例文 |
「頓的」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1710件
お母さんと私が海がとても好きなので最近は海にいきます。
어머니와 제가 바다를 너무 좋아해서 요즘은 바다에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
ほとんど仕事が終わったので、気分転換に飲みに行きます。
저는 거의 일이 끝나서, 기분 전환으로 술을 마시러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは伝統的な民謡を歌って楽しみます。
그들은 전통적인 민요를 부르며 즐깁니다. - 韓国語翻訳例文
何千という一旗組が金を見つける望みを抱いてそこへ押しかけた。
몇천의 금광꾼들이 금을 찾겠다는 희망을 품고 그곳으로 밀어닥쳤다. - 韓国語翻訳例文
あの人との素敵な夏休みを過ごしてください。
저 사람과의 멋진 여름 방학을 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
妻と時期を合わせて夏休みを取る予定です。
저는 아내와 시기를 맞춰서 여름 휴가를 낼 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私の小さな世界をみんなが好きになってくれて、とても驚いている。
나는 나의 작은 세계를 모두가 좋아해 줘서, 정말 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
曾祖母を見ていると長生きは素敵だと思った。
나는 할아버지 할머니를 보고 있으면 오래 사는 것은 굉장하다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
私は客としてのみそこに行ったことがある。
나는 손님으로서만 그 곳에 간 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたとお話出来ることを楽しみにしています。
당신과 이야기 할 수 있게 된 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
たまたま君が彼と歩いているところを見たんだ。
가끔 너가 그와 걷고 있는 것을 봤어. - 韓国語翻訳例文
これではちょっとやってみようという気にはならない。
이걸로는 조금 해 볼 엄두가 나지 않는다. - 韓国語翻訳例文
手紙を送ることができずごめんなさい。
편지를 보내지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンはテレビを見ることが好きです。
존은 텔레비전을 보는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
自ら積極的に社会と関わる。
스스로 적극적으로 사회와 관계한다. - 韓国語翻訳例文
近くで見たときにはとても大きかったのでびっくりしました。
가까이에서 봤을 때는 매우 커서 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
きっと君はスペイン料理をとても気に入るよ。
꼭 너는 스페인 요리가 매우 마음에 들거야. - 韓国語翻訳例文
朝起きてご飯と卵焼きと味噌汁を食べた。
아침에 일어나서 밥과 계란말이와 된장국을 먹었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは歴史を歴史としてしか見ることができない。
우리는 역사를 역사로서 밖에 볼 수가 없다. - 韓国語翻訳例文
彼の歌声は、透き通っていて、私の心に染み渡りました。
그의 목소리는, 맑고, 제 마음에 스며들었습니다. - 韓国語翻訳例文
女の人が髪の毛をかき分けている。
여자의 머리카락을 좌우로 나누고 있다. - 韓国語翻訳例文
君の事が気になって仕方がない。
당신이 마음에 들어 어쩔 수 없다. - 韓国語翻訳例文
その時高校野球を見ていました。
그때 저는 고등학교 야구를 보고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
女の人が髪の毛をかき分けている。
여자아이가 머리카락을 둘로 가르고 있다. - 韓国語翻訳例文
友達をよく見て動きましょう。
친구를 잘 보고 움직입시다. - 韓国語翻訳例文
時計をその店に預けてきました。
저는 시계를 그 가게에 맡기고 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
日本に来てやってみたいことはありますか?
일본에 와서 해보고 싶은 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
日本に来て何かやってみたいことはありますか?
일본에 와서 무엇인가 해보고 싶은 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は今日の授業をとても楽しみにしていました。
그는 오늘 수업을 매우 기대하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
この記事で紹介されていることは、調べてみる価値がある。
이 기사에서 소개되어있는 것은, 알아볼 가치가 있다. - 韓国語翻訳例文
彼が元気に帰ってくることを楽しみにしています。
저는 그가 건강히 돌아오기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
とにかく、わたしは彼女にスケジュールについて聞いてみる。
아무튼, 나는 그녀에게 스케줄에 대해서 물어볼게. - 韓国語翻訳例文
私の禁煙の試みは依然として続いています。
저의 금연 시도는 여전히 이어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それを聞いて、私も行ってみたいなぁと思う。
그것을 듣고, 나도 가보고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはみんな鈴木氏を指導者として尊敬しています。
우리는 모두, 스즈키 씨를 지도자로서 존경하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日本に来て何かやってみたいことはありますか?
일본에 와서 무언가 해 보고 싶은 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
だから帰省をとても楽しみにしていた。
그래서 나는 고향에 가는 것을 매우 기대하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
みなさんに当てていただくという企画です。
여러분이 맞춰주시는 기획입니다. - 韓国語翻訳例文
彼が引き出しをを空けると、祖父の形見の時計と一通の手紙を見つけた。
그가 서랍장을 열었더니, 조부의 유품 시계와 한통의 편지를 찾았다. - 韓国語翻訳例文
金や不動産は伝統的によいインフレヘッジとみなされてきた。
돈과 부동산은 전통적으로 좋은 인플레이션 헤지로 여겨져왔다. - 韓国語翻訳例文
他のところも見てからまた来ますね。
다른 곳도 보고 다시 올게요. - 韓国語翻訳例文
僕は君の言っていることが分かった。
나는 네가 하는 말을 알았다. - 韓国語翻訳例文
店のオーナーだと聞いてびっくりした。
가게 주인이라고 듣고 깜짝 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
君がしてくれたこと、忘れません。
당신이 해준 것, 잊지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
犬にとても興味があります。
저는 강아지에게 매우 관심이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その海はとても綺麗だった。
그 바다는 매우 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文
その海はとても綺麗でした。
그 바다는 매우 아름다웠습니다. - 韓国語翻訳例文
君のことを心配しています。
당신을 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それにとても興味を持ちました。
저는 그것에 매우 흥미를 가졌습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても興味深かった。
그것은 매우 흥미로웠다. - 韓国語翻訳例文
例文 |