意味 | 例文 |
「霸権」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16173件
彼らは家事の大変さを知らなければならない。
그들은 가사의 어려움을 알아야만 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは投資の勉強をしなければならない。
우리는 투자의 공부를 해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその生物工学研究の結果を公表した。
그들은 그 생물공학연구 결과를 공표했다. - 韓国語翻訳例文
春が来て残雪がゆっくり溶け始めた。
봄이 오고 잔설이 천천히 녹기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
一番近い駐車場を教えていただけますか?
제일 가까운 주차장을 가르쳐주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
あなたの誕生日を教えていただけますか?
당신의 생일을 가르쳐주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
従業員は仕事に行かなければならない。
종업원은 일하러 가야 한다. - 韓国語翻訳例文
面接を受ける予定の人が来なかった。
면접을 볼 예정의 사람이 오지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼はそのウィルスの形態形成を分析した。
그는 그 바이러스의 형태형성을 분석했다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分のスタッフに激励の言葉をかける。
그는 자신의 스태프에게 격려의 말을 걸었다. - 韓国語翻訳例文
私はその音楽を見つけられなかった。
나는 그 음악을 찾을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は今日は電話を掛けてこないと私は思う。
그녀는 오늘은 전화를 걸어 오지 않는다고 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文
抜けた部分がないように書類を作成する。
빠진 부분이 없도록 서류를 작성한다. - 韓国語翻訳例文
名刺を交換していただけますでしょうか。
명함을 교환하시겠어요? - 韓国語翻訳例文
その実験結果は驚くべきものだった。
그 실험 결과는 놀라웠다. - 韓国語翻訳例文
それに向けての勉強は、辛いことではなかった。
그것을 위한 공부는, 힘든 일이 아니었다. - 韓国語翻訳例文
それに向けての勉強も、苦痛ではなかった。
그것을 위한 공부도, 고통이 아니었다. - 韓国語翻訳例文
それは緊張したけれど楽しかったです。
그것은 긴장되었지만 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは永遠にお互いを愛し合い続けるでしょう。
그들은 영원히 서로를 사랑할 거예요. - 韓国語翻訳例文
確実な授受の為の手段を講じなければならない。
확실히 주고받기 위해 수단을 마련해야 한다. - 韓国語翻訳例文
どのメールも返事をもらえるわけではない。
어느 이메일이라도 답장을 받을 수 있는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
私のクラスメイトは私に親切に話しかけてくれます。
우리 반 친구는 저에게 친절하게 말을 걸어줍니다. - 韓国語翻訳例文
私の家にいるペットは金魚と鈴虫だけです。
우리 집에 있는 애완동물은 금붕어와 방울벌레뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はレッスンの提供を続けられない。
그는 레슨 제공을 계속할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
彼は海で溺れた経験について話した。
그는 바다에 빠진 경험에 대해 이야기했다. - 韓国語翻訳例文
あなたとの良好な関係を継続していきたい。
당신과의 우호 관계를 계속 이어나가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私はただ昔の姿勢と最近の姿勢を比べていただけだ。
나는 단지 옛날의 자세와 최근의 자세를 비교한 것뿐이다. - 韓国語翻訳例文
感謝の気持ちを忘れずに生活しなければならない。
나는 감사의 마음을 잊지 않고 살아야 한다. - 韓国語翻訳例文
ゴスペル音楽を私に教えていただけますか?
찬송가 음악을 제게 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
今後この協力を続けていただきたいと期待しています。
앞으로도 이 협력을 계속 이어나가고 싶다고 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この小説は彼の実際の経験に基づいて書かれている。
이 소설은 그의 실제 경험에 근거해서 쓰여 있다. - 韓国語翻訳例文
きのう少しだけでもあなたに会えて幸せを感じました。
어제 저는 조금이라도 당신을 만날 수 있어서 행복을 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文
だから、現地で購入して頂けますでしょうか。
그러니까, 현지에서 구입해 주실 수 있겠습니까? - 韓国語翻訳例文
できるだけ早く私にそのお返事をください。
최대한 빨리 저에게 그 답장을 주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちは今度そこに一緒に行けたらいいですね。
우리는 다음번에 그곳에 함께 갈 수 있으면 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文
私にはその経験が不足していると思う。
나에게는 그 경험이 부족하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼らは他の言語の授業を受けたいと願っています。
그들은 다른 언어의 수업을 받고 싶다고 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼のその経験は、死ぬ以上の苦痛だったようです。
그의 그 경험은, 죽는 것보다 더한 고통이었던 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
この質問に対してあなたからの回答をいただけますか?
이 질문에 대해서 당신에게 답변을 받을 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
彼はそれがきっかけとなり、借金を抱えている。
그는 그것이 계기가 되어, 빚을 지고 있다. - 韓国語翻訳例文
私が出来るのは工場からの連絡を待つ事だけです。
제가 할 수 있는 것은 공장에서 오는 연락을 기다리는 것뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
玉突き事故にならないように車間を空けて停車する。
추돌 사고가 되지 않도록 차간을 비우고 정차한다. - 韓国語翻訳例文
今度はできるだけ快適な釣り場へ行こう。
이번에는 되도록 쾌적한 낚시터에 가자. - 韓国語翻訳例文
メロディーだけでなく、歌詞も感動的だ。
멜로디뿐만 아니라, 가사도 감동적이다. - 韓国語翻訳例文
一つだけ追加で質問させてください。
한 가지만 추가로 질문하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって素晴らしい経験になった。
그것은 나에게 멋진 경험이 되었다. - 韓国語翻訳例文
予約受付は3日前の17時00分までになります。
예약 접수는 3일 전의 17시 00분까지입니다. - 韓国語翻訳例文
無制限に使用を認めているわけではない。
무제한으로 사용을 허용하는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
二泊三日だったけど最高の思い出が作れました。
2박 3일이었지만 최고의 추억을 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
帰国から2週間後にそのテストを受ける予定です。
저는 귀국하고 2주 후에 그 시험을 볼 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |