「頚葉」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 頚葉の意味・解説 > 頚葉に関連した韓国語例文


「頚葉」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2336



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 46 47 次へ>

契約の有効期限を延長することはできますか?

계약의 유효기한을 연장할 수는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

京都では一番きれいな風景を見ることができます。

교토에서는 가장 아름다운 풍경을 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

上記4件の故障はすべて関係ありますか?

위 4건의 고장은 모두 관계있습니까? - 韓国語翻訳例文

生態系のバランスを保つのは難しい。

생태계의 균형을 유지하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

親会社が日系企業だからというわけではありません。

모회사가 일본계 기업이라는 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

恐れ入りますがサイン後は書類を経理部にお持ちください。

죄송합니다만 사인 후에는 서류를 경리부에 가져가 주세요. - 韓国語翻訳例文

そのサイコパスを見つけ出そうと、警察は必死だった。

그 사이코패스를 찾아내려고 경찰은 필사적이었다. - 韓国語翻訳例文

系図学者は彼女と私が遠い親戚だと言った。

계보학자는 그녀와 내가 먼 친척이라고 말했다. - 韓国語翻訳例文

彼らは道路の穴の近くに警告灯を置いた。

그들은 도로의 구멍 근처에 경고등을 놓았다. - 韓国語翻訳例文

それは私にとって人生で最良の経験となるだろう。

그것은 내 인생에서 최고의 경험이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

私の娘は軽音楽部に入部しています。

제 딸은 경음학부에 입부하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼と交渉をしたが、契約には至らなかった。

나는 그와 교섭을 했지만, 계약까지는 가지 않았다. - 韓国語翻訳例文

この契約は既に有効期間が切れている。

이 계약은 이미 유효기간이 끊어져 있다. - 韓国語翻訳例文

この経験は彼らにとって素晴らしいものとなりました。

이 경험은 그들에게 굉장한 것이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

この商品はカタログに掲載予定です。

이 상품은 카탈로그에 기재예정입니다. - 韓国語翻訳例文

わたしはあなたと友人関係を作ります。

저는 당신과 친구 관계를 만듭니다. - 韓国語翻訳例文

また、ゲート形状はどのようになりますか?

또, 게이트 형상은 어떻게 됩니까? - 韓国語翻訳例文

この様な胸糞悪い経験はしたことありません。

이런 기분 나쁜 경험은 해 본 적 없습니다. - 韓国語翻訳例文

昨年までは、Train FirstとTop Shareと契約をしていました。

작년까지는, Train First와 Top Share와 계약을 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

休みにどこかに出かける計画はありますか?

당신은 휴가에 어딘가에 나갈 계획은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

これは、あの事故と直接関係がある。

이것은, 그 사고와 직접적인 관계가 있다. - 韓国語翻訳例文

私が勤務している会社は、外資系の製薬会社です。

제가 근무하고 있는 회사는, 외자계의 제약회사입니다. - 韓国語翻訳例文

私が先週買った携帯電話はとても使いやすいです。

제가 지난주에 산 휴대전화는 매우 쓰기 쉽습니다. - 韓国語翻訳例文

そのような美しい光景は世界の他のどこにも見られない。

그런 아름다운 광경은 세계 다른 어디에서도 볼 수 없다. - 韓国語翻訳例文

この商品は安全性を考慮して設計されている。

이 상품은 안정성을 고려해서 설계되어 있다. - 韓国語翻訳例文

売り手に相手をだます意図があったかどうかは関係ない。

판매자에게 상대를 속일 의도가 있었는지는 상관없다. - 韓国語翻訳例文

こども保険の契約者は通常両親か祖父母である。

어린이 보험 계약자는 보통 부모님이나 조부모님이다. - 韓国語翻訳例文

私の父は、自動車のスーパーディーラーを経営しています。

우리 아빠는 자동차의 슈퍼 딜러를 운영하십니다. - 韓国語翻訳例文

この変更による損益への影響は軽微です。

이 변경에 따른 손익으로의 영향은 가볍습니다. - 韓国語翻訳例文

私の祖父の時計はこれよりも古いです。

제 할아버지의 시계는 이것보다도 오래됐습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの関係は何も変わらないと思う。

나는 우리의 관계는 아무것도 변하지 않는다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

携帯電話はどんどん人気になっています。

휴대 전화는 점점 인기를 끌고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は部下の提案と意見を受け入れる。

나는 부하의 제안과 의견을 받아들인다. - 韓国語翻訳例文

彼は原子間力の計算方法を提案した。

그는 원자간 힘의 계산 방법을 제안했다. - 韓国語翻訳例文

受光素子は光の量を計測するのに使われる。

수광 소자는 빛의 양을 계측하는데에 사용된다. - 韓国語翻訳例文

審査員たちは彼の歌を過度にほめそやす傾向がある。

심사원들은 그의 노래를 과도하게 칭찬하는 경향이 있다. - 韓国語翻訳例文

政府はマリファナの非刑罰化を検討している。

정부는 마리화나의 비형벌화를 검토하고 있다. - 韓国語翻訳例文

動作の遅いコンピューターは非常に神経に障る。

동작이 느린 컴퓨터는 매우 신경에 거슬린다. - 韓国語翻訳例文

2つの変数には非比例的な関係がある。

2개의 변수에는 비비례적인 관계가 있다. - 韓国語翻訳例文

微小管の直径は約25ナノメートルである。

미세소관의 지름은 약 25나노 미터이다. - 韓国語翻訳例文

それは私にとっていい経験になった。

그것은 내게 좋은 경험이 되었다. - 韓国語翻訳例文

今後は、携帯電話のアドレスに連絡するようにする。

앞으로는, 휴대전화 주소로 연락하도록 한다. - 韓国語翻訳例文

雇用契約書にはサインをして会社に送りました。

고용 계약서에 사인을 하고 회사에 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちには関係ありません、気にしないでください。

우리에게는 상관없습니다, 신경 쓰지 마세요. - 韓国語翻訳例文

私は携帯電話にEメールを転送します。

나는 휴대전화로 E메일을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

メディア戦略を軽視する事業主はいまだに多い。

미디어 전략을 경시하는 사업주는 아직도 많다. - 韓国語翻訳例文

経費の申請には領収書が必要となります。

경비 신청에는 영수증이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

この先、あなたは私とどういう関係でいたいですか?

앞으로, 당신은 저와 어떤 관계로 지내고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文

私の専攻は経営学で社会学が副専攻です。

제 전공은 경영학이고 사회학이 부전공입니다. - 韓国語翻訳例文

枠は設計変更前の寸法を表す。

테두리는 설계 변경 전의 치수를 나타낸다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 46 47 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS