다. - 韓国語翻訳例文

返信用封筒に切手を貼ってご返送ください。

반신용 봉투에 우표를 붙여 반송해주세요. - 韓国語翻訳例文

その監視社会批判はオーウェル風の考え方に立脚している。

그 감시사회 비판은 오웰풍의 생각에 입각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

このパッケージを開封した時点でシュリンクラップ契約は効力を発する。

이 포장을 개봉한 시점에서 쉬링크랩 계약은 효력을 발한다. - 韓国語翻訳例文

あなたがそこを訪れた時は、城のつくりの工夫を見てください。

당신이 그곳을 들렀을 때는, 성의 구조를 봐주세요. - 韓国語翻訳例文

私たち夫婦は国内株式型ファンドに申し込むかどうか考えています。

우리 부부는 국내 주식형 펀드에 신청할지 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

トラブルを防ぐために夫婦財産契約登記は行っておいた方が良い。

트러블을 막기 위해서 부부재산계약등기는 해 두는게 좋다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS