例文 |
「青蛾」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5369件
外貨レートが大きく上がる。
외환 환율이 크게 오른다. - 韓国語翻訳例文
あなたにはあの青空が見えていますか。
당신에게는 저 창공이 보입니까? - 韓国語翻訳例文
ひとつだけお願いがあります。
한 가지 부탁이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お忙しいところ申し訳ありませんが
바쁘신 와중에 죄송하지만 - 韓国語翻訳例文
学説には多くの議論がある。
학설에는 많은 논의가 있다. - 韓国語翻訳例文
下記の件についてお願いがあります。
아래의 건에 관해서 부탁이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし1つ大きな違いがある
그러나 한 가지 큰 차이가 있다 - 韓国語翻訳例文
事故防止についてお願いがあります。
사고 방지에 대해서 부탁이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お願いがあってメールしました。
부탁이 있어서 메일을 했습니다 - 韓国語翻訳例文
あなたにお願いしたいのですが。
당신에게 부탁하고 싶은데요. - 韓国語翻訳例文
何か間違いがあったら、お許し下さい。
무언가 실수가 있었으면, 용서해주세요. - 韓国語翻訳例文
まだもう一つお願いがあります。
아직 한 가지 부탁이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
質問とお願いがあります。
저는 질문과 부탁이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お願いがあってメールしました。
저는 부탁이 있어서 메일했습니다. - 韓国語翻訳例文
それらには大きな違いがある。
그것들에는 큰 차이가 있다. - 韓国語翻訳例文
手に障害を負う恐れがあります。
손에 장애를 입을 위험이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
数多くの問題がある大学
수많은 문제가 있는 대학 - 韓国語翻訳例文
お願いしたいことがあります。
부탁드리고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
機会があればよろしくお願いします。
기회가 있다면 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
山や海、温泉があります。
산이랑 바다, 온천이 있어요. - 韓国語翻訳例文
本当に青が似合いますね。
정말로 파란색이 어울리네요. - 韓国語翻訳例文
ありがたく思います。
감사하게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
我思う、ゆえに我あり
나는 생각한다, 고로 나는 존재한다 - 韓国語翻訳例文
あの男には気品がない。
저 남자에게는 기품이 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたが知っている通り。
당신이 알고 있는 대로. - 韓国語翻訳例文
あなたも帰宅が遅かった。
당신도 귀가가 늦었다. - 韓国語翻訳例文
子供の送り迎えがある。
나는 아이들 배웅이 있다. - 韓国語翻訳例文
迅速な対応ありがとう。
신속한 대응 고마워. - 韓国語翻訳例文
あなたの夫が羨ましい。
당신의 남편이 부럽다. - 韓国語翻訳例文
あまり落ち込むことがない。
별로 우울한 일이 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたの顔が嫌いです。
저는 당신의 얼굴이 싫습니다. - 韓国語翻訳例文
贈り物をありがとう。
선물 고마워. - 韓国語翻訳例文
本当に青が似合いますね。
정말 파란색이 어울리네요. - 韓国語翻訳例文
ある男性が溺れている。
한 남자가 물에 빠졌다. - 韓国語翻訳例文
でも問題があると思う。
그래도 문제가 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
山や海、温泉があります。
산과 바다, 온천이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あの女が全て悪い。
그 여자가 전부 나쁘다. - 韓国語翻訳例文
あなたの顔が見たいです。
당신의 얼굴이 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
我思う故に我あり。
나는 생각한다, 고로 나는 존재한다. - 韓国語翻訳例文
明日は雨が降ると思う。
내일은 비가 올 것 같다. - 韓国語翻訳例文
空気に重苦しさがあった。
공기에 답답함이 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼は思いやりがあります。
그는 배려심이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あの女が大嫌いだ。
그 여자가 진짜 싫다. - 韓国語翻訳例文
笑顔が可愛いあなたが大好きです。
저는 웃는 얼굴이 귀여운 당신이 너무 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
またお会いする機会があれば、宜しくお願いします。
또 만날 기회가 있으면, 잘 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
またお会いする機会があれば、宜しくお願いします。
또 만날 기회가 있다면, 잘 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
昔々ある所に、おじいさんとおばあさんが住んでいました。
옛날 옛적 어느 곳에, 할아버지와 할머니가 살고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお話したかったことがあるのでお伝えします。
당신에게 말하고 싶었던 것이 있기에 전합니다. - 韓国語翻訳例文
お届けにあがりましたが、ご不在でしたのでこちらでお預かりしております。
전해드리러 올라갔습니다만, 계시지 않았기 때문에 이쪽에서 맡고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
笑顔は女の子が装える最高のお化粧である。
미소는 여자들의 가식적인 최고의 화장이다. - 韓国語翻訳例文
例文 |