意味 | 例文 |
「電磁砲」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 413件
法人事業税は地方税だが、法人税は国税である。
법인 사업세는 지방세이지만 법인세는 국세이다. - 韓国語翻訳例文
これは個人情報ですよね?
이것은 개인정보지요? - 韓国語翻訳例文
この方法は非常に煩雑です。
이 방법은 매우 번잡합니다. - 韓国語翻訳例文
私は自分なりの方法できれい。
나는 나름대로의 방법으로 깨끗하다. - 韓国語翻訳例文
真摯で誠実な方です。
당신은 진지하고 성실한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
労働基準法違反です。
노동 기준법 위반입니다. - 韓国語翻訳例文
電磁波の放射照度
전자파의 방사 조도 - 韓国語翻訳例文
定額法は、減価償却の最も単純で一般的な方法である。
정액법은, 감가상각의 가장 단순하고 일반적인 방법이다. - 韓国語翻訳例文
私は学校で全社戦略を講じる方法を学んだ。
나는 학교에서 전사 전략을 마련하는 방법을 배웠다. - 韓国語翻訳例文
その情報で十分でしょうか?
그 정보로 충분할까요? - 韓国語翻訳例文
いままでとは違う方法で再構築する必要を感じている。
지금까지와는 다른 방법으로 재건축할 필요를 느끼고 있다. - 韓国語翻訳例文
益金は法人税法第22条2項で規定されている。
수익금은 법인세법 제22조 2항에서 규정되고 있다. - 韓国語翻訳例文
専ら派遣は法で禁じられている。
임시 직원 파견은 법으로 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文
個人情報の漏洩が心配です。
개인 정보의 누설이 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
実際、彼はどんな方法で成功したのでしょうか。
실제로, 그는 어떤 방법으로 성공한 걸까요? - 韓国語翻訳例文
その情報交換の中で、以下の様な情報がありました。
그 정보 교환에서, 다음과 같은 정보가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
個人情報なので、気を付けて下さい。
개인정보이기 때문에, 조심해주세요. - 韓国語翻訳例文
次の順序で報告された。
다음 순서로 보고됐다. - 韓国語翻訳例文
8時閉店ですから、急いだほうがいいですよ。
8시 개점이므로, 서두르는 편이 좋아요. - 韓国語翻訳例文
私の健康方法は毎朝6時に起きて散歩することです。
제 건강 유지 방법은 매일 아침 6시에 일어나서 산책하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
視準器により平行光線ができる方法
시준기에 의해 평행 광선을 만들 수 있는 방법 - 韓国語翻訳例文
メールは時間を節約できる通信方法だ。
메일은 시간을 절약할 수 있는 통신 방법이다. - 韓国語翻訳例文
これは正確な情報ではありません。
이것은 정확한 정보가 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
法律上、不完全手形は無効です。
법률상 불완전 어음은 무효입니다. - 韓国語翻訳例文
これは正確な情報ではありません。
이것은 정확한 정보는 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
彼は情報収集の専門家である。
그는 정보 수집의 전문가이다. - 韓国語翻訳例文
友人を訪問するつもりです。
저는 친구를 방문할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
展示会での出展と広報活動
전시회에서의 출전과 홍보 활동 - 韓国語翻訳例文
情報が完全な間違いであった。
정보가 완전히 달랐었다. - 韓国語翻訳例文
セックスをするのは愛情を確認する方法である。
섹스를 하는 것은 애정을 확인하는 방법이다. - 韓国語翻訳例文
他の人の成功方法で自分もうまくいくとは限らない。
다른 사람의 성공 방법으로 자신도 잘 된다고만은 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
彼らは自力で問題を解決する方法を学ぶべきだ。
그들은 스스로 문제를 해결하는 방법을 배워야 한다. - 韓国語翻訳例文
自分の方法でやると彼は言い張った。
자신의 방법으로 한다고 그는 우겼다. - 韓国語翻訳例文
熱電子放出実験の配線図
열 전자 방출 실험의 배선도 - 韓国語翻訳例文
その情報源は何ですか。
그 정보의 소스는 뭡니까? - 韓国語翻訳例文
その情報源は何ですか。
그 정보의 원천은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
法的必要条件は何ですか。
법적 필요 조건은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
その一日を放心状態で過ごした。
그 하루를 방심 상태로 지냈습니다. - 韓国語翻訳例文
これは大変役に立つ情報です。
이것은 매우 도움이 되는 정보입니다. - 韓国語翻訳例文
私の考えですが、時間やお金を無駄にしないで勉強したほうがいいです。
제 생각이지만, 시간이나 돈을 낭비하지 않고 공부하는 것이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが今の方法で充分と考えていれば、私はそれでも構いません。
당신이 지금의 방법으로 충분하다고 생각하고 있다면, 나는 그것도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文
タイムリーディスクロージャー方針
적절한 공시방침 - 韓国語翻訳例文
情報交換出来る場所が必要だ。
정보교환이 가능한 장소가 필요하다. - 韓国語翻訳例文
法定相続人は遺産を合法的に相続することができる人々のことである。
법정 상속인은 유산을 합법적으로 상속할 수 있는 사람들이다. - 韓国語翻訳例文
精神物理学的測定法は実験心理学の基本的な研究法です。
정신 물리학적 측정법은 실험 심리학의 기본적인 연구법입니다. - 韓国語翻訳例文
単純比較による差異分析は、予算差異分析の方法の一つです。
단순 비교에 의한 차이 분석은 예산 차이 분석의 방법 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
何らかの方法で返済スケジュールを確認することは出来ますか?
저는 어떤 방법으로 상환 일정을 확인할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
企業独自の方法により、低価格での提供が実現されている。
기업 독자적인 방법으로, 저가격 제공이 현실화되고 있다. - 韓国語翻訳例文
自伝的自己探求の書である『方丈記』
자전적 자아 발견의 책인 『호조키』 - 韓国語翻訳例文
短い文章を出来るだけ多く覚える事が最善の方法です。
짧은 문장을 될 수 있는 한 많이 외우는 것이 최선의 방법입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |