例文 |
「青蛾」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5369件
彼は宿題が終わった後に寝た。
그는 숙제가 끝난 뒤 잤다. - 韓国語翻訳例文
ダンサーが曲に合わせて踊る。
댄서가 곡에 맞춰 춤춘다. - 韓国語翻訳例文
青い服を着ているのが私です。
파란 옷을 입고 있는 것이 저입니다. - 韓国語翻訳例文
仕事が終わったときの挨拶
일이 끝났을 때의 인사 - 韓国語翻訳例文
明日には荷物がつくと思います。
내일은 짐이 도착할 것이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
ようやく気温が暖かくなってきました。
겨우 기온이 따뜻해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
彼がとても怪しく思えた。
나는 그를 아주 수상하게 생각했다. - 韓国語翻訳例文
オリンピックの試合が開幕する。
올림픽 시합이 개막한다. - 韓国語翻訳例文
そこではたくさんの試合が行われる。
그곳에서는 많은 시합이 있다. - 韓国語翻訳例文
仕事が終わったら遊びに行きます。
일이 끝나면 놀러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
色々と教えて欲しい事が有ります。
여러 가지 가르쳐주었으면 하는 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
車が通るので道を開けてください。
차가 지나다니니 길을 비켜 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼の帽子は汗臭い匂いがする。
그의 모자는 땀 냄새가 난다. - 韓国語翻訳例文
音響媒体が必要な場合
음향 매체가 필요한 경우 - 韓国語翻訳例文
新しい単語を覚えるのが好きだ。
나는 새 단어를 외우는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
アクセルを踏むと異音がする。
액셀을 밟자 이음이 난다. - 韓国語翻訳例文
ジュリアは男の子に興味がない。
줄리아는 남자아이에게 관심이 없다. - 韓国語翻訳例文
すべての会社で売上が落ちている。
모든 회사에서 매출이 떨어지고 있다. - 韓国語翻訳例文
メールアドレスが変わるので教えます。
메일 주소를 바꾸기 때문에 알립니다. - 韓国語翻訳例文
頭が痛いのは治りましたか?
머리가 아픈 것은 나았습니까? - 韓国語翻訳例文
彼の服は汗の臭いがした。
그의 옷은 땀 냄새가 났다. - 韓国語翻訳例文
これがどんな味か教えてください。
이것이 어떤 맛인지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
恥ずかしくて顔が赤くなった。
창피해서 얼굴이 붉어졌다. - 韓国語翻訳例文
彼は宿題が終わった後に寝た。
그는 숙제가 끝난 후 잤다. - 韓国語翻訳例文
明日何が起こるか誰も知らない。
내일 무엇이 일어날지 아무도 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼女はしばらく起き上がらなかった。
그녀는 잠시동안 일어나지 않았다. - 韓国語翻訳例文
動物園にライオンが1頭います。
동물원에 사자가 한 마리 있습니다. - 韓国語翻訳例文
周囲の灰色から男が現れた。
주위의 잿빛에서 남자가 나타났다. - 韓国語翻訳例文
もうすぐ雨が降ると思った。
곧 비가 내린다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
保証書がお手元にない場合はおおよその購入時期と購入店舗をお知らせ下さい。
보증서를 가지고 계시지 않은 경우는 대강의 구매 시기와 구매 점포를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたに渡したいものがあるので、あなたの家へ行っても大丈夫ですか?
저는 당신에게 건네고 싶은 것이 있으니, 당신의 집에 가도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
今度あなたが日本に来た時には、私がどこかいい所へお連れします。
다음에 당신이 일본에 올 때는, 제가 어딘가 좋은 곳에 데려가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今度あなたが日本に来た時には、私がどこかいい所へお連れしますよ。
다음에 당신이 일본에 올 때는, 제가 어딘가 좋은 곳에 데려갈게요. - 韓国語翻訳例文
あなたが作ったサンドイッチが美味しかったこと覚えています。
저는 당신이 만든 샌드위치가 맛있었던 것을 기억하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
またこれらすべてはお金があっても実現が難しいと言われています。
또한 이 모든 것들은 돈이 있어도 실현이 어렵다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが予約が必要なら至急私たちにお知らせください。
혹시 당신이 예약이 필요하다면 급히 나에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
このお子さまが、ここ1年間で結核性の病気にかかったことがありますか。
아이가, 최근 1년간 결핵성 질병에 걸린 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あさがおのツタがネットに絡まり、まるで緑のカーテンのようだ。
나팔꽃 덩굴이 그물에 얽혀, 마치 녹색 커튼 같다. - 韓国語翻訳例文
明日が納期となっておりますが、納品は間に合いそうでしょうか。
내일이 납기로 되어 있는데, 납품은 시간에 맞을 수 있을 것 같나요? - 韓国語翻訳例文
私がドアを開けると、一人のおじいさんがそこに立っていました。
제가 문을 열자, 한 명의 할아버지가 그곳에 서 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
すぐお電話頂けるとのことでしたが、昨日は結局ご連絡がありませんでした。
곧바로 전화 준다고 했지만, 어제는 결국 연락이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが30歳以上ならば、いい加減、落ち着いたほうがいいかと思います。
당신이 30세 이상이라면, 이쯤에서, 정착하는 편이 좋다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
その部族では花婿が花嫁の家族の贈り物として牛を贈る習慣がある。
그 부족에서는 신랑이 신부 가족의 선물로 소를 보내는 습관이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本で快適に暮らせるように私たちがお手伝いします。
당신이 일본에서 쾌적하게 지낼 수 있도록 저희가 돕겠습니다. - 韓国語翻訳例文
英語ができないのを認めようとせずに放っておいた事がある。
나는, 영어를 못하는 것을 인정하지 않고 내버려 둔 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
折角のご依頼ではありますが、今回はお引き受けするこができません。
모처럼의 의뢰입니다만, 이번은 맡을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが最近、お腹が痛くなる程笑ったことは、どのようなことですか。
당신이 최근, 배가 아플 정도로 웃었던 것은, 어떤 것입니까? - 韓国語翻訳例文
オリンピックを楽しみにしていますが、時差があるので眠くなると思います。
저는 올림픽을 기대하고 있습니다만, 시차가 있어서 졸릴 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
毎日何百万人と言う人が利用する大きな駅がいくつもある。
매일 수백만 명이라는 사람이 이용하는 큰 역이 몇 개나 있다. - 韓国語翻訳例文
我々は彼らから多くを学んだが、まだたくさん学ぶべきことがある。
우리들은 그들로부터 많이 배웠지만, 아직 더 많이 배워야 할 것이 있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |