例文 |
「露都」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5195件
明日は晴れるだろうと思います。
저는 내일은 맑을 것이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
その本を読み終えたところです。
그 책을 막 다 읽은 참입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はもっと生きたかっただろう。
그는 더 살고 싶었겠지. - 韓国語翻訳例文
彼女はきっと助かるだろう。
그녀는 분명 도움이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
「道をあけろ!」とだれかが叫んだ。
「길을 열어!」하고 누군가가 외쳤다. - 韓国語翻訳例文
今日は早く眠ろうと思います。
저는 오늘은 빨리 자려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの優しいところが好きです。
저는 당신의 상냥한 점이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
私もつい今しがた来たところです。
저도 바로 조금 전에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
忙しいところを申し訳ないです。
당신이 바쁜 와중에 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
それは今のところ不明である。
그것은 지금 불명이다. - 韓国語翻訳例文
彼は入院しているところです。
그는 입원해 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は入院しているところです。
그는 입원 중입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は来るだろうと思われている。
그녀가 올 것이라고 생각되고 있다. - 韓国語翻訳例文
今日プールに行ってきたところだ。
나는 오늘 골프 하러 막 갔다 왔다. - 韓国語翻訳例文
私の父はこのごろ寝ごとを言います。
우리 아버지는 최근에 잠꼬대를 합니다. - 韓国語翻訳例文
来年もその山に登ろうと思う。
나는 내년에도 그 산에 오르려고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼のそのようなところが好きです。
저는 그의 그런 점이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの住む街はどんなところですか。
당신이 사는 거리는 어떤 곳입니까? - 韓国語翻訳例文
それは全てなんとかなるだろう。
그것은 전부 어떻게든 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
今のところ、答えは「いいえ」のままです。
지금으로서, 대답은 '아니오' 그대로입니다. - 韓国語翻訳例文
もう少しでぶつかるところでした。
자칫하면 부딪칠 뻔했습니다. - 韓国語翻訳例文
皆彼のことを恋しがるだろう。
모두 그를 그리워할 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼はうすのろだとみんなが言っている。
그는 머저리라고 모두들 말한다. - 韓国語翻訳例文
それを頑張ろうという気になりました。
그것을 열심히 하려는 생각이 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
9時ころに出発しようとおもいます。
저는 9시쯤에 출발하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
景色のいいところに行きたい。
나는 경치가 멋진 곳에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
景色のいいところに行きたい。
나는 경치가 좋은 곳에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
行きたいところがたくさんあります。
저는 가고 싶은 곳이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたには悪いところはありません。
당신에게는 나쁜 점은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私が父と似ている所は楽天家なことと、シャイなところです。
제가 아버지와 닮은 점은 낙천가인 것과, 부끄럼을 타는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
パイロットになる。
비행사가 되다. - 韓国語翻訳例文
できることから徐々にやるのでいろいろと意見を出してください。
가능한 것부터 서서히 해내갈 테니 다양한 의견을 내주세요. - 韓国語翻訳例文
パイロットになる。
파일럿이 된다. - 韓国語翻訳例文
朝のパトロール
아침 순찰 - 韓国語翻訳例文
1周2キロメートル
1주 2km - 韓国語翻訳例文
写真用ストロボ
사진용 스트로보 - 韓国語翻訳例文
黒い鳥を見た。
나는 검은 새를 봤다. - 韓国語翻訳例文
細い胡同の路地
좁은 후퉁의 골목 - 韓国語翻訳例文
あなたといろいろな話をしたいという気持ちは変わりません。
당신과 여러 가지 이야기를 하고 싶다는 생각은 바뀌지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
幅の広いボート
폭이 넓은 보트 - 韓国語翻訳例文
あなたの所へ
당신이 있는 곳으로 - 韓国語翻訳例文
できることから徐々にやるのでいろいろと意見を出してください。
할 수 있는 것부터 천천히 할 것이기 때문에 여러 가지 의견을 내주세요. - 韓国語翻訳例文
黒くて太い(髪)
검고 두꺼운 (머리) - 韓国語翻訳例文
正直なところ、どれをどれだけ買うのが賢明か、悩んでいるところです。
저는 솔직히, 어떤 것을 얼마나 사는 게 현명한지, 고민 중입니다. - 韓国語翻訳例文
塩害が気になるところだが、こんなところでまた農業ができるの?
염해가 마음에 걸린다만, 이런 곳에서 또 농업이 되나? - 韓国語翻訳例文
高い所が怖い。
나는 높은 곳이 무섭다. - 韓国語翻訳例文
闘争心を見せる
투쟁심을 보인다 - 韓国語翻訳例文
強い心的葛藤
강한 심적갈등 - 韓国語翻訳例文
なぜこの科目が好きかというと、いろいろな競技に挑戦できるからです。
왜 이 과목이 좋은가 하면, 여러 가지 경기에 도전할 수 있기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
ミカンのネット袋
귤망 - 韓国語翻訳例文
例文 |