「青梗菜」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 青梗菜の意味・解説 > 青梗菜に関連した韓国語例文


「青梗菜」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31



二才の若者

풋내기 젊은이 - 韓国語翻訳例文

仰向けに寝て下さい。

똑바로 누워서 자세요. - 韓国語翻訳例文

まあまあおいしかったので、食べてみてください。

그럭저럭 맛있으니까 드셔 보세요. - 韓国語翻訳例文

まあまあおいしかったので、食べてみてください。

그럭저럭 맛있었으므로, 먹어보세요. - 韓国語翻訳例文

から赤へ訂正してください。

청색에서 적색으로 정정해주세요. - 韓国語翻訳例文

仰向けになって寝てください。

위를 보고 자세요. - 韓国語翻訳例文

あの魚はい海を泳いでいます。

저 생선은 푸른 바다를 헤엄치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

アオサの大量発生の季節がきた。

갈파래가 대량 발생하는 계절이 왔다. - 韓国語翻訳例文

その時私はただの二才だった。

그때 나는 그저 풋내기였다. - 韓国語翻訳例文

サラダにはかび入りのチーズがトッピングされていた。

샐러드에는 푸른 곰팡이가 들어간 치즈가 토핑으로 있었다. - 韓国語翻訳例文

申請書の色の部分を書いてください。

신청서의 파란 부분을 써주세요. - 韓国語翻訳例文

ブルーベルは鈴の形をした小さない花をつける。

블루벨은 방울 모양의 작고 푸른 꽃을 피운다. - 韓国語翻訳例文

我々はアオウキクサの成長を観察している。

우리는 좀개구리밥의 성장을 관찰하고 있다. - 韓国語翻訳例文

くハイライトされたものは新たに発行された請求書です。

파랗게 하이라이트 되어있는 것은 새롭게 발행된 청구서입니다. - 韓国語翻訳例文

くハイライトされたものは新たに発行された請求書です。

파랗게 강조된 것은 새로 발행된 청구서입니다. - 韓国語翻訳例文

働いた経験のない二才の若者

일한 경험이 없는 풋내기 청년 - 韓国語翻訳例文

泉の水はサファイアのようにく神秘的に輝いていた。

샘물은 사파이어처럼 푸르고 신비롭게 반짝이고 있었다. - 韓国語翻訳例文

まず、アオサの生活史について紹介します。

먼저, 갈파래의 생활사에 대해서 소개하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

東京都より森県の方が寒いです。

도쿄도보다 아오모리 현 쪽이 춥습니다. - 韓国語翻訳例文

町の経済を復活させるために、彼らは専門家の意見を仰いだ。

마을의 경제를 부활시키기 위해서 그들은 전문가의 의견을 구했다. - 韓国語翻訳例文

彼は生まれた年に発行された2ペンス銅貨をまだ取っておいている。

그는 태어난 해에 발행된 2펜스 청동화를 아직 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

チェーンストアオペレーションに従い、全国各地に新店舗をオープンさせる。

연쇄점 운영에 따라 전국 각지에 새 점포를 연다. - 韓国語翻訳例文

特に日本では、アオサが過度に増殖していることをグリーンタイドといいます。

특히 일본에서는, 파래가 과도하게 증식하는 것을 그린 타이드라고 말합니다. - 韓国語翻訳例文

アオサはこのような生活環を持っていることが一般的に言われています。

파래는 이러한 생활환경을 가지고 있는 것이 일반적입니다. - 韓国語翻訳例文

毎晩帰り道、い目をした白い雌猫に餌をあげている。

매일 밤 돌아가는 길, 파란 눈을 한 흰 암고양이에게 먹이를 주고 있다. - 韓国語翻訳例文

このようにアオサが大量発生することはグリーンタイドと呼ばれています。

이렇게 녹조가 대량으로 발생하는 것은 그린 타이드라고 불립니다. - 韓国語翻訳例文

森のおじいちゃん達と別れるのは寂しかったけど、夏休みのいい思い出になりました。

아오모리의 할아버지들과 헤어지는 것은 아쉽지만, 여름방학의 좋은 추억이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

空はやや紫がかった、またはみがかった濃い灰色で、今にも雨が降りそうだった。

하늘은 점차 보랏빛, 또는 푸른 빛의 짙은 회색으로 지금도 비가 올 것 같았다. - 韓国語翻訳例文

森県には、世界遺産白神山地があり、十和田湖、八甲田山、岩木山など、雄大な自然が広がっています。

아오모리 현에는, 세계 유산 시라카미 산지가 있고, 도와다 호수, 하코다 산, 이와키 산 등 웅대한 자연이 펼쳐져 있습니다. - 韓国語翻訳例文

字部分は個々のプロジェクトにおける必要不可欠な作業を示しています。

파란 글자 부분은 각각의 프로젝트에 있어서 필요 불가결한 작업을 나타내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

停止位置に近づいたときに、信号がから黄に変わったが、後続車があり急停車すると追突される危険を感じたので、停止せずに交差点を通り過ぎた。

정지 위치에 다다랐을 때, 신호가 청색에서 노랑으로 바뀌었지만, 뒤에 차가 있어 급정차하면 추돌할 위험을 느꼈기 때문에, 멈추지 않고 교차점을 지났다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS