「頭骨」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 頭骨の意味・解説 > 頭骨に関連した韓国語例文


「頭骨」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 598



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

10月に入って、少し涼しくなりました。

10월 들어 약간 시원해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

9月になると少し涼しくなるかな?

9월이 되면 좀 시원해질까? - 韓国語翻訳例文

私は水底魚を捕まえた。

나는 해저에 사는 물고기를 잡았다. - 韓国語翻訳例文

10月に入って、少し涼しくなりました。

10월 들어, 조금 시원해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

その水は少し冷たかったです。

그 물은 조금 차가웠습니다. - 韓国語翻訳例文

9月になると少し涼しくなるかな?

9월이 되면 조금 시원해질까? - 韓国語翻訳例文

それは大豆を発酵させて作ります。

그것은 콩을 발효시켜서 만듭니다 - 韓国語翻訳例文

今年の夏、北海道を訪れたい。

나는 올해 여름, 홋카이도를 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼を再び捕まえる事は難しい。

그를 다시 잡는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

シリンジを使って猫に水をやる。

주사기를 사용해 고양이에게 물을 준다. - 韓国語翻訳例文

公園は静かに使ってください。

공원은 조용히 사용해주세요. - 韓国語翻訳例文

鈴木さんは足を骨折しました。

스즈키 씨는 다리를 골절했습니다. - 韓国語翻訳例文

結婚生活を維持するのは難しい。

결혼생활을 유지하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

通訳として市長に随行しました。

저는 통역으로 시장을 수행했습니다. - 韓国語翻訳例文

貴方を傷つけたことを、心からあやまります。

당신을 상처받게 한 것을, 진심으로 사과합니다. - 韓国語翻訳例文

これらのうち一つでも訪れたことはありますか?

이들 중 하나라도 간 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

昨日は、こちらからお電話を差し上げることができず、大変失礼いたしました。

어제는, 저희가 전화를 드리지 못해, 대단히 실례했습니다. - 韓国語翻訳例文

今の仕事は辞めませんが、少しずつ次の仕事も探しています。

저는 지금 직장은 관두지 않습니다만, 조금씩 다음 일도 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

非正規労働者の時給を10円ずつ引き下げることはできないでしょうか。

비정규직 근로자의 시급을 10엔씩 내릴 수는 없을까요? - 韓国語翻訳例文

この目標を達成するために、彼は一歩ずつ先に進むだろう。

이 목표에 달성하기 위해서, 그는 한 발짝씩 앞으로 나아갈 것이다. - 韓国語翻訳例文

自分の間違いに気がついた瞬間恥ずかしさがこみ上げてきた。

자기 잘못을 깨달은 순간 부끄러움이 치밀었다. - 韓国語翻訳例文

既に在庫過剰にもかかわらず、在庫が更に増えた機種を見つけた。

이미 재고 과잉임에도 불구하고, 나는 재고가 더욱 늘어난 기종을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

既に在庫過多にもかかわらず、在庫が更に増えた機種を見つけた。

이미 재고 과다임에도 불구하고, 나는 재고가 더욱 늘어난 기종을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

既に在庫過多にもかかわらず、在庫が増えた機種を見つけた。

이미 재고 과다임에도 불구하고, 나는 재고가 늘어난 기종을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

既に在庫過多にもかかわらず、在庫が増えている機種を見つけた。

이미 재고 과다임에도 불구하고, 나는 재고가 늘고 있는 기종을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

ここでこの荷物を預かってもらえますか?

여기에 이 집을 맡길 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この結果について鈴木さんに伝えます。

이 결과에 대해서 스즈키 씨에게 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私を傷つけたかもしれないということが辛いに違いない。

당신은 나를 상처줬을 지도 모른다는 것이 힘듦에 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

この湖は釣り人を引きつける場所だ。

이 호수는 낚시꾼을 끌어들이는 장소이다. - 韓国語翻訳例文

この顕微鏡の対物レンズをつける台は回転式だ。

이 현미경의 대물 렌즈대는 회전식이다. - 韓国語翻訳例文

この珍しい動物は既に絶滅の危機に瀕している。

이 희귀 동물은 이미 멸종 위기에 처해있다. - 韓国語翻訳例文

この水をご飯炊きにいつも使っている。

나는 이 물을 밥을 지을 때 항상 쓴다. - 韓国語翻訳例文

彼はいつも棘のある言葉で私を傷つける。

그는 항상 가시 있는 말로 나를 상처 준다. - 韓国語翻訳例文

この店の冷麺は少し辛いですがおいしいので必ず注文します。

이 가게의 냉면은 조금 맵지만 맛있어서 반드시 주문합니다. - 韓国語翻訳例文

このスケジュールは移動時間が考慮されておらず、非現実的だと思います。

이 스케줄은 이동 시간이 고려되지 않아, 비현실적이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

高品質のココア「クリオーロ」はベネズエラで作られている。

고품질의 코코아 「크리올로」는 베네수엘라에서 만들어진다. - 韓国語翻訳例文

眼科でコンタクトレンズをつけることに挑戦しました。

저는 안과에서 콘택트렌즈 끼기에 도전했습니다. - 韓国語翻訳例文

この保管庫は魚とチーズの鮮度を保つために最適です。

이 보관소는 생선과 치즈의 신선도를 유지하기 위해 최적입니다. - 韓国語翻訳例文

心配してくれてありがとう。体調は少しずつよくなっています。

걱정해줘서 고마워. 몸 상태는 조금씩 좋아지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は休日には必ず、その喫茶店で原稿を執筆していました。

그는 휴일에는 꼭, 그 찻집에서 원고를 집필했습니다. - 韓国語翻訳例文

都会生活に満足できずに、彼は質素な生活を求め田舎へ行った。

도시 생활에 만족하지 못하고, 그는 검소한 생활을 바라며 시골에 갔다. - 韓国語翻訳例文

そのためにも、少しずつ努力して行き、立派な料理人になりたいです。

그것을 위해서도, 저는 조금씩 노력해서, 훌륭한 요리사가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

もっと日本の歴史について知りたい外国人たちがいるはずです。

더 일본의 역사에 대해서 알고 싶은 외국인들이 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

そのような環境で生活することによって、必ず英語力を身につけることができると思います。

그런 환경에서 생활하는 것으로, 저는 반드시 영어 실력을 갖출 수 있을 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはカタパルトを習っていますが、ずっと使ったことがありません。

우리는 사출 장치를 배웠지만 여태까지 쓴 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは今までそれらのことに対して何も考えずに生活していた。

저희는 지금까지 그 일들에 대해서 아무것도 생각하지 않고 생활했었다. - 韓国語翻訳例文

その後に逸失利益の生ずる余地のないことが判明した場。

그 후에 일실 이익이 생길 여지가 없는 것이 판명된 곳. - 韓国語翻訳例文

今年の夏休みは兄が大学受験で多忙なので家族旅行に行けず残念だ。

올해 여름방학은 형이 수험공부로 바빠서 가족여행에 못 가 아쉽다. - 韓国語翻訳例文

彼女が子供を生んでからわずか数ヶ月後に、夫と離婚した。

그녀가 아이를 낳고 불과 몇 달 후에, 남편과 이혼했다. - 韓国語翻訳例文

つれづれなるままに、ひくらし、すずりにむかいて、こころにうつりゆくよしなしごとを、そこはかとなくかきつくれば、あやしうこそものぐるほしけれ。

딱히 할 일이 없어 하루 종일 벼루를 앞에 놓고 마음에 떠올랐다 사라져가는 일들을 두서없이 써가다 보면 묘하게도 마음이 야릇해지는 느낌이 든다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS