例文 |
「鞆音」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1347件
こう見えても、店長との付き合いは古くてね。
이렇게 보여도, 점장과의 사이는 오래돼서. - 韓国語翻訳例文
広い範囲が見られるように、地図をもっと縮小しますね。
넓은 범위를 볼 수 있도록, 지도를 더 축소하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの写真を見ましたが、とても素晴らしい写真ですね。
저는 당신의 사진을 봤는데, 정말 훌륭한 사진이네요. - 韓国語翻訳例文
これからも私と仲良くしてくださいね。
앞으로도 저와 사이좋게 지내주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちは心で同じことを感じているのかもしれませんね。
우리는 마음속으로 같은 것을 느끼고 있을지도 모르겠네요. - 韓国語翻訳例文
私にできることがあれば何でも言ってね。
내가 할 수 있는 일이 있다면 무엇이든지 말해줘. - 韓国語翻訳例文
私は彼女のところに訪ねることを申し出た。
나는 그녀의 집을 방문할 것을 말했다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたに尋ねるべきことではないと思うが。
그것은 당신을 찾아뵈야만 하는 것은 아니라고 생각한다만. - 韓国語翻訳例文
あなたは姉(妹)と仲がいいですか?
당신은 언니(여동생)와 사이가 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
5年前に友達とパリに行きました。
저는 5년 전에 친구와 파리에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは9年間ずっと友達です。
우리는 9년간 계속 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
熱帯のアジアのムクドリには人間の声をまねることのできるものがいる。
열대 아시아의 찌르레기중에는 인간의 목소리를 흉내 낼 수 있는 것이 있다. - 韓国語翻訳例文
私は何事も一生懸命取り組まねばと改めて思いました。
저는 어떤 일도 열심히 임하려고 새롭게 다시 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
このビジネスがキャンセルされたことをとても残念に思います。
이 사업이 취소된 것을 매우 유감스럽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私達は彼がもっと頻繁に私達を訪ねて来てくれたらと思う。
우리는 그가 더 자주 우리를 찾아와주면 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
人々はそこへは何年も戻れないかもしれない。
사람들은 그곳에는 몇 년이라도 돌아가지 않을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
英語が使える事は、御社にとってとても大切な事ですよね?
영어를 사용할 수 있는 것은, 우리 회사에 있어서 매우 중요한 일이지요? - 韓国語翻訳例文
今後も何卒宜しくお願いします。
앞으로도 잘 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
内接多角形を用いて値を求める
내접다각형을 사용하여 값을 구하다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお願いがもう一つあります。
당신에게 부탁이 하나 더 있습니다. - 韓国語翻訳例文
まだもう一つお願いがあります。
아직 한 가지 부탁이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
でもサッカーが得意な少年です。
하지만 저는 축구를 잘하는 소년입니다. - 韓国語翻訳例文
ネットで調べても分かりませんでした。
인터넷에서 알아봐도 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
来年アメリカを訪れるつもりです。
저는 내년 미국을 방문할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
お願い事を聞いてもらえませんか?
부탁을 들어주시겠어요? - 韓国語翻訳例文
来年ドイツを訪れるつもりです。
저는 내년에 독일을 방문할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
いつものように仕事に専念できない。
평소처럼 일에 전념할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
寝ている時にいつも夢をみますか?
당신은 자고 있을 때 항상 꿈을 꿉니까? - 韓国語翻訳例文
今後も何卒宜しくお願いします。
앞으로도 아무쪼록 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
半年間も歯医者へ通っています。
저는 반년 동안이나 치과 진료를 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
兄もわたしも来年アメリカを訪れるつもりです。
형도 저도 내년에 미국을 방문할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたがお金を追求するべきだと思います。お金はいくらあっても困りませんからね。
저는 당신이 돈을 추구해야 한다고 생각합니다. 돈은 많아도 곤란하지 않기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
私は何度も何度も尋ねたが、彼はあいまいなことを言い続けた。
나는 몇 번이나 물었지만 그는 애매한 말만 반복했다. - 韓国語翻訳例文
彼の娘は骨形成不全症という骨がもろい病をもって生まれた。
그의 딸은 골형성 부전증이라는 뼈가 약한 병을 가지고 태어났다. - 韓国語翻訳例文
本当に私のこと思ってくれているのですね。
당신은 정말 저를 생각해 주고 있는 거네요. - 韓国語翻訳例文
今年の夏、沖縄の叔父さんを訪ねようと思っています。
저는 올해 여름에, 오키나와의 삼촌을 찾아가겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
いとこが人気タレントの物まねをしています。
사촌이 인기 탤런트의 흉내를 내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これからは、お友だちとして仲良くしてくださいね。
앞으로는, 친구로 잘 지냅시다. - 韓国語翻訳例文
これからは、友だちとして仲良くしてくださいね。
앞으로는, 친구로 잘 지냅시다. - 韓国語翻訳例文
素晴しい!私のことを信じてくれてるんだね!
굉장하다! 나를 믿어주는 구나! - 韓国語翻訳例文
そのことをとても残念に思っています。
그 일을 매우 아쉽게 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
メアリーはとても疲れているが、寝たいとは思っていない。
메리는 너무 지쳐있지만 자고 싶다고는 생각하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼はもっと年齢が上だと思っていた。
그는 더 나이를 먹었다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
言葉が分からなくて大変だと思うけど、これからも頑張ろうね。
말을 몰라서 힘들다고 생각하지만, 앞으로도 열심히 하자. - 韓国語翻訳例文
成功するということは常に金持ちになるということではない。
성공한다는 것은 항상 부자가 된다는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
私たちにはもっと時間とお金と労力が必要だ。
우리에게는 시간과 돈과 노력이 더 필요하다. - 韓国語翻訳例文
そうですね、私は常にそのソフトウェアを更新していると思います。
글쎄요, 저는 항상 그 소프트웨어를 갱신하고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
同じ曲でも、歌う人によって表現が違うよね。
같은 곡이라도 부르는 사람에 따라 표현이 다르구나. - 韓国語翻訳例文
あなたも仕事をやりすぎないでくださいね。
당신도 일을 지나치게 하지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文
ハワイは新婚旅行で行く人もいるみたいですね。
하와이는 신혼여행으로 가는 사람도 있는 것 같네요. - 韓国語翻訳例文
例文 |