「青蛾」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 青蛾の意味・解説 > 青蛾に関連した韓国語例文


「青蛾」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5369



<前へ 1 2 .... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 .... 107 108 次へ>

ノアは完全に神聖な行いをする人間ではありませんでしたが、信仰に生きる人間でした。

노아는 완전히 신성한 행동을 사람은 아니었지만, 신앙으로 사는 인간이었습니다. - 韓国語翻訳例文

この場合、生産財マーケティングの視点から戦略を見直す必要があります。

이 경우 생산제 마케팅의 시점에서 전략을 재검토할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

われわれは低い売上債権回転率を改善するために、融資の基本方針を見直す必要がある。

우리는 낮은 매상 채권 회전율을 개선하기 위해서, 융자의 기본 방침을 재검토할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

ある程度の短所の中において、ヒエラルキー型組織は、報告すべき上司が明白に存在すること、そして個々の責任範囲が明確であることなどが長所として挙げられる。

어느 정도의 단점에 대해서 히에라르키형 조직은, 보고해야하는 상사가 명백히 존재하는 것, 그리고 각각의 책임 범위가 명확한 것 등이 장점으로 꼽힌다. - 韓国語翻訳例文

私が文章を考えるのが遅いので、先生はいつも私を最後に指名して、時間を与えてくださりました。

선생님께서는 문장을 생각하는데 더딘 저를 위해 늘 마지막으로 지명해서 시간을 벌게 해 주셨습니다. - 韓国語翻訳例文

ねじを締付しすぎた場合に、電源が落ちる、または映らない理由として何が考えられますか?

나사를 너무 조일 경우, 전원이 꺼지거나, 또는 (영상이) 나오지 않는 이유로 무엇을 생각할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

私が文章を考えるのが遅いので、先生はいつも私を最後に指名して、時間を与えてくださりました。

제가 문장을 생각하는 것이 느리므로, 선생님은 언제나 저를 마지막으로 지명하고, 시간을 주셨습니다. - 韓国語翻訳例文

ねじを締付しすぎた場合に、電源が落ちる、または映らない理由として何が考えられますか?

나사를 너무 많이 조인 경우에는, 전원이 나가거나, 또는 비치지 않는 이유로서 무엇을 생각할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

今まで音楽には興味がなかったが、色んなアーティストに興味を持ち始めた。

나는 지금까지 음악에는 흥미가 없었는데, 여러 아티스트에 관심을 가지기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

立場が逆の場合を考えたらそれくらい要求してもしょうがないかなと思う。

입장이 반대인 경우를 생각하면 그만큼 요구해도 방법이 없을까 하고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

「ギブソン製オービル」や「フェンダー製スクワイア」は、楽器製造業界におけるブランドアンブレラ戦略の成功例である。

「깁슨산 오빌」이나 「스콰이어 펜더」는, 악기 제조 업계의 경우 우산 브랜드 전략의 성공 사례이다. - 韓国語翻訳例文

初回の納期である5月25日までに100個のライトは納品できますが、残りの400個については、新たな納期をお願いしなければなりません。

첫 회의 납기인 5월 25일까지 100개 라이트는 납품할 수 있습니다만, 나머지 400개에 대해서는, 새 납기를 부탁해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

社債のアモチゼーションを行った場合、その減額分が償還差損になります。

사채의 할부 상환을 했을 경우, 그 감액분이 상환 손실이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

どちらかというと控えめだから、未だにあなたを目の前にして緊張で笑顔でいることが精いっぱいです。

어느 쪽인가 하면 소극적이라, 아직도 당신을 눈앞에 두고 긴장하며 웃고 있는 것이 고작입니다. - 韓国語翻訳例文

システムの構造上の欠陥とチェックの見落としが重なり招かれた障害であると言えます。

시스템 구조상의 결함과 점검 간과가 겹쳐 초래된 장애라 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

以下はあなたの情報に基づいて私達が考えていることで、それを今承認したいと思います。

다음은 당신의 정보를 기반으로 저희가 생각하고 있는 것으로, 그것을 지금 승인하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の幸せそうな笑顔を見て、アメリカで楽しく暮らしている様子が想像できましたよ。

그녀의 행복한 듯한 미소를 보고, 미국에서 즐겁게 생활하고 있는 모습을 상상할 수 있었어요. - 韓国語翻訳例文

お問合せのあった商品については、現状在庫がなく、次の入荷時期も未定のため、いつ発送できるかは申し上げられません。

문의하신 상품에 관해서는, 현재 재고가 없어, 다음 입하 시기도 미정이므로, 언제 발송할 수 있을지 말씀드릴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

渓谷を1時間ぐらい歩くと温泉街に着いた。

계곡을 1시간 정도 걸으니, 온천 거리에 도착했다. - 韓国語翻訳例文

七月の物資の遅れによるロスタイムを埋め合わせます。

칠월의 물자 지연에 따른 시간 낭비를 보충하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私の姉は今音楽を聴いていません。

우리 누나는 지금 음악을 듣지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らの音楽は何か新しいものを表現した。

그들의 음악은 무언가 새로운 것을 표현했다. - 韓国語翻訳例文

マレーシアで有名な音楽って何ですか?

말레이시아에서 유명한 음악은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

鉛筆以外の黒又はの筆記具で記入すること。

연필 이외의 검정 또는 파랑색 필기도구로 기재할 것. - 韓国語翻訳例文

曾祖母に会って長生きは素敵だと思った。

나는 할아버지 할머니를 만나고 오래 사는 것은 굉장하다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

相手の気持ちを考えてメールを送らなければいけなかった。

나는 상대방의 기분을 생각하고 메일을 보내야만 했다 - 韓国語翻訳例文

勉強している間に音楽を聴いてはならない。

공부하는 동안 음악을 들어서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文

これは防雨構造なので、屋外で使用可能です。

이것은 방수 구조이므로, 옥외에서 사용 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

一度ジョンに挨拶をしたいと思い、手紙を書きます。

한 번 존에게 인사하고 싶다고 생각해, 편지를 씁니다. - 韓国語翻訳例文

彼は天の邪鬼で、彼は親の言うことに従わない。

그는 심술 꾸러기로, 그는 부모님이 하는 말에 따르지 않는다. - 韓国語翻訳例文

彼女はいつも笑顔を絶やさず、明るく優しい方でした。

그녀는 언제나 미소를 잃지 않고, 밝고 친절한 분이었습니다. - 韓国語翻訳例文

いつか必ず憧れのロンドンに行こうと思っています。

언젠가 반드시 동경하는 런던에 가려고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

普段、演奏前に音楽家とは打ち合わせをしません。

저는 평소에, 연주 전에 음악가와는 협의하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

太陽は彼の頭上の空でまぶしく輝いている。

태양은 그의 머리위의 푸른 하늘에서 눈부시게 빛나고 있다. - 韓国語翻訳例文

明日学校で私にもっと詳しく教えてください。

내일 학교에서 저에게 더 자세히 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちは長い間ホーダウンを踊った。

우리는 오랫동안 경쾌한 춤을 췄다. - 韓国語翻訳例文

今3月か4月にカンボジアを訪れようかと考えてます。

지금 3월이나 4월에 캄보디아에 방문할까 하고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は私を笑顔で温かく迎え入れてくれました。

그는 저를 웃는 얼굴로 따뜻하게 맞이해줬습니다. - 韓国語翻訳例文

蒸気オルガンは19世紀にアメリカで発明された。

증기 오르간은 19세기 미국에서 발명되었다. - 韓国語翻訳例文

起きなさい、そうすれば学校に間に合うよ。

일어나, 그러면 학교에 안 늦을 수 있어. - 韓国語翻訳例文

彼は結腸切除術の後合併症を起こした。

그는 결장 절제술 후 합병증을 일으켰다. - 韓国語翻訳例文

毎日を笑顔で幸せに過ごしてますか?

당신은 매일을 웃는 얼굴로 행복하게 지내고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は学校から帰る途中、叔母に会った。

그녀는 학교에서 돌아가는 도중, 고모를 만났다. - 韓国語翻訳例文

このアルバムを見る時、必ず学生時代を思い出す。

나는 이 앨범을 볼 때, 학생 시절을 꼭 떠올린다. - 韓国語翻訳例文

アリストテレスはリュケイオンという名の学校を設立した。

아리스토텔레스는 리케이온이라는 이름의 학교를 설립했다. - 韓国語翻訳例文

私の兄は大学生で、一人暮らしをしたいと思っている。

내 형은 대학생이고, 혼자 살고 싶어 한다. - 韓国語翻訳例文

彼らは海底の岩石を調べるためにコア掘りを行った。

그들은 해저의 암석을 조사하기 위해서 유핵화를 했다. - 韓国語翻訳例文

海外でも日本のアニメは有名だと思います。

해외에서도 일본의 애니메이션은 유명하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼とその楽曲の打合せを進めて行きたいと思います。

저는 그와 그 악곡 협의를 추진해가고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

久しぶりに学校に行って恩師に会いたい。

오랜만에 학교에 가서 은사를 만나고 싶다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 .... 107 108 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS