例文 |
「頓的」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1710件
私は小さいころからずっと、高校野球を見てきました。
나는 어릴 때부터 계속, 고교야구를 봐왔습니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんと一緒に勉強できて嬉しいです。
모두와 함께 공부할 수 있어 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私には今夜の月がとても大きく見えた。
나에게는 오늘 밤 달이 매우 커 보였다. - 韓国語翻訳例文
このクラスの皆と楽しく英語の勉強をしていきたいです。
이 교실의 여러분과 즐겁게 영어 공부를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
このクラスの皆と仲良く英語の勉強をしていきたいです。
이 교실의 여러분과 사이좋게 영어 공부를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
返金は、ご来店にてお戻し、金融機関への振込みのいずれかとさせて頂きます。
환불은 가게에 직접 찾아오시거나 금융기관에 이체하는 것 중 하나로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
返金は、ご来店にてお戻し、金融機関への振込みのいずれかとさせて頂きます。
환불은 방문해서 돌려드리거나, 금융 기관으로 이체 둘 중 하나로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
一度フィギュアスケートを観に行きたいと思っています。
저는 일단 피겨 스케이팅을 보러 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
その出来事に関してはブログで見ることが出来ます。
그 일에 관해서는 블로그로 볼 수가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
政府は塩害の土地で水耕が機能すると期待している。
정부는 염해토양에서 수경이 기능하다고 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文
これらのレポートを見ることができるようにしてもらえますか?
이 리포트들을 볼 수 있게 해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼はとても親切な人なので、皆彼が好きだ。
그는 매우 친절한 사람이라, 모두 그를 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
これはとても大きなイベントに見えます。
이것은 매우 큰 이벤트로 보입니다. - 韓国語翻訳例文
今年は、たくさん海へ行くことができてよかったです。
올해는, 많이 바다에 갈 수 있어서 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
君といる時、僕はいつも幸せを感じている。
너와 있을 때, 나는 항상 행복을 느낀다. - 韓国語翻訳例文
人の身体のほとんどは水でできている。
사람의 신체의 대부분은 물로 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
授業の時にしてみてもいいですし、自分では選べないのでそれを参考に本も買ってみたいです。
수업 시간에 해 봐도 좋고, 제 자신이 고를 수 없으니 그것을 참고로 책도 사보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
授業の時にしてみてもいいですし、自分では選べないのでそれを参考に本も買ってみたいです。
수업 때 해보셔도 되고, 스스로 선택할 수 없으므로 그것을 참고로 책도 사보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
涙ぐむようにしていると、父が出てきて、笑顔を向けてくれた。
눈물을 글썽이고 있었더니 아버지가 나와서 미소를 머금은 얼굴로 봐 주었다. - 韓国語翻訳例文
涙ぐむようにしていると、父が出てきて、笑顔を向けてくれた。
눈물을 머금을 듯이 하고 있자, 아버지가 나와서, 웃는 얼굴로 맞아주셨다. - 韓国語翻訳例文
海に着くと天気が良くて景色も良かったです。
바다에 도착하자 날씨가 좋아서 경치도 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の貴方の涙はとても素敵でした。
오늘 당신의 눈물은 매우 멋졌습니다. - 韓国語翻訳例文
鍋はステンレスとアルミニウムの七重構造でできています。
냄비는 스테인리스와 알루미늄의 칠중 구조로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
旅行の目的は景色を見て食事をすることです。
여행의 목적은 경치를 보고 식사를 하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
そのホテルの窓から見える景色はとても綺麗だった。
그 호텔의 창문에서 보이는 경치는 정말로 예뻤다. - 韓国語翻訳例文
ケイトはインド土産として、ろうけつ染めのかばんを私に買ってきてくれた。
케이트는 인도 여행 선물로、 납결 염색 가방을 내게 사주었다. - 韓国語翻訳例文
そして、ここに来てから一つも信号を見てないことに気がついた。
그리고, 여기에 와서 신호를 하나도 보지 않은 것을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文
しかし、私が起きて周りを見たらほとんどの人が寝てしまっていた。
하지만 내가 일어나고 주위를 둘러보자 대부분의 사람들이 자고 있었다. - 韓国語翻訳例文
首都の歴史地区は、世界遺産に登録されていて、中世の街並みがとても綺麗でした。
수도의 역사지구는 세계유산으로 등록되어 있었고 중세의 거리가 매우 아름다웠습니다. - 韓国語翻訳例文
首都の歴史地区は、世界遺産に登録されていて、中世の街並みがとても綺麗でした。
수도의 역사 지구는, 세계 유산에 등록되어 있고, 중세의 거리가 너무 예뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
断るときは、あまり直接的に短い文章にはしない。
거절할 때는, 너무 직접적으로 짧은 문장으로는 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事は基本的に平日が休みです。
제 일은 기본적으로 평일이 쉬는 날입니다. - 韓国語翻訳例文
基本的に仕事は平日がお休みです。
저는 기본적으로 일은 평일이 휴일입니다. - 韓国語翻訳例文
その有名な投資家は効率的市場仮説を打ち破ってみせると宣言した。
그 유명한 투자가는 효율적 시장 가설을 깨겠다고 선언했다. - 韓国語翻訳例文
民間企業は一定割合の自社株保有をすることが認められています。
민간 기업은 일정 비율의 자사주 보유를 하는 것이 인정되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
代表的な株絡み債の一つがワラント債である。
대표적인 주식 관련 사채 중 하나가 워런트채이다. - 韓国語翻訳例文
犬は図像学的に忠誠を表すものとみなされる。
개는 도상학적으로 충성을 나타내는 것으로 간주된다. - 韓国語翻訳例文
まことに勝手ながら3月1日はお休みを頂戴いたします。
정말 멋대로이지만 3월 1일은 휴가를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
金曜日に僕が戻るとき、君は予定がありますか。
금요일에 내가 돌아갈 때, 당신은 할 일이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
新設分割と吸収分割の長所と短所を比較してみた。
신설분할과 흡수분할의 장단점을 비교해 보았다. - 韓国語翻訳例文
英語の授業を当日にキャンセルしてすみませんでした。
저는 영어 수업을 당일에 취소해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたから話しを聞ける事を楽しみにしています。
저는 당신에게 이야기를 들을 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
パソコンのトラブルのため、授業に欠席して済みません。
저는 컴퓨터 문제로, 학교에 결석해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
発電機を組み立てる工場はボストンにありますか。
발전기를 조립하는 공장은 보스턴에 있습니까? - 韓国語翻訳例文
お昼休みに洗濯機を取りに行かなくては行けません。
저는 점심시간에 세탁기를 가지러 가야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私のお気に入りの言葉を英訳してみました。
내가 마음에 드는 말을 영어번역을 해봤습니다. - 韓国語翻訳例文
その後、カフェで一休みして岐路についた。
그 후, 나는 카페에서 잠시 쉬고 갈림길에 도착했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は長期間休みを取っていました。
그녀는 장기간 휴식을 취하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
道でスキットルをして遊んでいる少年達を見た。
길에서 구주희를 하고 놀고 있는 소년들을 보았다. - 韓国語翻訳例文
どのような例や根拠で述べているか、読み取りましょう。
어떤 사례나 근거로 말하고 있는지, 간파합시다. - 韓国語翻訳例文
例文 |