「革砥」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 革砥の意味・解説 > 革砥に関連した韓国語例文


「革砥」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8568



<前へ 1 2 .... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 .... 171 172 次へ>

私が会った時、あなたは可愛い赤ちゃんでした。

제가 만났을 때, 당신은 귀여운 아기였습니다. - 韓国語翻訳例文

私が上海から戻って来たら、私の仕事が増えていた。

내가 상하이에서 돌아오자, 내 일이 늘어나 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼は家に帰る途中追いはぎに襲われた。

그는 집으로 돌아오는 길에 노상강도를 당했다. - 韓国語翻訳例文

川を渡っていた人は真ん中で立ち止まった。

강을 건너던 사람은 가운데 멈춰섰다. - 韓国語翻訳例文

今や誰も我々が本当は何者なのか答えられない。

이제 누구도 우리가 사실은 누구인지 대답할 수 없어. - 韓国語翻訳例文

ラートカには油を使わなければなりません。

랏키에는 기름을 써야 됩니다. - 韓国語翻訳例文

先週、5月から続いた仕事が終わった。

지난주, 5월부터 계속된 일이 끝났다. - 韓国語翻訳例文

私にはその質問の意図がよく分かりません。

저는 그 질문의 의도를 잘 모르겠습니다... - 韓国語翻訳例文

私にはその質問の意図が分かりません。

저는 그 질문의 의도를 모르겠습니다... - 韓国語翻訳例文

今日中に終わらせなくてはならない仕事を抱えています。

오늘 중에 끝내지 않으면 안 되는 일을 떠안고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それについていくつかの問い合わせを受けました。

저는 그것에 대해서 몇 가지 문의를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

友達からバイクのツーリングに誘われている。

나는 친구가 오토바이 여행에 꼬시고 있다. - 韓国語翻訳例文

ネットワークの調子が悪いのでしょうか?

네트워크의 상태가 나쁜 걸까요? - 韓国語翻訳例文

その本の到着日が分かったら私に教えてください。

그 책의 도착 예정일을 알게 되면 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

戦争が終わり、軍隊の動員が解かれた。

전쟁이 끝나고 군대 동원이 풀렸다. - 韓国語翻訳例文

日本語がわかる人を連れて来てください。

일본어를 아는 사람을 데리고 오세요. - 韓国語翻訳例文

シトシンは化学療法の薬剤に使われる。

시토신은 화학 요법의 약재로 쓰인다. - 韓国語翻訳例文

先日問い合わせた者ですが、お返事はまだでしょうか?

요전 날 문의한 사람입니다만, 답장은 아직입니까? - 韓国語翻訳例文

気持ちの変化というよりは、環境の変化によって自分がとる行動が変わったに過ぎません。

기분의 변화라고 하기보다는, 환경의 변화에 따라 자신이 취하는 행동이 변한 것에 지나지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

これらの情報をひとつの文にまとめたため、かえってわかりにくくなってしまった。

이 정보들을 나는 하나의 문장으로 정리해서, 오히려 알기 어려워져버렸다. - 韓国語翻訳例文

それによってこれまで分からなかったところがクリアになり、私にとって大変ためになりました。

그것으로 인해서 지금까지 몰랐던 것이 명확하게 돼서, 내게 매우 도움이 됐습니다. - 韓国語翻訳例文

同業他社と売上高営業利益率を比較することで、マーケティング戦略の違いがわかるだろう。

동업 타사와 판매액 영업 이익률을 비교함으로써, 마케팅 전략의 차이를 알 것이다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその製造コストを削減することが可能と考えられる。

우리는 그 제조 비용을 줄이는 것이 가능하다고 생각된다. - 韓国語翻訳例文

松江から宍道湖を通り、神話のふるさと出雲大社へと食材を探して走る。

마츠에에서 신지호를 통하여, 신화의 고향 이즈모타이샤로 식재를 찾아 달린다. - 韓国語翻訳例文

私が言ったことについて特別な意味があると思ったのですか。

당신은 제가 말한 것에 대해서 특별한 의미가 있다고 생각한 건가요? - 韓国語翻訳例文

友達の国の文化を理解することで私たちはもっと親しくなれる。

친구들의 나라의 문화를 이해함으로써 우리는 더 친해질 수 있다. - 韓国語翻訳例文

山田さんは作業者と打合せしていると言っていたが、本当にそうか?

야마다 씨는 작업자와 협의하고 있다고 했는데, 정말로 그럴까? - 韓国語翻訳例文

あなたの大切なものは何かと尋ねられたら、私は友達だと答えるだろう。

당신의 소중한 것은 무엇이냐고 질문받으면, 나는 친구라고 답할 것이다. - 韓国語翻訳例文

私が彼女の写真を撮ろうとすると彼女は常に目をそらす。

내가 그녀의 사진을 찍으려 하면, 그녀는 항상 눈을 피한다. - 韓国語翻訳例文

だから私はいつでもあなたと連絡を取り合うことは出来ない。

그래서 나는 언제라도 당신과 연락을 할 수는 없다. - 韓国語翻訳例文

私たちはカタパルトを習っていますが、ずっと使ったことがありません。

우리는 사출 장치를 배웠지만 여태까지 쓴 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

お忙しいかとは存じますが11月中にご返答頂けると幸いです。

바쁘신 줄은 압니다만 11월 중에 답변해주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私の最も感動したことは、フルマラソンを完走したことだ。

내가 가장 감동한 것은, 풀 마라톤을 완주한 것이다. - 韓国語翻訳例文

いつか私の気持ちが落ち着いた時に、あなたと親友になれると思っていた。

언젠가 내 기분이 안정됐을 때, 나는 당신과 친구가 될 수 있다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

私の母は外で働きながら家事をするのはとても難しいといいます。

제 어머니는 밖에서 일하면서 집안일을 하는 것은 매우 어렵다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

中間管理職は、連結ピンとしての役割を果たすことが求められている。

중간 관리직은 연결핀으로서의 역할을 하는 것이 요구되고 있다. - 韓国語翻訳例文

その科学者は若い時に夢を持つことが大切だとよく言う。

그 과학자는 젊을 때 꿈을 가지는 것이 중요하다고 자주 말한다. - 韓国語翻訳例文

私の母は外で働きながら家事をするのはとても難しいといいます。

우리 어머니는 밖에서 일하면서 집안일을 하는 것은 매우 어렵다고 말합니다. - 韓国語翻訳例文

その時、もっと練習をしていればよかったと私は思いました。

그때, 더 연습했으면 좋았을 거라고 저는 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

いつか、私はあなたに必ず「愛してます」と伝えます

언젠가 저는 당신에게 반드시 「사랑합니다」라고 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

韓国語を習ったことは無いけど、少しは分かります。

한국어를 배운 적은 없지만, 조금은 압니다. - 韓国語翻訳例文

先週、家族と日光・鬼怒川方面に旅行に出かけた。

지난주, 가족과 닛코의 기누가와 쪽으로 여행을 갔다. - 韓国語翻訳例文

私はこの三日間とても楽しかったです。

나는 이 사흘 동안 매우 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文

私はこれについて昨日からずっと考えている。

나는 이것에 관해서 어제부터 계속 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女はくすくす笑って、作品をまともに見なかった。

그녀는 낄낄 웃고, 작품을 제대로 보지 않았다. - 韓国語翻訳例文

彼にあなたから電話があったことをお伝えします。

그에게 당신한테 전화 왔었다고 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたから会話を楽しむことを教えてもらった。

나는 당신에게 대화를 즐기는 것을 배웠다. - 韓国語翻訳例文

あなたも私たちと一緒にそれに参加しませんか。

당신도 우리와 같이 그것에 참가하지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は座っていくつかのパンとりんごを食べた。

그녀는 앉아서 몇 개의 빵과 사과를 먹었다. - 韓国語翻訳例文

彼女はいつまでも父親のことが忘れられなかった。

그녀는 언제까지라도 아버지를 잊을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 .... 171 172 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS